Então segui-o até aqui e vejo-o numa janela com uma mulher. | Open Subtitles | وسعيت وراءك إلى هُنا و رأيتك من النافذة مع امرأة، |
Já foi há algum tempo, mas tive algum sucesso aqui, e sinto que estou a vir para casa. | Open Subtitles | كان منذ بعض الوقت. لكنّي كان عندي بعض النجاح هنا وأنا أحسّ أنى رجعت لبيتى، حقا. |
Disseram tê-los visto aqui... e foram em direção ao mar. | Open Subtitles | المُخْبَر عَنْهُ رَأى هنا وهنا. هم يَتوجّهونَ إلى البحرِ. |
Durante as últimas 48 horas, o inimigo conseguiu cruzar o rio Ohm por aqui e por aqui. | Open Subtitles | خلال ال 48 ساعة الأخيرة فقد نجح العدو في عبور نهر أوم هنا و هنا |
Ela sabe que estás aqui e não faz sentido telefonar-te. | Open Subtitles | أظن أنها تعرف أنك هنا لذا من غير المنطقي أن تتصل بك |
Vou buscar algo à minha mala, mas preciso que ponhas a tua mão aqui e a mantenhas firme, sim? | Open Subtitles | سأذهب لأحضر شيئاً ما من حقيبتي لكنني أريدك أن تضع يديك هنا وأن تضغط بقوة حسناً ؟ |
Então, através duns amigos do departamento do Estado, trouxe-o aqui e meti-o na equipa. | Open Subtitles | عَرفَت حول الدّكتورِ تشين. بعض الاصدقاء في وزارة الخارجيةِ، حَصلتُ عليه هنا وفي الفريقِ. |
Quero que cuides daqueles dois buracos aqui e ali. | Open Subtitles | سوف تقوم بقيادة هذين النقطتين هناك و هناك |
Certas pessoas deixam os cães aqui e não voltam mais. | Open Subtitles | بعض الناس يتركون كلابهم هنا ثم لا يعودون أبداً |
Esperem lá. Ainda temos tanques inimigos aqui, aqui e aqui. | Open Subtitles | حسناً، مهلاً، مازال لدينا أعداء هُنا، هُنا و هُنا |
Fica aqui e relata todas as informações que Hashimoto enviar de Xangai. | Open Subtitles | ابقى هُنا و أبلغني بجميع المعلومات التي يُرسلها هاشيموتو من شنغهاي. |
Certo, então vocês esperem aqui, e eu vou dizer-lhes que estamos prontos. | Open Subtitles | حسنًا يا رفاق، يمكنكم الأنتظار هنا وأنا سأذهب لأخبرهم بأننا مستعدين. |
Agora estás aqui e a minha curiosidade está espicaçada. | Open Subtitles | الآن انتِ هنا وأنا سعيدة أنه عاد لرُشده. |
Não é assim tão simples. Coloque suas mãos aqui e ali... Coloque os pés aqui e aqui. | Open Subtitles | ضع يديك هنا وهنا وهناك ضع أقدامك هنا وهنا وهنا ولا تقف هنا أو هناك |
Então, direi à polícia que roubou o carro, que o segui, que veio até aqui e que matou à garota. | Open Subtitles | ثم سوف أخبر البوليس أنك قمت بسرقة السيارة ثم تتبعتك و أنك أتيت اٍلى هنا و قتلت الفتاة |
Estas tropas ficarão isoladas aqui, portanto ponham-nas aqui, e aqui. | Open Subtitles | هذه القوات سوف تقطع الطريق هنا لذا حركهم الى هنا و الى هنا |
Antes de ela morrer, a minha mãe e eu costumávamos vir aqui... ..e dávamos grandes passeios de noite. | Open Subtitles | قبل ان تموت أمى أعتدنا أن نحضر هنا وأن نسير لفترات طويلة فى الليل.. |
Ele tem uma casa aqui e em DC, embora a maioria das minhas coisas esteja em DC. | Open Subtitles | لديه مكان هنا وفي العاصمة بالرغم من أن أغلب أغراضي بالعاصمة |
A ERT infiltrou câmaras pelo sistema de ventilação, aqui e aqui. | Open Subtitles | الفريق الخاص وضع كاميرات عبر فتحات التهوية هنا و هنا |
E me agradava que enfim houvesse alguém aqui... e que pudesse estar com eles. | Open Subtitles | و كنتُ سعيدة ليكون بقربي أناسٌ هنا أخيراً لم يكن يجب عليّ سوى الخروج إلى هناك , و ها هُم هناك كانوا |
Rodney, olhe, fiz exercício, vim para aqui e meti-me na cama. | Open Subtitles | مارست التمارين يارودنى وعدت إلى هنا ثم خلدت إلى النوم. |
Se colocar a carta aqui e poderei vê-la através do repetidor. | Open Subtitles | أنت فقط تَضِعُ المخططَ هنا وهو سيعبر على هذا المكرّرِ. |
O que admito é que está aqui e que sobreviveu à guerra. | Open Subtitles | كل ما سأعترف به هو أنك هنا وقد نجوت من الحرب |
A "Lillian" que eu conheço teria entrado aqui e revirado os olhos e achado que isto era exagerado, ridículo e estúpido. | Open Subtitles | لأن المرأة التي أعرفها كانت تأتي هنا ولا يعجبها الأمر كانت لتظن أن هذا أخر مراحل السخافة و الغباء |
Tudo está aqui, e eu tenho a única chave. | Open Subtitles | كل شيئ هنا وانا الوحيد الذي يملك المفتاح |
Eu era nova aqui, e ela fez-se minha amiga, sem fazer perguntas. | Open Subtitles | أنا كنت جديدة هنا, وهي أصبحت صديقتي ولم تقم بسؤالي الأسئلة |