ويكيبيديا

    "capaz de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قادرا على
        
    • قادرة على
        
    • أتمكن من
        
    • القدرة على
        
    • قادر علي
        
    • يستطيع أن
        
    • قادر على
        
    • تتمكن من
        
    • تمكنت من
        
    • قادرة علي
        
    • قادراً على
        
    • تستطيع أن
        
    • قادرًا على
        
    • يمكنه أن
        
    • قادره على
        
    Não apenas ser capaz de andar de bicicleta, ou brincar com os outros miúdos, ou sair com uma rapariga. Open Subtitles ليس فقط أن أصبح قادرا على ركوب الدراجة أو اللعب في الحديقة كسائر الاطفال أو مواعدة فتاة
    Estive a trabalhar toda a noite e creio que ele não será capaz de assimilar isto sozinho. Open Subtitles لأنى كنت أعمل طوال الليل، و أعتقد أنه لن يكون قادرا على تنفيذ هذه المهمة.
    Isso prova que esta espécie da humanidade é capaz de realizar progressos extraordinários se realmente atuar em equipa e se se esforçar muito. TED هذا يثبت أن هذه الفصائل من البشر قادرة على تحقيق تقدم باهر وجبار إن تعاوانوا مع بعضهم البعض وحاولوا بكل مقدرتهم.
    Pois não serei capaz de descansar até saber que te encontras seguro. Open Subtitles لأنني لن أتمكن من أن أستريح إلا إذا علمت أنك بأمانٍ
    O rapaz que viu coisas que não devia ser capaz de ver. Open Subtitles الصبي الذي رأى أشياء ولا يجب أن يمتلك القدرة على رؤيتها.
    Sabes que sou capaz de levar isto a cabo, certo? Open Subtitles لأنك تعلمين أني قادر علي فعل ذلك، أليس كذلك
    Se não fosse capaz de admitir os seus próprios pecados? Open Subtitles كما في هو لا يستطيع أن أدخل ذنوبه الخاصة؟
    E será capaz de manejar a broca com essa mão aleijada? Open Subtitles و هل ستكون قادرا على أستخدام المثقاب بيدك المجروحة ؟
    Foste capaz de excluir afogamento como a causa da morte? Open Subtitles هل كنت قادرا على استبعاد الغرق كما الدفع عندالتسليم؟
    Só então, talvez você será capaz de entender Zeisha! Open Subtitles عندها فقط، لَرُبَّمَا سَتَكُونُ قادرا على فَهْم زيشا
    Por fim, depois de vários anos de trabalho com estes jovens, percebi que não serei capaz de continuar a fugir. TED في نهاية المطاف، أدركت بعد عدة سنوات من العمل مع هؤلاء الشباب، أنني لن أكون قادرة على الهروب.
    Tente compreender, se é capaz de compreender seja o que for. Open Subtitles فلتدركى ذلك هذا إن كنت قادرة على إدراك أى شئ
    Ineficaz. Quero ser capaz de ajudar as pessoas outra vez. Open Subtitles عديم الفاعلية أريد أن أتمكن من إنقاذ الناس مجدداً
    A memória disso irá magoar tanto que não serei capaz de respirar, e farei o que sempre faço. Open Subtitles تلك الذكرى سوف تؤلمني جداً حتى لن تكون لدي القدرة على التنفس وسوف افعل مافعله دائما
    Alguém capaz de nos seguir de Nova Iorque a Los Angeles. Open Subtitles شخص ما قادر علي نقلنا من "نيويورك" الي "لوس انجليس".
    Bem, sempre que ele não queria me contar alguma coisa também não era capaz de estabelecer contato visual. Open Subtitles حسناً، حينما كان يرفض أن يخبرني شيئاً ما ما كان يستطيع أن ينظر إلى عيني أيضاً
    Um grande bando de abutres é capaz de reduzir até ao osso uma carcaça do tamanho de uma zebra em apenas 30 minutos. TED فسرب لا بأس به من النسور قادر على التهام جيفة بحجم حمار وحشي حتى النخاع، في غضون حوالي ثلاثين دقيقة فحسب.
    Se fores agora não serás capaz de entrar no Estado de Avatar! Open Subtitles إذا ذهبت الآن لن تتمكن من الدخول في حالة الأفاتار أبدا
    Eu fui capaz de desenvolve-lo com o dinheiro que tinha, veja. Open Subtitles بطريقة أخرى، لقد تمكنت من برمجة ذلك الشيء بفضل أموالك
    Eu não fui capaz de fazer isso desde que era pequena. Open Subtitles لم أكن قادرة علي فعل هذا منذ أن كنت صغيرة
    Acredita realmente que ele foi capaz de entrar nos sonhos dela? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنها كان قادراً على الدخول في حلمها؟
    Filho, nem sequer eras capaz de pregar uma ao teu pai. Open Subtitles بني ، أنت لا تستطيع أن تضع نهاية للرجل العجوز
    Limites da moral que nunca imaginei ser capaz de atravessar. Open Subtitles حدود للأخلاق التي لم أخال نفسي قادرًا على تخطّيها
    Pode ser maluquinho, mas não seria capaz de matar ninguém. Open Subtitles ربما هو مجنون, لكن لا يمكنه أن يقتل أحداً.
    Uma bomba capaz de destruir quase tudo em treze segundos. Open Subtitles قنبله قادره على تحطيم كل شىء فى 13 ثانيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد