Durante esse tempo, não pensaste sobre o que vais comer amanhã. | TED | وخلال هذه المدة لم تفكر ماذا سوف تأكل في الغد |
Eu disse-lhe para comer. Deixa-a. É o estômago dela, não o teu. | Open Subtitles | أخبرتها أنها يجب أن تأكل اتركيها بمفردها، إنها معدتها وليس معدتك |
Em primeiro plano, temos esta pradaria que é maravilhosa do ponto de vista ambiental mas não se pode comer nada. | TED | في الواجهة، لدينا هذا المرعى الجميل من الناحية البيئية، ولكن يمكنكم أكل أي شيء. ماذا يوجد هناك لأكله؟ |
Teria de trabalhar 90 anos para viver aqui, sem comer. | Open Subtitles | يحتاج مني 90 سنة للعمل لأصل لمستواك بدون أكل |
Agora já deixámos a água e com esta pequena criatura — podemos aumentar o volume um pouco? — podemos experimentar comer, | TED | في هذه المرحلة، نترك الماء، ومع هذا المخلوق الصغير من الممكن أن أرفع الصوت قليلاً، والآن نحاول أن نأكل |
Esta saliva significa que o cão quer comer a campainha? | TED | هل يعني اللعاب بأن الكلب يريد أن يأكل الجرس؟ |
Nunca sabemos quando há tempo para comer no meu emprego. | Open Subtitles | لا يمكن توقع متى يمكنك أن تأكلي في العمل |
Quem vai comer com o diabo, precisa de uma colher grande. | Open Subtitles | عندما تأكل مع الشيطان؛ فأنت في حاجة إلى ملعقة طويلة |
Marmota, batatas e todo o sal alcalino que se puder comer. | Open Subtitles | جرذ الأرض، البطاطا الزرقاء وكل الملح القلوي يمكنك أن تأكل |
Claro. Se vais para um casulo, primeiro tens de comer. | Open Subtitles | طبعا، إن كنت ستدخل شرنقة عليك أن تأكل أولا |
Com isto aqui, poderá comer... poderá comer todos os doces quiser, Cardeal. | Open Subtitles | بعد أن تأخذ هذا سيمكنك أن تأكل من الحلويات كما تشاء |
Não consigo comer isto! Não posso comer um pobre borrego. | Open Subtitles | أنا لاأستطيع أكل هذا لاأستطيع أكل لحم حمل مسكين |
Parece divertido. Eu vou comer carne de porco... fumar crack, masturbar-me... | Open Subtitles | ذلك يبدو جيداً، أنا سأذهب هناك و أكل خنزيراً صغيراً |
Na tua idade podia comer o que quisesse e não engordava nada. | Open Subtitles | في عمرك كنت أكل اي شىء ولا يذيد وزني اوقية واحدة |
Mas, na minha perspetiva, não basta comer apenas da lista verde. | TED | لكن برأيي، ذلك ليس كافياً أن نأكل قائمة خضراء فقط. |
Cinco cêntimos não é muito, mas temos o que comer. | Open Subtitles | خمسة سنتات للصندوق ليس كثيراً لكن نستطيع أن نأكل |
Mazzola, serás a primeira pessoa nesta viagem a comer ovos em pó. | Open Subtitles | ميزلو انت ستكون اول واحد يأكل بيض مضروب فى هذه الرحلة |
Nada. Se uma pessoa não quer comer, não é obrigada a comer. | Open Subtitles | لا شيء من لا يرغب ان يأكل ليس عليه أن يأكل |
Não vais ter que comer pão preto durante vários dias. | Open Subtitles | هذا يعني انه لن تأكلي الخبز الخشن مرة ثانية |
Bom, acho que posso comer a minha pizza agora. | Open Subtitles | يا إلهي، كم أنا متشوّق لتناول قطعة بيتزا |
Ela mata-me se me apanha a comer massa num restaurante. | Open Subtitles | ستقتلني إذا أمسكتني أتناول الباستا في المطعم. كلي .. |
É emocionante. Pode haver cura! Podes estar a comer piza não tarda. | Open Subtitles | هذا مشوق، قد يكون هناك علاج، ربما تأكلين البيتزا خلال أسبوع. |
Apesar dos ingleses nunca virem a aprender a comer. | Open Subtitles | برغم كون الانجليز لن يتعلموا ابدا كيف يأكلون |
Pago-te uma cerveja e todos os amendoins que conseguires comer. | Open Subtitles | سأدعوك على بيرة وقدرَ ما تستطيع أكله من الفستق |
Ela, possivelmente, vai comer com o Kousuke-kun e o Chiaki-kun. | Open Subtitles | هي بلأحرى ستجد ما تأكله مع كوسكاي و تشاكي. |
Explendido! Agora, vamos comer antes que este siri fuja do meu prato. | Open Subtitles | رائع جدا, الآن, لنأكل تلك الكابوريا قبل أن تخرج من طبقي. |
Assim, tem-se uma situação imparável, em que os maiores crescem mais, e é uma corrida para comer os mais pequenos. | Open Subtitles | لذا تنتهي هذه الحالة المنفلتة حيث الرجال الأكبر تستمر فى كِبَرها وهو نوع من السباق لأكل الرجال الصغار |
Se usarmos outro tipo de micróbios, eles vão comer produtos do petróleo. | TED | لو استخدمتم نوعاً أخر من الميكروبات، ستأكل حيوية البترول والبترول الخام. |
Desculpe! Acho que acabou de comer o meu Twix. | Open Subtitles | معذرة، أعتقد أنك أكلت قطعة تويكس خاصتي الآن. |