ويكيبيديا

    "le quatrième" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الرابع
        
    • الرابعة
        
    • رابع
        
    • رابعة
        
    • والرابع
        
    • لرابع
        
    • ورابع
        
    • ورابعا
        
    • الربع الأخير
        
    le quatrième jour de l'interrogatoire, l'auteur souffrait de violentes douleurs; il avait beaucoup de fièvre et n'arrivait plus à bouger. UN وفي اليوم الرابع من استجوابه كان صاحب البلاغ يعاني من آلام شديدة؛ وأصيب بالحمى ولم يكن قادراً على تحريك جسمه بنفسه.
    le quatrième jour de l'interrogatoire, l'auteur souffrait de violentes douleurs; il avait beaucoup de fièvre et n'arrivait plus à bouger. UN وفي اليوم الرابع من استجوابه كان صاحب البلاغ يعاني من آلام شديدة؛ وأصيب بالحمى ولم يكن قادراً على تحريك جسمه بنفسه.
    Services communs pour le quatrième étage du bâtiment de la CEA UN الخدمات المشتركة الطابع الرابع من مبنى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Les gouvernements locaux et régionaux réclament depuis longtemps que la culture soit reconnue comme le quatrième pilier du développement durable. UN وقد ظلت الحكومات المحلية والإقليمية لفترة طويلة تدعو إلى الاعتراف بالثقافة بوصفها الركيزة الرابعة للتنمية المستدامة.
    Cette déclaration contient également certains éléments positifs, importants et réalistes, notamment le quatrième paragraphe, où il est dit : UN ويتضمن هذا البيان الرئاسي أيضا بعض العناصر الايجابية والهامة والواقعية وبوجه خاص الفقرة الرابعة التي:
    La Namibie est le quatrième exportateur africain de minéraux autres que les combustibles et le quatrième producteur mondial d'uranium. UN وناميبيا هي أكبر رابع مصدّر للمعادن من غير النفط في أفريقيا وأكبر رابع منتج لليورانيوم في العالم.
    Le Gouvernement moldave a fini de s'acquitter en 2005 des engagements formulés dans son dernier échéancier, présenté dans le quatrième rapport annuel. UN وفي عام 2005 نُفذ بالكامل آخر جدول زمني اقترحته حكومة جمهورية مولدوفا، على النحو الموجز في التقرير السنوي الرابع.
    Les amendements ont essentiellement porté sur la numérotation des articles individuels mentionnés dans le quatrième rapport. UN وأُدخلت تعديلات فقط على ترقيم فرادى مواد جرت الإشارة إليها في التقرير الرابع.
    Le Colloque public s'est poursuivi le quatrième jour, avec la tenue en parallèle d'autres réunions-débats et réunions de groupe. UN وجرت متابعة ذلك في اليوم الرابع مع مزيد من حلقات النقاش في إطار الندوة وجلسات مصغرة متزامنة معها.
    le quatrième rapport périodique fournissait des informations détaillées à ce sujet. UN وترد معلومات مفصلة عن ذلك في التقرير الدوري الرابع.
    le quatrième et dernier élément concerne l'examen périodique. UN ويتمثل العنصر الرابع واﻷخير في اجراء استعراض دوري.
    le quatrième rapport périodique fournissait des informations détaillées à ce sujet. UN وترد معلومات مفصلة عن ذلك في التقرير الدوري الرابع.
    Avec un budget de 322 000 dollars, le quatrième projet, qui porte également sur la province orientale, en est encore au stade de la planification. UN أما المشروع الرابع الذي تمتد تغطيته ليشمل مقاطعة أورينتال فله ميزانية بمبلغ ٠٠٠ ٣٢٢ دولار وما زال في مرحلة التخطيط.
    Dans le quatrième rapport périodique présenté au Comité des droits de l'homme, la question est traitée aux paragraphes 84 à 86. UN وتعالج المسألة في الفقرات من ٤٨ إلى ٦٨ من التقرير الدوري الرابع المقدم إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Article 13 L'aide accordée aux familles ayant des enfants jusqu'en 1995 a été décrite en détail dans le quatrième rapport périodique. UN ورد في التقرير الدوري الرابع وصف تفصيلي لنظام دعم اﻷسر التي لديها أطفال الذي كان معمولا به لغاية عام ١٩٩٥.
    le quatrième groupe comprend le Koweït, qui juge son taux d'accroissement démographique satisfaisant, mais souhaite en même temps relever les niveaux de fécondité. UN وتضم المجموعة الرابعة الكويت التي تعتبر معدل النمو السكاني لديها مقبولا ولكنها في اﻵن نفسه ترغب في رفع مستوى الخصوبة.
    le quatrième groupe a également essayé les charges cylindriques fabriquées à Balat Ash Shuada. UN كما قامت المجموعة الرابعة بتجريب شحنات اسطوانية مصنعة في بلاط الشهداء.
    Comme indiqué au paragraphe 20, le Liechtenstein doit accueillir le quatrième séminaire sur les méthodes de blanchiment du Comité PCREV. UN وعلى نحو ما يرد في الفقرة 20، ستستضيف ليختنشتاين الحلقة الدراسية الرابعة المعنية بطرق غسل الأموال.
    le quatrième groupe est composé de thèmes liés au développement durable. UN أما المجموعة الرابعة فتتألف من مواضيع تتصل بالتنمية المستدامة.
    Le cyclone Floyd est le quatrième par la force de tous ceux mesurés ce siècle. UN وكان إعصار فلويد رابع أقوى اﻷعاصير التي تم قياسها في هذا القرن.
    67. Enfin, le quatrième facteur à prendre en compte concerne la portée mondiale des activités de contrôle et d'évaluation. UN ٧٦ - وثمة نقطة رابعة وأخيرة تتعلق بوجود ثغرات خطيرة في التغطية العالمية النطاق لوحدات اﻹشراف الرئيسية.
    Deux d'entre eux sont à présent chefs de la police, un autre est gouverneur de province tandis que le quatrième est devenu ministre adjoint de l'intérieur. UN ويشغل اثنان منهم منصب رئيس شرطة ويشغل آخر منصب حاكم مقاطعة والرابع نائب وزير الداخلية.
    Pour le quatrième hiver consécutif, les habitants du Kosovo ont souffert tous les jours de coupures d'électricité. UN وقد عانى سكان كوسوفو لرابع شتاء على التوالي من انقطاع التيار الكهربائي.
    Selon les prévisions de l'OMT, la Chine sera le premier pays de destination et le quatrième pays de tourisme émetteur avant 2020. UN وتتوقع منظمة السياحة العالمية أن الصين سوف تصبح قبل عام 2020 أول بلد مستقبل للسياحة الوافدة ورابع بلد من حيث عدد سياحه المتوجهين إلى الخارج.
    L'Iraq a accepté toutes les recommandations de la Commission et a présenté en février 1996 un nouveau projet d'état définitif et complet (le quatrième). UN فقد وافق العراق على جميع توصيات اللجنة، وقدم في شباط/فبراير ١٩٩٦ مشروعا جديدا، )ورابعا(، للكشف الكامل والنهائي والتام.
    La direction a informé le Comité qu'un projet de registre des risques stratégiques serait prêt d'ici le quatrième trimestre de 2014. UN وقد أبلغت الإدارة المجلس بأن من المتوقع الانتهاء من وضع مشروع سجل المخاطر الاستراتيجية بحلول الربع الأخير من عام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد