Si elle est vraiment morte, comment savoir que tu ne l'as pas tuée ? | Open Subtitles | لو كانت ميتة حقاً، كيف لي أن أعلم انكِ لم تقتليها؟ |
Nous ne savons pas si Vivian savait pour Wyatt, et elle est morte donc nous ne pouvons pas lui demander. | Open Subtitles | لسنا متأكدين إن فيفيان كانت تعرف بشأن وايات وهي ميتة , لذا لا يمكن أن نسألها |
Elle est morte, c'est pourquoi mon enfant grandira sans sa mère. | Open Subtitles | لقد ماتت. وهذا يعني أن طفلي سينشأ بدون والدته. |
Et si tu l'appelais d'un hôpital pour lui dire que sa famille entière est morte ? | Open Subtitles | ماذا اذا اتصلنا به من مستشفي و نقول ان عائلته لأكملها ماتت ؟ |
Elle était censée être morte il y a 7 ans. | Open Subtitles | كان من المفترض انها ميّتة منذ سبعة اعوام |
Maman est morte il y a quatre ans, Papa est parti quand nous étions enfants. | Open Subtitles | وامنا ميته من اربع سنوات , و ابانا هجرنا عندما كنا اطفال |
Un an après avoir appris la nouvelle ma mère est morte. | Open Subtitles | بعد مرور سنة من سماع تلك الأخبار، أمّي توفيت. |
Mais à partir de maintenant, pour moi elle est morte. | Open Subtitles | لكن إعتباراً من الآن، هي ميتة بالنسبة لي. |
Je suis désolée, mais ma grand-mère est morte depuis un an. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن جدتي ميتة منذ أكثر من عام. |
T'as aucune chance de retrouver ta femme, morte ou vive. | Open Subtitles | فرصة إيجاد زوجتك معدومة سواء حية أو ميتة |
Vous m'avez dit que vous souhaitiez que je sois morte. | Open Subtitles | لقد اخبرتنى انكِ كنت تتمنينى ان اكون ميتة |
Le genre qui aide à cacher une prostituée morte, et moi. | Open Subtitles | النوع الذي يساعدك على إخفاء عاهرة ميتة ، وأنا |
Et bien pas sa mère. Techniquement elle est morte morte. | Open Subtitles | تلك ليست حالة والدتها، في ميتة فعلا تقنياً. |
C'est fille est morte pour avoir avalé une pellicule ? | Open Subtitles | هذة الفتاة ماتت بسبب ابتلاع لفافة فيلم ؟ |
Attends, tu n'as pas vraiment dit à tout le monde que ma mère était morte... | Open Subtitles | انتظر , أنت لم تخبر الجميع أن أمي ماتت , صحيح ؟ |
C'est la dernière fois que quelqu'un l'a vue. Je ne pense pas qu'elle soit morte ici. | Open Subtitles | ــ كانت تلك آخر مره ترى فيها ــ لا أعتقد أنها ماتت هنا |
{\pos(192,230)}Dans les deux cas, elle est morte si on la trouve pas très vite. | Open Subtitles | في كلّ الأحوال ستعتبر ميّتة إذا لمْ نعثر عليها في الحال. |
Et il est devenu négligeant et il a mentionné le nom de ta sœur au gang et qu'elle était sortie et quelques jours plus tard, Rochelle est morte. | Open Subtitles | ثم حصل هو على القذارة وانهُ أشارَ أِلى اسم أختك في العصابه الأجراميه أنها كانت تتنزه وبعد يوم واحد روشيل كانت ميته |
Ma meilleure déduction ici, juste en regardant sa lividité, est qu'elle est morte hier. | Open Subtitles | انظر, تخميني الافضل هنا ان مجرد تكور عيناها لقد توفيت بالامس |
là, un fantôme c'est une personne morte qui... ne peut pas aller de l'avant ou qui ne veut pas, pour une raison quelconque. | Open Subtitles | الآن، الشبح هو شخص ميت لاقى حتفه لكنهم ليسوا قادرين على المضي أو لا يريدون ذلك لسبب ما |
Non, Suzanna est ma femme morte depuis longtemps qui je viens de trouver a vécu les 200 dernières années comme un vampire. | Open Subtitles | لا , سوزانا زوجتي الميتة منذ وقت طويل والذي وجدت أنها تعيش في مائتين عام الأخيرة كمصاصة دماء |
Eh bien, peut-être qu'elle n'a tout simplement pas envie de finir malveillante, folle ou morte. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا هي فقط لا أردْ الإِنتِهاء الميت أو المجنون أو الشريّر. |
Tu leur dis que la personne qui est morte a rejoint un monde meilleur. | Open Subtitles | تقول لهم أن الشخص الذي مات قد ذهب إلى مكان أفضل |
il a beaucoup d'Atrians qui préférerait la voir morte que de la voir avec moi. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاتيرين الذين يريدون رؤيتها تموت على ان تكون معي |
Mais maintenant... Je préférerais être morte que faire partie de cela. | Open Subtitles | لكنّي الآن أفضّل الموت على أن أشترك في هذا. |
Cette résolution est restée lettre morte dans les pays où circule l'argent qui finance les actes terroristes en Colombie. | UN | ولا يزال هذا القرار حبرا على ورق حيث يجري تداول الموارد التي تمول الأعمال الإرهابية في كولومبيا. |
Ce n'est pas que qui s'est passé. Non, elle n'est pas morte dans cet hôpital Ce n'est pas possible. | Open Subtitles | كلا، كلا، ليس هذا ما حدث، كلا، إنها لم تمت في هذه المستشفى، هذا مستحيل |
Je viens de découvrir que j'étais morte. Je peux pas rester sans rien faire. | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتو أني مت لا يسعني المكوث دون فعل شيء |
Tu étais seule avec Letta Turmond quand elle est morte. | Open Subtitles | لقد كنتي وحيدة مع ليتا تورموند عندما توفت |