ويكيبيديا

    "é fácil" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا سهل
        
    • من السهل
        
    • الأمر سهل
        
    • انه سهل
        
    • إنه سهل
        
    • أمر سهل
        
    • هو سهل
        
    • ذلك سهل
        
    • ومن السهل
        
    • الأمر سهلاً
        
    • بالأمر السهل
        
    • من السهولة
        
    • هو سهلُ
        
    • أنه سهل
        
    • سهلًا
        
    Isso É fácil de fazer, porque se recebe pontos por isso. TED هذا سهل للقيام به، لأننا نحصلُ على نقاط من أجله.
    É fácil para ti dizer isso. E se tu fores má? Open Subtitles هذا سهل بالنسبة لكِ لتقولينه، ماذا لو كنتِ سيئة مثلي؟
    Para obter as autorizações governamentais, como sabem pelos jornais, pensam que É fácil ir a Cuba todos os dias? TED ولكي احصل على اذونات الحكومة, تقرأ الاوراق, هل تعتقدون انه من السهل الذهاب الى كوبا كل يوم؟
    É fácil... Diz à tua mãe que ele te tocou. Open Subtitles الأمر سهل كما تعلم اخبر والدتك فحسب أنه تحسسك
    É fácil.Simplesmente faça movimentos contínuos. A Sra. Venab está á espera Open Subtitles انه سهل , فقط حرك يدك بنعومة السيدة فينابيل فينتر
    Aqui diz que É fácil de fazer. Open Subtitles إنه سهل التحضير هكذا كتبوا هنا هل تحبين زبدة السودانى؟
    Não, eu percebo essa história da política. É fácil gostar de ti. Open Subtitles لا، لا، أفهم المنظور السياسي إنه أمر سهل أن يحبك الناس
    E que pode comer o que quiser enquanto É fácil a digestão. Open Subtitles وأن بإمكانك تناول ما شئت طالما هو سهل الهضم
    É fácil para vocês dois. Eu sou americano, um estrangeiro. Open Subtitles هذا سهل على كليكما ولكننى . شخص أمريكى أجنبى
    Isto É fácil. Talvez seja mesmo o maior acrobata do mundo. Open Subtitles هذا سهل ، ربما أكون أعظم بهلوان في العالم بالفعل
    Nada disto É fácil para nenhum de nós, mas fazemo-lo. Open Subtitles ولا اي شئ من هذا سهل علينا, لكننا نفعلها
    É fácil, quando se encontra uma mulher que merece a mudança. Open Subtitles هذا سهل عندما يجد المرء امرأة تستحق أن يتغيّر لأجلها
    Reconheço que não É fácil reproduzir a epifania que tive com os dados com a humanidade em geral. TED من المسلم به أنهُ ليس من السهل أن أستبدل إحصائياتي التي أدركتها فجأة مع الإنسانية جمعاً.
    Com a pressa de nos expressarmos, É fácil esquecer que a comunicação é uma via de dois sentidos. TED في الاندفاع للتعبير عن أنفسنا، فإنه من السهل أن ننسى أن التواصل هو طريق ذو اتجاهين.
    Não É fácil um homem da minha idade ganhar a vida. Open Subtitles ليس من السهل على رجل من عمري لكسب لقمة العيش.
    Achas que É fácil cuidar de uma doida todo o dia? Open Subtitles أتعتقد أن الأمر سهل أن ترعى فتاة مجنونة طوال اليوم؟
    É fácil de fixar, se pensarem naquele barco. TED إنّ الأمر سهل التذكّر لو استعملت تشبيه القارب.
    Claro que agora É fácil! Eu dei-te um bom avanço. Open Subtitles بالتأكيد انه سهل الان سأعطيك بداية رئيسية
    Mas sabes contar! É fácil. Vê os meus dedos. Open Subtitles لكن ما زال بإمكانك العد إنه سهل أنظر إلى أصابعي
    É fácil fornecer bens a um centro comercial. TED فتوصيل السلع إلى المراكز التجارية أمر سهل.
    A maior parte das pessoas faz o que deve quando É fácil. Open Subtitles أكثر الناس يفعلون الشّيء الصّحيح فقط عندما هو سهل لهم
    Para mim, É fácil. Os cigarros deram-me cabo da circulação. Open Subtitles ذلك سهل بالنسبة ليّ، السجائر دمرت خلاياتي الدموية كثيراً.
    Ainda assim, a nossa imaginação é mais forte do que o nosso raciocínio, e É fácil atribuir personalidade a máquinas. TED مع هذا، فإن ملكةَ الخيال لدينا تَفوق استدلالنا العقلي قوة ومن السهل أن نعزو الصفات البشرية إلى الآلات.
    Agora, nunca É fácil chegar a uma escola nova. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً عندما تنتقل إلى مدرسة جديدة.
    Sabem, contrário às crenças populares, a decapitação não É fácil. Open Subtitles على عكس المعتقّد الشائع، قطع الرأس ليس بالأمر السهل
    Então É fácil ver este tumor na parte superior desta mama adiposa. TED لذا يعد من السهولة اكتشاف الورم في .. الجزء العلوي من الثدي ..
    É fácil quando não se tem nenhum. Open Subtitles نعم، حَسناً، هو سهلُ عندما أنت ما عِنْدَكَ أيّ مِنْ ملكِكَ.
    É fácil para vocês, bem sentados na carrinha a comer. Open Subtitles أنه سهل بالنسبة لكم يا رجال كل الأشياء الجميلة والدافئة في شاحنتكم تأكلون المعجنات وتقلمون أظافركم
    Não É fácil ser-se o mais inteligente de todos. Open Subtitles ليس سهلًا أن تكوني الأكثر ذكاءً في الغرفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد