Ce forum est pour décider si oui ou non Nasty Gal manque de principes. | Open Subtitles | هذا المنتدى لمناقشة أخلاقيات العمل عند ماستي غال أو بالأحرى عدمها |
Gal, dont le corps n'a pas supporté la force de l'explosion, est également décédée. | UN | أما غال الذي لم يكن جسده الصغير يقوى على تحمل قوة الانفجار، فقد قتل أيضا. |
Chaque seconde passée dans cette usine à lobotomie, à ne pas travailler sur Nasty Gal, est une seconde de vie gâchée. | Open Subtitles | كل ثانية أقضيها في هذا المكان الذي يغسل الدماغ ولا أعمل في "ناستي غال" يعتبر هدراً لحياتي. |
Connaissant Sophia, ça ne m'étonnerait pas que quelqu'un truque les enchères à Nasty Gal. | Open Subtitles | بما أنني قابلت صوفيا لن أتفاجأ إذا عرفت أن هناك مزايدات مدسوسة في ناستي غال |
Pas étonnant qu'elle soit sur mon putain de dos. Ne fais pas ça, Gal. | Open Subtitles | لا عجب انها كانت قاسيه على (لا تفعل هذا يا (جال |
308 véhicules x 123 jrs x 3,25 dollars le Gal. x 6 Gal. = | UN | ٣٠٨ مركبة×١٢٣ يوما×٣,٢٥ دولار للغالون×٦ غالونات= ٧٠٠ ٧٣٨ دولار |
Qui a des preuves que Nasty Gal truque les enchères ? | Open Subtitles | الآن من لديه دليل على قيام ناستي غال بمزايدات مدسوسة؟ |
- Pour être honnête, j'ai acheté une jupe crayon à Nasty Gal à un prix raisonnable. | Open Subtitles | اشتريت تنورة ضيقة من ناستي غال بسعر معقول |
J'ai peur qu'en devenant manager je sois obligée d'arrêter de bosser à Nasty Gal. | Open Subtitles | أخشى فقط إن أصبحت مديرة سأجبر على ترك العمل مع ناستي غال |
Je sais que vous n'aimez pas les hors-sujet, mais je retire tout ce que j'ai dit sur Nasty Gal. | Open Subtitles | أعتذر، أعرف كم تكرهين الخروج عن الموضوع لكن يجب أن أسحب كل ما قلته حول ناستي غال |
C'est un lieu où les gens peuvent changer d'avis, surtout au sujet de problèmes avec Nasty Gal. | Open Subtitles | هذا مكان آمن يسمح للناس بتغيير آرائهم خصوصاً عندما يشيرون إلى أوجه القصور في ناستي غال |
En tant qu'observateur neutre, je pense que vous vous liguez contre Nasty Gal sans raison. | Open Subtitles | أعتقد مرة أخرى، بصفتي مراقبة غير متحيزة أنكم جميعاً متحاملون على ناستي غال دون سبب |
Mais en tant qu'amie, tu devrais vouloir que moi, ton amie, fasse partie de Nasty Gal. | Open Subtitles | لكن لأننا صديقتين، أعتقدت أنك ستريدينني أن أكون جزءاً من ناستي غال |
C'est une menace de Nasty Gal avec une touche texane. | Open Subtitles | هذا ما يكون عليه تهديد ناستي غال بلمسة من تكساس |
Ça n'a plus d'importance parce que Nasty Gal n'existe plus. | Open Subtitles | لا يهم حقاً ، لأن ناستي غال لم يعد لها وجود كما تعلمين |
Et cette petite bombe qui chante "Nasty Gal", de la grande Betty Davis, une dure à cuire et la plus vilaine fille du quartier. | Open Subtitles | وهذه الشابة الهائجة لغنائهم "ناستي غال"، أغنية الرائعة "بيتي ديفيس"، الفتاة المشاغبة والأكثر بذاءة! |
J'utilise le mien pour faire connaître Nasty Gal. | Open Subtitles | أنا أستخدم ذلك للترويج لموقع "ناستي غال". |
- Un business plan pour Nasty Gal. - Nasty quoi ? | Open Subtitles | "دراسة جدوى لشركة "ناستي غال - ناستي" ماذا ؟" - |
En 14 mois, Nasty Gal, qui est née de rien, est devenue l'une des boutiques qui marche le mieux sur eBay. | Open Subtitles | خلال 14 شهراً، تحول "ناستي غال" من لا شيء إلى واحد من أكبر متاجر "إي باي" نجاحاً في الوقت الراهن |
Je suis vraiment désolée, Gal. J'espère qu'on restera amis. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية يا (جال) أتمنى أن نظل أصدقاء |
- Non, Gal. S'il te plaît. | Open Subtitles | إستمعى لا يمكننى القيام بذلك بعد الآن - لا (جال) أرجوك - |
1 350 véhicules x 365 jrs x 1 dollar le Gal. x 6 Gal. = | UN | ٣٥٠ ١ مركبـــة x ٣٦٥ يوما x ١ دولار للغالـون الواحد x ٦ غالونات = ٥٠٠ ٩٥٦ ٢ دولار |