ويكيبيديا

    "la sixième" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السادس
        
    • السادسة
        
    • سادس
        
    • والسادس
        
    • المتمم
        
    • رقم ستة
        
    • والسادسة في
        
    Le Rédacteur de requêtes devrait être présenté aux États parties à la sixième réunion du Groupe. UN ومن المتوقع عرض هذه الأداة على الدول الأعضاء في الاجتماع السادس لفريق الخبراء.
    Albert del Rosario secrétaire philippin aux affaires extérieures, a participé à la sixième réunion ministérielle à l'appui du Traité. UN وشارك ألبرت ديل روزاريو، وزير خارجية الفلبين، في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    La Roumanie a participé à la sixième réunion ministérielle à l'appui du Traité. UN شاركت رومانيا في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Par ailleurs, le terrorisme est du ressort de la sixième Commission. UN وعلاوة على ذلك، يتم معالجة الإرهاب في اللجنة السادسة.
    la sixième Commission a souligné qu'il était nécessaire d'offrir aux membres du personnel des conseils juridiques solides et indépendants. UN وشدَّدت اللجنة السادسة على أن إسداء المشورة القانونية السليمة والمستقلة للموظفين في جميع مراحل المنازعة هو أمر ضروري.
    POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS À la sixième RÉUNION DES ÉTATS PARTIES UN وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع السادس للدول اﻷطراف
    Dans moins de six mois commenceront les travaux de la sixième conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération. UN ولم يتبق اﻵن قبل بدايـــــة المؤتمر الاستعراضي السادس لمعاهدة عدم الانتشار سوى أقل من ستة أشهر.
    La Conférence examinerait également les résolutions de la sixième Conférence ainsi que les faits nouveaux pertinents survenus depuis lors. H. Organisation des travaux UN وسيقوم المؤتمر أيضا بتقييم القرارات التي اتخذها المؤتمر السادس وبحث شتى التطورات ذات الصلة منذ انعقاد ذلك المؤتمر.
    Elle évoque également sa participation à la sixième Conférence des Parties à la Convention de Bâle. UN كما تشير المقررة الخاصة إلى مشاركتها في المؤتمر السادس للأطراف في اتفاقية بازل.
    Ils ont recommandé que le groupe de travail tienne une nouvelle réunion et présente un rapport plus complet à la sixième réunion intercomités, en 2007. UN وأوصوا بأن يعقد الفريق العامل اجتماعاً آخر وأن يقدم تقريراً أوفر إلى الاجتماع السادس المشترك بين اللجان في عام 2007.
    Le Gouvernement guatémaltèque accueillera la sixième Conférence des Amériques sur l'espace en 2009. UN وسوف تستضيف حكومة غواتيمالا المؤتمر الفضائي السادس للبلدان الأمريكية في عام 2009.
    Celuici a présidé l'élection du Président de la sixième Assemblée des États parties. UN ورأس رئيس المؤتمر الاستعراضي الأول عملية انتخاب رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف.
    Projet de règlement intérieur de la sixième Assemblée des États parties UN بالإنكليزية فقط مقدمة من رئيس الاجتماع السادس للدول الأطراف
    Vers la sixième Conférence d'examen de la CABT: Un cadre de responsabilisation UN الطريق إلى المؤتمر الاستعراضي السادس لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية: إطار للمساءلة
    Apprentissage - Niveau des connaissances acquises durant la sixième année primaire. UN التلمذة الصناعية: تتطلب إنهاء الصف السادس من المرحلة الابتدائية؛
    Les actes de la sixième Réunion seront publiés en 2008. UN وستصدر وقائع الاجتماع التنسيقي السادس في عام 2008.
    la sixième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble se tiendra en 2010. UN وسوف يُعقد مؤتمر الأمم المتحدة السادس المعني باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد في عام 2010.
    Le mois prochain, à Tokyo, le Japon accueillera une réunion ministérielle préparatoire à la sixième réunion des dirigeants prévue en 2012. UN وسوف تستضيف اليابان في طوكيو الشهر المقبل الاجتماع الوزاري المؤقت للإعداد لاجتماع القادة السادس في عام 2012.
    Participation des coprésidents à la sixième session de la Plénière UN مشاركة الرؤساء المشاركين في الدورة السادسة للاجتماع العام
    Le Gouvernement du Royaume du Lesotho souhaite que le Groupe de travail de la sixième Commission examine en premier les quatre questions ci-après : UN ترغب حكومة مملكة ليسوتو في أن يمنح الفريق العامل المنبثق عن اللجنة السادسة اﻷولوية في الاهتمام للمسائل اﻷربع التالية:
    la sixième Commission a adopté ce projet de résolution sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار هذا بدون تصويت.
    Je crois qu'il est dangereux étant donné qu'ils se vantent de posséder la sixième plus grande industrie nucléaire. UN وأعتقد أنه خطير جداً، بما أنهم يقولون بتفاخر أن لديهم سادس أكبر منشآت نووية متطورة.
    Projets de plans de travail pour la période comprise entre la cinquième et la sixième réunions du Comité UN مشاريع خطط عمل للفترة بين اجتماعي اللجنة الخامس والسادس
    Leur mandat commence le 1er juillet et expire le 30 juin de la sixième année. UN وتبدأ مدة العضوية في 1 تموز/يوليه وتنتهي في 30 حزيران/يونيه المتمم لست سنوات.
    La construction de la cinquième et de la sixième unités de la centrale de Yangjiang et de la quatrième unité de la station de Tianwan a commencé la même année. UN وبدأ تشغيل الوحدتين الخامسة والسادسة في محطة يانغجيانغ والوحدة الرابعة في محطة تيانوان في نفس العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد