Mas, claro, nem tudo cai na Terra. | TED | لكن والتأكيد، لا تقع كل الأشياء على الأرض. |
Não é incrível o que cai dos bolsos das pessoas no estaleiro? | Open Subtitles | أليس مُدهشًا ما يقع من جيوب الناس في ميناء الشحن ؟ |
Aqueles miúdos apenas me mostraram um caminho e havia um cão todo cortado e eu cai no sangue. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال أروني فقط ذاك الممرّْ وكان هناك ذلك الكلب مُقطَّع كلياً وقد وقعت في الدم |
"Não é o homem que se senta e aponta "que aquele que faz boas ações podia ter feito melhor as coisas "e como ele cai e tropeça. "O crédito vai para o homem na arena | TED | لا اعتبار لمن يجلس وينظر للشخص كيف يفعل أفعاله بشكل أفضل وكيف وقع وتعثر. الرصيد يذهب لذلك الرجل في الميدان |
Mas vamos, continua a bater-me. Vamos ver quem cai primeiro. | Open Subtitles | لكن أستمر، تابع ضربي، دعنا نرى من سيسقط أولًا |
cai do céu, aterra na sua mão. | TED | وإنما ستسقط من السماء وتحطّ على يدي مباشرةً |
Se ele nos apanhar, cai no chão, enrola-te como uma bola, e protege a cara. | Open Subtitles | اذا لحقنا وامسك بك اسقط على الارض وقم بالدوران والانطواء لكي تحمي وجهك |
Só de olhar para baixo qualquer menina fica tão zonza, que ela cai nos seus braços. | Open Subtitles | مجرد النظر لأسفل سيجعل أي فتاة تصاب بالدوار؛ وسوف تقع بين ذراعيك |
A revolução é como uma bicicleta, quando ela não avança, cai. | Open Subtitles | الثورة مثل قيادة الدراجة الهوائية. ان لم تقد للامام, سوف تقع. |
Quando se cai do cavalo, monta-se logo outra vez. | Open Subtitles | كنت تقع قبالة الحصان ، أنت تحصل على حق العودة. |
É o rabo do gato, espertinho. Deixa-me saber que lado ele cai. | Open Subtitles | إنها مؤخرة القط، أيها الرجل الحكيم أعلمني في أي طريق يقع |
A única coisa que cai do céu é caca de passarinho! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يقع من السماء هو فضلات الطيور |
"O que cai de um lado é levado para outro pela maré." | Open Subtitles | فالذي يقع في مكان ما ... يحمله الفيض إلى مكان آخر |
Diz-se que, se uma árvore cai no bosque e ninguém a ouve, faz algum ruído? | Open Subtitles | يقولون، إذا وقعت شجرة في الغابة ولم يسمعها أحد ثمّة سؤال حول إذا كانت تصدر أية ضجة |
Detiveram dois dos miúdos porque há cinco anos, uma rapariga entra em pânico e cai do barco. | Open Subtitles | فتاة وقعت من الزورق، إنها سخافة ـ ربما كان جايسون ـ هراء |
Se o dispositivo de Transmooker cai nas mãos erradas... estamos perdidos. | Open Subtitles | إذا وقع جهاز التنراسموكر في الأيدي الخطأ سنهلك |
Isto acontece 160 vezes por segundo, e se algo falha neste processo, o Rezero cai imediatamente ao chão. | TED | يحدث هذا 160 مرة في الثانية، وإن فشل أي شيء في هذه العملية، ريزيرو سيسقط فورا على الأرض. |
Onde caiu ele? Onde é que se cai, quando se morre à torreira do Sol na rua, numa aldeia isolada? | Open Subtitles | على الأرض ،أين ستسقط حين تموت فى الشمس المحرقة |
Eu nunca cai numa competição. Vamos. Pegue minha mão. | Open Subtitles | لم اسقط مرة في منافسة هيا, خذ يدي |
Comprei um lar fantástico à minha mãe, na Florida, tem um jardim com rochas feitas de espuma, porque ela cai muito. | Open Subtitles | إشتريت لأمي منزل رائع للتقاعد. في فلوريدا مزود بحديقة شاي وصخور مزيفة مصنوعة من الرغوة لأنها تقع كثيراً |
O satélite cai na Terra fazendo um número aceitável de vítimas civis. | Open Subtitles | سيقع القمر الأصطناعي على الأرض مع عدد متوقع من ضحايا مدنيين |
Como uma grande árvore e a árvore bebé, onde a bolota cai. | Open Subtitles | مثل شجرة كبيرة وأخرى صغيرة حَيثُ يتساقط البلوط في ظِلّهما |
Segundo andar, terceiro andar. De repente, ao construir o terceiro andar, toda a estrutura cai. | TED | طابق ثاني، طابق ثالث، وفجأة، بينما تبني الطابق الثالث، ينهار الهيكل باكمله. |
Tirá-lo da sarjeta e dar-lhe um pouco de auto-respeito... e de novo ele cai, cai todas as vezes. | Open Subtitles | و انتشلته من الوحل و منحته بعض إحترام النفس و لكنه يسقط ثانية يسقط كل مرة |
Achas que um exército, de gajos com fatos de plástico, vem sempre... que cai um meteoro? | Open Subtitles | هـل تـظّن أن جيشاً من الرجال في بدلات بلاستيكية يظهرون كل مرة عند سقوط نيزك من السمـاء ؟ |
Wu conquistou Zheng, e Chu destruiu o Reino de cai. | Open Subtitles | وقد تسلم وو تشنغ و تشاو حطم مملكة كاي |
Sabías que quando cai na água, tem que voltar com um peixe? | Open Subtitles | أتعلم, عندما تسقط في الماء.. يتوجب عليك أن تحضر لي سمكة |