ويكيبيديا

    "de ir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن أذهب
        
    • أن نذهب
        
    • أن تذهب
        
    • ان اذهب
        
    • أن تذهبي
        
    • أن اذهب
        
    • أن يذهب
        
    • ان نذهب
        
    • الرحيل
        
    • من الذهاب
        
    • أن أعود
        
    • سأذهب
        
    • على الذهاب
        
    • أن أرحل
        
    • ان تذهب
        
    Então pensei, por curiosidade, que gostaria de ir viver, trabalhar e simplesmente ver como era uma aldeia. TED وفكرت بدافع الفضول بأنني أريد أن أذهب وأعيش وأعمل وأن أرى فقط كيف تكون القرية
    "Preciso ir ao centro comercial, "O teu pai dorme uma sesta à tarde e eu tenho de ir. TED أريد أن أذهب للمول التجاري وكما تعرفين فهذا موعد أبيك لأخذ قيلولة بعد الظهر..وأريد الذهاب حقا..
    Suponho que ainda tenho de ir esvaziar o meu cacifo. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أذهب و افرغ محتويات خزانتي
    Temos de ir. A luz para as fotografias da Tanya... Open Subtitles يجب أن نذهب من أجل ضوء النهار لصور تانيا
    É aí que temos de ir aos bastidores e perguntar ao mágico. TED حسنا , هناك يجب أن تذهب خلف الكواليس و تسأل الساحر
    Depois de ir ao banco. Entre as 10:30 e as 11:00? Open Subtitles بعد ان اذهب للبنك حوالي العاشرة والنصف او الحادية عشرة
    Tenho de ir. Richard estará em breve no aeroporto. Open Subtitles يجب أن أذهب ريتشارد سيكون فى المطار قريبا
    Tenho de ir. É o Daniels! A justiça turca voltou a repetir. Open Subtitles أنا يجب أن أذهب انها دانيلز العدالة التركية فعلتها مرة اخرى
    Estavam tentando fazer algo novo aqui. Lamento, mas tenho de ir. Open Subtitles ـ إنهم يجربون شيئاً جديداً هنا ـ يجب أن أذهب
    Se não quero perder o emprego tenho de ir andando. Open Subtitles أذا أنا أردت الأحتفاظ بوظيفتي يجب علي أن أذهب
    Oh, não importa.Prometi a Dallben que cuidaria de Hen. tenho de ir. Open Subtitles لقد وعدت دابلن أني سوف أحافظ على هن لابد أن أذهب
    Tenho de ir ao Quad... - antes que alguém o game. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى الرواق قبل أن يسرقه شخص ما
    Irá lá logo de manhã. Temos de ir para o escritório. Open Subtitles سيكون هناك أول النهار لهذا يجب أن نذهب إلى المكتب
    Acho que assim que melhorares devíamos de ir de férias. Open Subtitles أظن أنه عندما تتعافى يجب أن نذهب في أجازة
    Temos de ir ao Harrods buscar a cerca e o berço. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى هارودز و نشتري اللعب و المهد
    Importavas-te de ir com o Anthony e resolver esse assunto? Open Subtitles هل تمانع في أن تذهب مع أنتوني للتوليا الأمر؟
    Tenho de ir a Greenwich Village sentar-me com um monte de maricas? Open Subtitles يجب ان اذهب لقرية غرين ويتش لأجلس بجانب بعض الشواذ ؟
    Deixa que o teu poder te leve aonde precisas de ir. Agora. Open Subtitles دعي قواكِ يأخذوك إلى . حيث تريدين أن تذهبي ، الآن
    Tenho de ir para Carson City salvar a Princesa! Open Subtitles يجب أن اذهب الى مدينة كارسون لأنقاذ الأميرة
    Bom, se ele procura ajuda de um antigo colega de equipa, terá de ir ao Iraque buscá-la. Open Subtitles حسنا، إذا كان يبحث عن المساعدة من فريقه القديم عليه أن يذهب للعراق للحصول عليها
    Só passei para ver se gostavas de ir tomar o pequeno-almoço. Open Subtitles فقط أتيت لأرى إن كنت تحب ان نذهب للإفطار معا
    Na próxima semana as impressões ficam prontas e vou ter de ir. Open Subtitles في الأسبوع القادم تكون اللوحة قد اكتملت حينها يجب علي الرحيل
    Afinal de contas se eu tivesse uma oportunidade de me divertir, não deixaria que os vossos problemas me impedissem de ir. Open Subtitles أعني، في نهاية الأمر لو كان لديّ فرصة كي أستمتع لم أكن لأدع مشكلة من مشكلاتكم تمنعني من الذهاب
    Tenho de ir ao Batalhão, para mudar estas ordens. Open Subtitles عليّ أن أعود إلى الكتيبة وأغير هذه الأوامر
    Tenho de ir lá amanhã e selecionar 12 deles. Open Subtitles سأذهب إلى المحكمة غدا وأختار 12 شخصا منهم
    Tenho de ir a casa e trazer algumas coisas do laboratório. Open Subtitles سيكون على الذهاب إلى البيت لأحضر بعض الأشياء من المعمل
    Sabes que mais? Tenho de ir enfiar um saco na cabeça. Open Subtitles أتعرف , أنا أود أن أرحل وسأضع حقيبة فوق رأسي
    Se quisermos receitas que funcionem para praticamente tudo — saúde, educação, políticas governamentais e ensino — temos de ir a estes locais. TED لذا اذا اردت وصفات لنجاح التعليم .. والصحة والسياسات الحكومية واشدد على التعليم عليك ان تذهب الى اماكن مثل هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد