Je savais que les loups aiment la viande crue, mais je ne pouvais pas deviner lequel des loups était ma mère, donc j'avais l'habitude d'en donner un peu à chacun d'eux. | Open Subtitles | كنت أعرف أن الذئب يحب اللحم النيئ، لكني لم أتمكن من معرفة أيّ من الئاب هو أمي. لذا، كنت أعطي القليل منه لكل واحد منهم. |
Ce n'est pas mon domaine, mais je savais que ce ne serait pas facile.. | Open Subtitles | إنه ليس مجال تخصصي لكن أعلم أن الأمر لن يكون سهلا |
Je savais que mon Homme Stan réussirait à m'emmener là bas. | Open Subtitles | أنا فقط علمت أن رجلى ستان سوف يأخذنى هناك |
Cary, tu savais que Robyn avait une assurance santé ? | Open Subtitles | كاري، أكنتَ تعلم أن روبين لديها تأمين صحي؟ |
Eh bien, je savais que le barreau serait un souci. | Open Subtitles | حسنًا.. عرفت أن نقابة المحاماة ستكون مشكلة، صحيح؟ |
Je savais que le feu était une mauvaise idée. Nous devons prendre la route. | Open Subtitles | كنت أعرف أن النار فكرة سيئة علينا أن نصل إلى الطريق |
Je savais que Joe était revenu suite au suicide de papa. | Open Subtitles | أنا أعرف أن فرانك قد أعود نتيجة للانتحار والده. |
Je savais que c'était un blanc et qu'il était grand, | Open Subtitles | كنت أعرف أن الرجل كان أبيض وطويل القامة. |
Eh bien, oui, je savais que Matt voulait une bagarre, alors je lui ai donnée. | Open Subtitles | حسنٌ , نعم أعلم أن مات أراد عراكً لذا كنت أجلبه له |
Je savais que vos cellules pouvaient se régénerer à une vitesse extraordinaire, donc vous pourriez supporter les dégâts fait à votre corps en ce moment. | Open Subtitles | أعلم أن خلايا جسدك تستطيع إصلاح نفسها بسرعة خارقة لذلك تستطيع أن تصمد أمام الضرر الذي يتعرض له جسدك الآن |
Tu savais que c'était aujourd'hui. Je t'ai envoyé le calendrier. | Open Subtitles | إنّك علمت أن الموعد اليوم، لقد نشرتُ اللّائحة. |
Quand tu t'es présenté, je savais que notre vie serait passée au microscope, mais je me suis dit qu'on pourrait protéger au moins ça. | Open Subtitles | عندما ترشحنا، علمت أن كل جزء من حياتنا سيكون على المحك، لكني إعتقدت أنه بإمكاننا حماية هذا على الأقل. |
Tu savais que le labo exploserait quand on y entrerait | Open Subtitles | كنت تعلم أن ذلك المكان سينفجر عندما ندخل |
Est ce que tu savais que les problèmes de trigonométrie a une infinité de solutions si le Toeplitz matrix est inversible? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن مشكلة المثلثات لها حلول غير منتهية إذا كان التوبيز معاكس للمعامل أ ؟ |
Je savais que les barrages routiers que j'ai passés n'étaient pas seulement là pour un accident de produits chimiques. | Open Subtitles | عرفت أن تلك الحواجز الطرقية التي مررت بها لم تكن هناك فقط بسبب تسرب كيميائي |
Je savais que tu étais en neurologie, et je voulais te parler avant de... | Open Subtitles | أعلم أنك ستكونين في قسم الأعصاب لهذا أردت أن أتحدث إليكِ |
Tu savais que nos mères avaient eu une dispute aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل تعلمين أن أمهاتنا دخلوا في عراك اليوم ؟ |
Je savais que les terroristes ne voulais pas te tuer, et ils ne l'ont pas fait, n'est-ce-pas ? | Open Subtitles | علمت بأن الإرهابيون لن يقتلوك ولم يفعلوا ذلك |
Je savais que ce caméscope ne pourrait pas le capter tout comme je savais que vous alliez bluffer pour avoir les données. | Open Subtitles | نعم، كنتُ أعرف أنّ تلك الكاميرا لن تسجّله، تمامًا كما عرفتُ أنّك ستقوم بخداعي للحصول على تلك المعلومات |
Je savais que là -bas se déroulait la guerre la plus féroce dans notre histoire, | Open Subtitles | ولكنني لم أكن أعلم بأن هذه كانت منطقة الحرب اللامعة في تاريخنا |
Maman, tu savais que des gens n'aiment pas l'Amérique ? | Open Subtitles | هل تعرفين أن هناك أُناس لا يحبون أمريكا؟ |
Je savais que tu me parlerais de ton travail, mais je ne m'attendais pas à ce que tu commences par ça. | Open Subtitles | أعرف أنك ستخبرني كم هو رائع العمل هناك، لكن لا أظن أن ستود البدء من هذه النقطة. |
Ma mère et les infirmières ne m'ont pas crue, mais je savais que c'était vrai. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، والدتي والممرضات لم يصدقوا، ولكن كنت أعرف أنه كان حقيقيا. |
Je savais que celle-ci m'arriverait dessus et je me suis habillé... en conséquence pour l'occasion. | Open Subtitles | كنت اعرف ان هنالك واحدة قادمة لذلك ارتديت بشكل مناسب لهذه المناسبة |
Tu savais que Dharavi est complètement écolo ? | Open Subtitles | مرحباً هل تعلم بأن دهرافي بالكامل خضراء ؟ |