Sim, mesmo aqui a dois passos, numa "boite" chamada Gurugu. | Open Subtitles | فقط هنا في مكان قريب. في ملهى إسمه جوريجو. |
E porque é que está tão escuro aqui a meio do dia? | Open Subtitles | وأجرؤ على نسأل، لماذا هو مظلم جدا هنا في منتصف النهار؟ |
Então, vou-me embora. Podes ficar aqui a falar do aborto. | Open Subtitles | سأرحل إذاً يمكنك الجلوس هنا و التحدث عن الإجهاض |
Harley, o que é que estás aqui a fazer? | Open Subtitles | تباً ياهارلي، ماذا تفعل بعودتـك إلى هنا ؟ |
Às vezes, estou aqui a meio da noite e juro que vejo um destes corpos a mover-se. | Open Subtitles | فأحياناً ما أبقى هُنا فى مُنتصف الليل و أُقسم بأنى رأيت إحدى تلك الجُثث تتحرك |
- O que é que estavas aqui a fazer tão tarde? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل هنا فى تلك الليلة فى وقت متأخر؟ |
Não sabia o que iria encontrar e vir aqui... a um estábulo... | Open Subtitles | لم نكن نعرف اين مكانه وعندما جئنا الى هنا وجدنا اسطبلا |
Temos de partir. Agora. Os Cylons estarão aqui a qualquer momento. | Open Subtitles | .يجب ان نذهب الان السيلونز سيحضورا هنا في اي لحظة |
Os Vietcong's devem estar a caminho. Podem chegar aqui a qualquer momento. | Open Subtitles | المقاومة الشعبية قادمون إلى هنا سوف يكونون هنا في أي لحظة |
O Gulloy registou aqui a hora... O Sr. Ninguém entrou por aquela porta às 20h14 desta noite. | Open Subtitles | جولوي كتب هنا في تقريره انا السيد لا أحد دخل الى هنا في نفس الوقت |
Dr. G, o que faz aqui a esta hora tardia? | Open Subtitles | دكتور جي.. مالذي تفعله هنا في هذه الساعة المرعبة |
Porque é que pensa que estou sentada aqui a falar consigo? | Open Subtitles | لأجل ماذا تعتقد انى اجلس هنا و اتبادل الحديث معكَ؟ |
Se quiseres ficar aqui a defender a escola, está à vontade. | Open Subtitles | أتريد أن تبقى هنا و تهتم بالحصن، لا مانع لدي |
Chame aqui a Polícia Estatal e, nessa altura, eu entrego-o. | Open Subtitles | أنتَ أحضر الشرطه الى هنا و أنا سألمهم اياه |
Viemos para aqui a pensar que o Quinn estava morto. | Open Subtitles | لقد جئنا إلى هنا معتقدين أن كوين كان مستاً |
Não venha para aqui, a tentar ser nobre, rapaz. | Open Subtitles | لا تأتي إلى هنا وتحاول الظهور بدور النبيل |
Diz-me de novo, que caralho estamos aqui a fazer, meu? | Open Subtitles | فلتخبرنى، ماذا نفعل هُنا بحق الجحيم يا رجل ؟ |
Estou a dizer-vos, isto acontece sempre comigo. Seja quando estou na rua ou aqui, a dar aulas. | Open Subtitles | أقول لكم، يحدث لي هذا على الدوام، سواء كنتُ في الشارع، أو أدرّس صفاً هُنا. |
Foi essa a escaldante 'dica' que te trouxe aqui a esta hora impiedosa? | Open Subtitles | أهذه هى الوشاية التى جعلتكم تحضرون الى هنا فى هذه الساعة اللعينة ؟ |
Tu fizeste-me vir aqui a meio da noite por um palpite? | Open Subtitles | أيقظتني في منتصف الليل وأتيت بي الى هنا لمجرد حدس؟ |
A Sra. Barry esteve aqui, a implorar para ver-te. | Open Subtitles | السيدة بيري كانت هنا من قبل تتوسل لرؤيتك |
E eu preferia morrer aqui... a ter de explicar ao meu filho que era um traidor cobarde. | Open Subtitles | ولو كنت مكانك, لفضلت الموت هنا على أن أضطر لاشرح لإبني انني كنت خائنا جبانا |
Milhares de horas passadas sentado aqui, a pesquisar, planear e a acreditar. | Open Subtitles | آلاف الساعات قضيتها جالسا هنا فقط أبحث و أخطط و آملا |
Já pensaste que, talvez, te tenham colocado aqui a presionar um botão a cada 108 minutos, só para ver se o farias? | Open Subtitles | الم تفكر قد انهم وضعك تحت هنا لكي تضغط الزر كل 100 دقيقة فقط ليروا اذا كنت ستفعل |
Para voltar para casa, o que se tem de fazer é ligar para a Terra, o que significa o que significa o motivo de estarmos aqui a falar, por isso... o que está o Major Kawalsky a fazer na sala de embarque? | Open Subtitles | لكي تعود للوطن كل ما عليك هو عمل إتصال بالأرض و هو ما كنا نتحدث عنه هنا |
Teve um homicídio aqui a semana passada a uns 20, 25 quilômetros da estrada estadual. | Open Subtitles | كان هناك قتل خارج هنا الأسبوع الماضي حول 15, 20 أميال من الطريق الرسمي. |
Que outra razão terias para andar aqui a meio de nenhures se não fosse isso? | Open Subtitles | لأي سبب آخر كنت ستكون بالخارج هنا في وسط اللا مكان؟ |
Entretanto temos de ficar aqui a gelar os nossos pés. | Open Subtitles | هكذا ونحن نقف هنا حتى تتجمد كعوبنا ما هذه الوقاحة الكبيرة ؟ |
Bob, quero saber o que tens andado aqui a fazer nestas duas semanas e quero saber já. | Open Subtitles | بوب احتاج ان أعرف ما الذى كنت تقوم به هنا خلال الاسبوعين الماضيين و أحتاج ان اعرف هذا الان |