es-tu attirée par les mannequins tout en sachant que tu ne dois pas jouer avec ? | Open Subtitles | هل أنت منجذبة لعارضي الأزياء لكن تعرفين أنه لا يفترض أن تعبثي معهم؟ |
Mais je me demande, quels sacrifices es-tu prêt à faire ? | Open Subtitles | لكنني أتسائل ما التضحيات التي أنت مستعد لتقديمها ؟ |
Alors laisse-moi te dire ceci : es-tu quelqu'un d'honnête ou un sale menteur ? | Open Subtitles | لذا دعني أسألك؟ هل أنت رجل أمين أم أنّك كاذب لعين؟ |
Pourquoi es-tu soudainement si intéressé dans ce que je fais ? | Open Subtitles | لماذا أنتِ مهتمة للغاية فيما أقوم به ذات فجأة؟ |
Pourquoi es-tu si sûr que je ne peux pas avoir une relation informelle ? | Open Subtitles | لماذا انت متأكد اني لا استطيع ان احصل على علاقه عفوية؟ |
Pourquoi es-tu là alors que c'est ta nuit de repos? | Open Subtitles | لمَ أنت هنا وأنت في إجازة للمناوبة المسائية؟ |
es-tu assez désolée pour faire quelque chose à ce sujet ? | Open Subtitles | هل أنت آسفة بما يكفي لتقومي بشيء حيالَ ذلك؟ |
Ou es-tu juste en colère, car on couvre les meurtres pour sauver vos fesses encore et encore, et tu appelles ça un merci ? | Open Subtitles | أو أنت فقط مستاءة لأننا غطينا على جرائم قتل لإنقاذ مؤخراتكم مرارا وتكرارا وهذا ما تطلقين عليه بكلمة شكر |
es-tu prêt à faire les choses à ma manière ? | Open Subtitles | الآن، هل أنت مستعد لفعل الأشياء في طريقي؟ |
- Tu as besoin d'un bureau. - Pourquoi es-tu ici ? | Open Subtitles | ــ أنتِ بحاجة إلى مكتب ــ لماذا أنت هنا؟ |
es-tu sur que tu ne vas pas m'emmener loin d'ici ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لن تخرجني بعيدا من هنا؟ |
Et qui es-tu pour fixer les limites de la rédemption ? | Open Subtitles | لا يمكن إنقاذه ومن أنت لتحدد حدود الخلاص؟ |
Et si j'ai décidé que je n'avais plus aucune raison d'être en vie, qui es-tu pour me dire le contraire ? | Open Subtitles | وإذا قررت أنه لا يوجد هناك احد أود العيش من اجله من أنت لكي تخبرني غير ذلك? |
Depuis quand es-tu aussi présomptueux et sûr de toi ? | Open Subtitles | إذن ،ماذا، أنت الآن مثل الشخص الواثق الجريء؟ |
N'es-tu pas jaloux, vieil homme, de me voir avec toutes ces jeunes épouses alors que ton lit est vide ? | Open Subtitles | ألا يشعرك هذا بالغيرة، رؤيتي مع زوجات في عنفوان الشباب فيما أنت تتلوى وحيداً في سريرك؟ |
es-tu sure que tu ne cherches pas quelque chose à faire parce que tu t'ennuies ? | Open Subtitles | هـل أنتِ واثقة إنكِ لـا تبحثين عن أى شىء تفعليه، لـأنكِ تشعرين بالملل؟ |
es-tu sûre de pouvoir faire entrer la came ? - Oui. | Open Subtitles | هل انت متاكدة من ادخالك للمخدرات لداخل السجن ؟ |
es-tu sûr que ça n'a rien à voir avec sa dernière victime innocente ? | Open Subtitles | هل انت متاكد بان الامر لا يدور حول ضحيتها البريئة السابقة؟ |
es-tu capable de transformer les gens en corps secs ? | Open Subtitles | أأنت قادرٌ على جعل هيئة الجسمِ هيئةً جافة؟ |
Est-ce que tu es ce que tu es à cause de la génétique, ou es-tu le produit de ton environnement ? | Open Subtitles | الآن , هل أنتَ ما أنتَ عليه لأنه أمر وراثي أم أنك منتج للظروف المحيطة بك ؟ |
Hey, je ne suis plus la même personne qu'au lycée. L'es-tu ? | Open Subtitles | انا لست الشخص نفسه منذ الثانويه، هل أنتي كذلك؟ |
Pourquoi es-tu si inquiète à propos de mes alibis ? | Open Subtitles | لماذا انتِ تكلفين نفسك عناء وجود عذر لي؟ |
Eh bien, si tu crois ça, pourquoi es-tu assise sur un sol froid au milieu de la nuit ? | Open Subtitles | ، حسناً إذا انتي تصدقين ذلك لماذا تجلسين علي أرضية ثلاجة في منتصف الليل ؟ |
es-tu certaine de ne pas vouloir de mon aide ? | Open Subtitles | أأنتِ متأكّدة مِنْ أنّكِ لا تريدين مساعدتي؟ |
Bonjour toi. Qui es-tu, belle fille ? | Open Subtitles | مرحباً هناك، من عساكِ تكونين أيتها الفتاة الجميلة؟ |
Alors es-tu prête à affronter le couple heureux ? | Open Subtitles | إذن , هل أنتى مستعدة لمواجهة الزوج السعيد ؟ |
es-tu sûr que tu ne peux pas aider une jeune fille ? | Open Subtitles | أأنتَ متأكّد أنّك لا تستطيع مساعدة فتاة؟ |
es-tu sûre qu'on ne peut pas continuer à se voir ? | Open Subtitles | هل انتى متأكدة فى الاستمرار بعدم رؤية بعضنا لبعض |
es-tu sûr que je peux prendre ça pour toi ? | Open Subtitles | هل أنتٍ واثقة أنه لا يُمكننى أخذ هذا منكٍ ؟ |
es-tu prêt à partager avec le monde ton sourire magnifique ? | Open Subtitles | هل أنتم على استعداد ليشترك فيه بالعالم تلك الإبتسامة الرائعة لك؟ |