ويكيبيديا

    "a fotografia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصورة
        
    • التصوير
        
    • صورته
        
    • الصوره
        
    • صورتها
        
    • صورتي
        
    • وصورة
        
    • والصورة
        
    • للصورة
        
    • صورة ليّ
        
    • الصّورة
        
    • بالصور
        
    • الصورةَ
        
    • بصورته
        
    • صورة هذا
        
    Ou podia só mudar a fotografia. Não. a fotografia estava bem ali. Open Subtitles أو بإمكاني تغيير مكان الصورة، لا ، الصورة جيّدة حيث مكانها
    Dividi a fotografia em segmentos, retirei o disfarce e reconstituí a imagem inicial com base na fisiologia masculina. Open Subtitles لقد قسمت الصورة لقطع أزلت التنكر و أعدت بناء الصورة الأصلية استناداً على المعايير الفسيولوجية للذكر
    E um dia a fotografia invadiu totalmente a minha vida. TED وفي إحدى الأيام ، إقتحم التصوير حياتي بشكل كامل.
    a fotografia é empatia, e a familiaridade destes objetos garante a empatia. TED التصوير متعلق بالتعاطف، والألفة التي تعطيها هذه الأشياء ستضمن هذا التعاطف.
    Era a fotografia dele e aquele símbolo da cruz amarela, planos, horários, Open Subtitles كانت صورته موجودة و علامة الصليب الأصفر و خطط و جداول
    Estava a percorrer as opções e a fotografia apareceu e não pude deixar de reparar como estavam felizes. Open Subtitles كنتٌ أبحث عن قوائم الطعام فظهرت الصوره فجأه ولم أستطع الا أن ألاحظ كيف كنتما سعيدين
    - Põe lá a fotografia. - Quem é esta rapariga? Open Subtitles ـ أرجعي الصورة غلي مكانها ـ من هذه الفتاة
    a fotografia que viu foi tirada há semanas, num piquenique. Open Subtitles حقاً ؟ نعم تلك الصورة أخذت قبل أسابيع قليلة
    Julia, a Lena posou para a fotografia, não foi? Open Subtitles جوليا لينا وقفت من أجل الصورة أليس كذلك؟
    a fotografia que encontrei no apartamento da ama Seagram foi tirada pela ex-tutora de mademoiselle Restarick, mademoiselle A.J. Battersby. Open Subtitles تلك الصورة التي أكتشفتها في شقة المربية سيغرام إلتقطتها المعلمة السابقة للآنسة ريستارك الآنسة إي جي بيترسبي
    Então, podemos usar a fotografia subdérmica, encontrar o nosso homem, e corresponder a escoriação ao punho dele. Open Subtitles لذلك، يمكننا استخدام التصوير تحت الجلد، البحث عن رجل لدينا، وتتناسب مع كدمة في قبضته.
    E acho que a fotografia faz exactamente o oposto. Open Subtitles وانا اعتقد ان فن التصوير يقوم بالعكس تماماً
    Se a fotografia não resultar, sabes que terás sempre um emprego. Open Subtitles وان لم تنجح في مهنة التصوير ستحظى بعمل دائما لديّ
    Estou à procura no reconhecimento facial, Mas aqui está a fotografia dele. Open Subtitles لقد أدخلتها فى برنامج التعرف على الوجه لكن ها هى صورته
    a fotografia preferida dele — a minha fotografia preferida dele, que não tenho aqui é um índio a tirar uma fotografia a pessoas brancas a tirar fotografias de índios. TED صورته المفضله الصوره المفضله لدي, ولكن ليست متوفره الان هندي احمر يلتقط صوره لأشخاص بيض يلتقطون صور لهنود حمر
    Os brancos dançaram e distribuíram panfletos com a fotografia dele. Open Subtitles الرجال البيض رقصوا ووزعوا أوراقاً عليها صورته
    Claro que teremos de cobrir essa tatuagem para a fotografia. Open Subtitles بالطبع, سنحتاج تغطيت ذلك الوشم الذي لديك في الصوره
    Sim. Viu a fotografia dela nos correios. Está aí a morada. Open Subtitles نعم ، رأى صورتها فى مكتب البريد ها هو العنوان
    Esta é a fotografia do livro de curso tirada na minha turma da escola, em Monróvia, na Libéria. TED هذه صورتي السنوية و قد التُقِطت في صفي في المدرسة في مونروفيا في ليبيريا.
    Eu pus "êxito", "negócio dos queques" e a fotografia duma cama fantástica. Open Subtitles لديّ النجاح ، مشروع الكعك وصورة لسرير جميل وجديد
    a fotografia pode ter ser tido tirada em qualquer altura desse período. Open Subtitles والصورة قد تكون التقطت في اي وقت في تلك المدة
    Enquanto eles preenchiam o questionário, carregámos a fotografia numa nuvem de computação e iniciámos um processo de reconhecimento facial para combinar essa foto com uma base de dados de algumas centenas de milhares de imagens que tínhamos descarregado dos perfis no Facebook. TED و بينما كانوا يعبئون الاستبيان، قمنا بتحميل صورهم على شبكة من الحواسيب المتصلة، و بدأنا باستخدام محلل صور لإيجاد تطابق للصورة على قاعدة بيانات تحتوي على المئات من الآلاف من الصور قمنا بتنزيلها من صفحات الفيسبوك الشخصية،
    Preciso que me tirem a fotografia. Open Subtitles أريدهم أن يقوموا بأخذ صورة ليّ
    Tirou a fotografia e quando a foi buscar viu não só o retrato dela, mas também o do seu filho morto. Open Subtitles التُقِطت الصّورة و لكن عندما أخذت الكروت لم تر نفسها وحيدة في الصّورة كان هناك ابنها الميّت أيضا
    Vamos mostrar a fotografia, informamos as escolas e o Serviço de Protecção de Crianças para estarem de alerta. Open Subtitles نحن بعثنا بالصور,وقمنا بتبليغ المدرسة وخدمات رعاية الاطفال لتكون مستعدة
    Talvez ajude a ver a fotografia. Open Subtitles حَسَناً. لَرُبَّمَا هو سَيُساعدُنا نُوضّحُ الصورةَ.
    Olha. Eu tenho a fotografia dele num medalhão. Open Subtitles إنظري ، أحتفظ بصورته في القلادة
    Eu fiz circular a fotografia dele e ninguém o reconheceu. Open Subtitles وزعت صورة هذا الرجل هنا ولم احصل على شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد