Que sentido tem ser general quando um Cabo quer continuar sendo Cabo? | Open Subtitles | ما الهدف أن أكون جنرالا بينما يريد العريف أن يظل عريفا |
Pela acusação de violação e homicídio voluntário o Cabo Clark é considerado culpado e condenado a prisão perpétua e trabalhos forçados. | Open Subtitles | بتهمة الاغتصاب و القتل مع سبق الاصرار العريف كلارك تبين انه مذنبا وحكم عليه بالسجن المؤبد مع الاشغال الشاقة |
- Sim, meu Capitäo. Eras Cabo no Grupo de Clarins. | Open Subtitles | برويت انت كنت عريف في فيلق الموسيقى العسكرية |
Ainda podes vir e trabalhar comigo em Cabo Blanco, eh? | Open Subtitles | مازالت لديك الفرصه لتأتي معي وتعمل في كابو بلانكو؟ |
Atiramos o Cabo, enrolamos o carro e puxamos devagar. | Open Subtitles | سنرسل كابل أسفل، والتفاف حولها الإطار وتذبذب ببطء. |
Queixaram-se de interferências com os foguetões do Cabo Canaveral. | Open Subtitles | إعترضوا من التداخل مع صواريخهم فى كيب كنافرال |
Estás morto, Cabo. Senti o teu coração a parar. | Open Subtitles | أنت ميّت، أيّها العريف شعرتُ بتوقف نبضات قلبك |
É um Cabo, com experiência como paramédico em combate. | Open Subtitles | إنه العريف ولدية خبرة في المعارك الحقيقية والإسعافات |
O Ducky tirou uma bala intacta do peito do Cabo. | Open Subtitles | دكي قام بسحب رصاصه سليمه من عظمه صدر العريف |
Cabo Caleb Grant. Este é o Soldado Max Lucas. | Open Subtitles | أنا العريف كالب غرانت وهذا الجندي ماكس لوكاس |
Pedi-lhe uma lista das pessoas que chegaram perto do Cabo esta manhã. | Open Subtitles | سألته عن قائمة جميع الناس الذين اقتربوا من العريف هذا الصباح |
Bem, a vítima é Cabo da Marinha Kyle Campbell. | Open Subtitles | ما الذي نعرفه؟ حسنا، الضحية هو العريف البحري |
- Ei, Cabo, há quanto tempo longe de casa? | Open Subtitles | يا عريف . كم المدة التى تركت بها منزلك ؟ |
Posso desabotoar a túnica, Cabo, posso? | Open Subtitles | أيمكننى فك أزرار الجاكيته الآن أيمكننى ذلك يا عريف ؟ |
Viver num iate, beber o dia todo, velejar até Cabo. | Open Subtitles | العيش في يخت، الشرب طوال النهار الإبحار إلى كابو. |
Agora, do outro lado da península fica Cabo Pulmo, uma sonolenta aldeia piscatória. | TED | الآن، على الجانب الآخر من شبه الجزيرة تقع كابو بلمو، وهي جزيرة صيد هادئة. |
Mas precisamos de alguém lá para fixar o Cabo. | Open Subtitles | لكننا بحاجة الى شخص الى هناك لتركيب كابل. |
Regressámos à Cidade do Cabo e redesenhámos totalmente o cavalo. | TED | ومن ثم عدنا الى كيب تاون . .واعدنا تصميم الفرس بصورة تامة |
Depois ligue a fonte de energia. Finalmente, o Cabo Ethernet amarelo. | TED | ومن ثم قم بتوصيل الكهرباء. وأخيراً ، سلك الشبكة الأصفر. |
Quando chegar lá acima, prendo o Cabo e podes subir, está bem? | Open Subtitles | عندما أصل إلى هناك سوف أربط الحبل و أنتي سوف تتبعينني |
Acabaste de dar Cabo da minha comissão. A festa estragou. | Open Subtitles | عمل رائع، ايها الوجه اللعين لقد أفسدت كل شئ. |
Mas teria de explicar por que despedia o segundo pivô mais visto da Cabo e não consegue fazer isso. | Open Subtitles | لكن عندها ستضطر إلى تبرير طردها لثاني أكثر المذيعين متابعةً في قنوات الكيبل ولن تستطيع أن تبرر |
Tem-no sempre aqui, com o Cabo entre o cotovelo e o pulso. | Open Subtitles | يجب أن تضعه هنا ، حيث يكون المقبض بين المرفق والمعصم |
Cabo de osso! O nosso comandante de divisão tinha um destes. | Open Subtitles | مقبض عظمي ، قائد فرقتنا كان لديه واحدة من هذه |
Cabo rebentado, no corredor. Ele vai para o telhado. | Open Subtitles | لقد قطع كيبل في الممر انه ذاهب الى السطح |
- Bom dia, Sr. O'Connor. - Bom dia, Cabo. | Open Subtitles | صباح الخير مستر اوكونور صباح الخير كوربورال |
Parti a perna! Na mala está um Cabo de reboque. | Open Subtitles | لقد كسرت قدمى فى حقيبة السيارة يوجد حبل للسحب |