ويكيبيديا

    "damas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السيدات
        
    • سيداتي
        
    • سيدات
        
    • سيداتى
        
    • ملكات
        
    • الشطرنج
        
    • وصيفات
        
    • داما
        
    • الوصيفات
        
    • الملكات
        
    • آنساتي
        
    • إشبينات
        
    • والسيدات
        
    • ملكتين
        
    • لوصيفات
        
    Não prefere sentar-se na sala de espera das damas? Open Subtitles هل تفضلين أن تجلسي في غرفة انتظار السيدات?
    Sem a parteira e a ama, as damas que mexeriquem à vontade. Open Subtitles القابلة والمرضعة أصبحتا في خبر كان فدع السيدات يثرثرن كما يشئن
    damas e cavalheiros, apresento aos graduandos da classe de 1998. Open Subtitles سيداتي و سادَتي أُقدمُ لكُم صَف التخرُّج للعام 1998
    damas e cavalheiros, a corrida começará em quatro minutos. Open Subtitles سيداتي سادتي , السباق سيبدأ خلال أربع دقائق
    Somente as damas da Mary foram convidadas para o banquete. Open Subtitles سيدات ماري فقط هن اللائي تم دعوتهن إلى الوليمة.
    damas e cavalheiros, estamos gratos por ver aqui muitos rostos jovens.. Open Subtitles سيداتى سادتى نحن مسرورون لرؤية الكثير من الوجوه الشابة
    Na minha terra, só existem quatro damas num baralho. Open Subtitles لأنّه على حسب علمي ليس هنالك سوى 4 ملكات في كلّ لعبة
    Fim da primeira fase. Excelente trabalho, damas e "cavalões". Open Subtitles نهاية الجولة الأولى أحسنتم صنعاً أيها السيدات والسادة
    damas e cavalheiros, vcs têm sido um público maravilhoso. Open Subtitles شكراً لكم، أيها السيدات والسادة. كنتم جمهوراً رائعاً.
    Então ficarei atento a damas em perigo, sendo assim. Open Subtitles حسنا سأبحث لك عن السيدات الواقعات فى مأزق
    Orgulho das Forças Aliadas, temido pelos inimigos, amado pelas damas. Open Subtitles فخر قوات التحالف يخشاها الأعداء محبوبة من قبل السيدات
    Às quintas-feiras é a noite das damas, por isso tragam uma companheira. Open Subtitles وكذلك يوم الخميس .. هي ليله السيدات لذا تأكد بإحضارك عشيقتك
    damas e cavalheiros, quero agradecer por assistirem à nossa pequena contenda. Open Subtitles أيها السيدات والسادة أود أن أشكركم لحضوركم لمشاهدة قتالنا الصغير
    ...o espectáculo, damas e cavalheiros. Open Subtitles عرض الرماية الرائع، وعرض الموت سيداتي وسادتي
    Passem, damas e cavalheiros, se forem ousados, e deixem que o assassino lhes mostre as 12 marcas do seu Colt e como lá chegaram. Open Subtitles أدخلوا سيداتي وسادتي إن تجرأتم وليُظهر لكم القاتل الـ12 ثلماً على مسدسه وكيف حصل عليها حسناً يا جماعة، إقتربوا
    Bem, damas e cavalheiros, aproximem-se, deixem-me ver a cor do vosso dinheiro. Open Subtitles حسناً، سيداتي وسادتي إقتربوا، أروني مالكم
    Políticos, juízes de merda, lordes e damas. São piores que nós. Open Subtitles سياسيون , قضاة , سادة و سيدات إنهم أسوأ منّا
    Ah, sim, aqui somos todos damas e cavalheiros. Todos de alta classe. Open Subtitles اننا كلنا هنا سيدات و رجال من علية القوم
    Caras damas, bem-vindas ao lar. Open Subtitles سيداتى الأعزاء، مرحبا بعودتكم إلى دياركم
    - Três damas. - Está com sorte hoje, irmão. Open Subtitles ثلاث ملكات - انت أكيد محظوظ هذه الليلة، أخ -
    Não é um jogo de damas; é de xadrez. Open Subtitles لم تكن لعبة الداما, إنها الشطرنج. فهمت الأمر,
    Engatarás damas de honor bêbadas com o Barney verdadeiro. Open Subtitles سوف تغازل وصيفات العروس الثملات مع بارني الحقيقي
    Fazem-se guerras por causa dum jogo de damas. Open Subtitles تنشب الحروب بسبب لعبة داما.
    Esta manhã vi as outras damas de Honor e não só não tenho par como também não tenho sapatos. Open Subtitles فقد رأيت بقية الوصيفات هذا الصباح والأمر ليس وكأني لا أملك رفيق بل لا أملك حذاء حتى
    Cheira-me que vou meter as mãos em algumas damas esfomeadas. Open Subtitles أشعر أننى سأضع يدىّ على بعض الملكات الجائعات
    - Bom dia, ás damas. - Bom dia. Open Subtitles ـ صباح الخير آنساتي ـ صباح الخير
    Gostava de ficar para comemorar e fazer audições a damas de honor. Open Subtitles ليتنا نستطيع البقاء للاحتفال وانتقاء إشبينات العروس، تفهمين قصدي
    damas que almoçam com bolsas caras penduradas no braço. Open Subtitles والسيدات اللواتي يحملن الحقائب اليدوية الغالية على أذرعهم
    Vamos ser o quê, damas velhas com rugas e continuar a dizer às pessoas que somos primos? Open Subtitles نحن سنصبح.. ماذا.. ملكتين كبيرتين في السن, مجعدتي الوجه ما زالتا تخبران الناس أنهما بنات خالات؟
    Tenho tudo o que necessito para as damas... Open Subtitles حسناً، ان لدي كل ما اريده لوصيفات العروس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد