ويكيبيديا

    "- eu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا
        
    • انا
        
    • لقد
        
    • وانا
        
    • ني
        
    • إننى
        
    • أنّي
        
    • وأنا
        
    • أجيد
        
    • كنت
        
    • سأرد
        
    • بل
        
    • سوف
        
    • سآتي
        
    • سأقوم
        
    - Eu queria comer, se conseguir encontrar alguma coisa que esteja quieta. Open Subtitles أنا أحب أن آكل إذا استطعت أن أجد شيئا يستحق الأكل.
    - Eu sei como maquilhar uma cara. - A sério? Open Subtitles ـ أنا أعرف كيف أعدل الوجه بالمكياج ـ حقاً؟
    - Eu sei, eu sei. Estavam no laboratório há pouco. Open Subtitles أنا أعرف منذ نصف ساعة كانوا هنا في المختبر
    - Sim, talvez tenha razão. Eu... - Eu faço-o. Open Subtitles اعتقد انك على صواب ،،سأصلحها انا وكما انت
    - Eu levo o recado. - Não, tu não podes. Open Subtitles انا ساسلمها الرساله لا لا , انت لا تستطيع
    - Eu conheço esta gente. - Ôptimo! Vamos conviver. Open Subtitles والتر, أنا أعرف هؤلاء عظيم, هيا نختلط بهم
    - Eu cuido do Andy. - Não podes fazer isso outra vez. Open Subtitles ــ أنا سوف أعتني بأندي ــ لا يمكِنِك أن تفعليها ثانية
    - Sou a Tina, moro aqui ao lado. - Eu sei. Open Subtitles ـ أنا تينا ، من المنزل المجاور ـ أعلم ذلك
    - Eu sei disso. - Eu não sou o Jerry Gallo. Open Subtitles ــ أنا على علم بذلك ــ أنا لست جيري غالو
    Temos tão poucos recursos... - Eu não quero saber! Open Subtitles لدينا فقط الكثير من المصادر أنا لا يهمني
    - Eu sabia que voltavas. - Como foste parar aí? Open Subtitles أنا عرفت أنك سترجع يا وودى ماذا تفعل هناك؟
    - Olha para onde vais, imbecil! - "Eu vou a andar aqui!" Open Subtitles ـ أنظر إلى أين تذهب أيها الأخرق ـ أنا أمشي هنا
    - Eu não digo que está. - Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles أنا لا أدعي، بل عندي ثقة علينا فعل شيء ، روبرت
    - Eu não quero você, jamais em companhia de uma garota. Open Subtitles أنا لا اريدك ابداً ان تخالط فتيات صغيرات اسمها فيكي
    - Peço-te, não faças isto. - Eu não o estou a fazer. Open Subtitles ـ أتوسل إليك لا تفعل هذا ـ أنا لا أفعل هذا
    - Eu levanto-me, pelo bom senso e pela justiça. Open Subtitles تنحى عن المنصب أنا أدافع عن الوعى والعدالة
    - Eu sei que vão achar o computador fascinante. Open Subtitles أنا واثقة أن صحيفتكم ستجد كمبيوتر ستيف ساحرًا
    - Eu sei. Não viveu para vê-lo ser ordenado. Eu vivi. Open Subtitles لم يعش ليراه كاهن انا فعلت هل رايت احدا منهم
    - Eu vou. Agora põe-me no chão, por favor. Open Subtitles انا سأذهب الأن,هل تسمح ان تنزلني لو سمحت؟
    - Bombordo. - Eu tenho aqui a planta do barco. Open Subtitles منفذ انا عندى صورة لتصميمات هذه السفينة بالكامل هنا
    - Eu tenho trabalhado muito duro nos últimos meses. Open Subtitles لقد أرهقتكِ من العمل معي هذه الأشهر الماضية.
    - Vai chegar atrasado. - Eu sinto a mesma coisa. Open Subtitles سوف تتأخر عن عملك وانا لدى نفس الشئ عندى
    - Eu não, estou magoado. Open Subtitles - لَيسَ ني , l حَصلَ على النفقِ الرسغيِ.
    - Eu não diria isso. Adeus. Open Subtitles إننى لما كنت لأقول ذلك طابت ليلتك يا عزيزتى
    - Eu preciso de um. - Não. Vá lá, pago eu. Open Subtitles ـ أعلم بوسعي شراء واحد، هيّا، أنّي أدعوك ـ كلا
    - É a 1ª vez que o vejo espirrar. - Eu tambêm. Open Subtitles ـ إنها المرة الأولى التي أراه فيها يعطس ـ وأنا كذلك
    - Então você vai lá e... - Eu também não sei nadar. Open Subtitles ـ حسناً ، إذن ، إنتشليه ـ أنا أيضاً لا أجيد السباحةً
    - Eu só lá fiquei cinco minutos. Aquele tipo interrompeu-me. Open Subtitles كنت هناك لمدة 5 دقائق و الرجل ظل يقاطعني
    - Eu pago-te de volta... - Pára de mentir, não posso. Open Subtitles سأرد لكي كل هذا توقف عن الكذب, لا استطيع
    - Há algo que tenho de fazer. - Eu vou contigo. Open Subtitles اليسيا هناك شيء لا بد لي من القيام به سآتي معك
    - Já ia limpar. - Eu faço isso. - Eu limpo. Open Subtitles ـ الان بدأت بالتنظيف ـ انا ـ انا سأقوم بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد