ويكيبيديا

    "disse que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قلت أن
        
    • قالت أنها
        
    • قلت أنك
        
    • قال بأن
        
    • يقول أن
        
    • قال أنك
        
    • قلت أنني
        
    • قالت بأنها
        
    • يقول أنه
        
    • قالت أنه
        
    • قلت أنه
        
    • قالت بأن
        
    • تقول أن
        
    • قال بأنّه
        
    • قلت ان
        
    disse que as minhas capacidades se estendem "além" do basquetebol. Open Subtitles قلت أن مهارتي تتعدى على حدود لعب كرة السلة
    Acho que disse que os queria junto à piscina. Open Subtitles أعتقد أنها قالت أنها تريدها بجانب حمّام السباحة
    Não, disse que a queria preservar para a venda da propriedade. Open Subtitles لا. أنت قلت أنك تريد الحفاظ عليه للبيع مع المنزل
    Nesta crítica, disse que o empregado tinha uma barbicha. Open Subtitles وفي مراجعته قال بأن نادله كان لديه سكسوكة
    O guarda nocturno disse que já saíram todos atrás do leopardo. Open Subtitles أنه الحارس الليلى يقول أن الجميع ذهبوا لأصطياد النمر ياللـهول
    A sua equipa disse que queria visitar as instalações. Vamos? Por aqui. Open Subtitles فريق عملك قال أنك ترغب بجولة في المبنى , من هنا
    Quando disse que comia, quis dizer que queria, como quando você quer. Open Subtitles عندما قلت أنني أختار، كنت أعني أنني أريدها يعني اصنعها أنت
    Ela disse que viu pela janela de um comboio em movimento. Open Subtitles لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار.
    Bunt atingiu o Rickman, disse que ficou com um pedaço dele. Open Subtitles بانت قد أطلق النار على ريكمان يقول أنه قد أصابه
    Não disse que a vítima vestia camadas finas de roupa? Open Subtitles قلت أن الضحية كانت ترتدي طبقات رقيقة من الثياب,صحيح؟
    Não está a escutar. disse que o Major o tinha activado. Open Subtitles أنت لم تنصت إلي قلت أن الميجور شيبرد قام بتشغيلها
    disse que se sentiria melhor se eu soubesse, detestava ter de dissimular. Open Subtitles قالت أنها سعيدة أنى أعلم بخيانتها, فقد كرهت تلك السرية حولها
    disse que nos viria ver antes de irmos embora. Open Subtitles لقد قالت أنها ستأتى لرؤيتنا قبل أن نغادر
    Esta manhã, disse que esteve lá antes de ele ter morrido. Open Subtitles هذا الصباح، أنت قلت أنك كنت هناك قبل أن يموت
    disse que a Polícia se sentia totalmente frustrada porque, na noite em que ela desapareceu, estava tudo em perfeito estado. Open Subtitles قال بأن الشرطة كانت خائبة الأمل لأنه في الليلة التي فقدت فيها كان كل شيء في ظروف طبيعية
    disse que esta rocha primitiva o lembra da sua terra Open Subtitles يقول أن هذه الصخره البدائيه تذكره فى الحقيقه بأرضه
    Ele disse que você o mandou fazer despejos para a vala. Open Subtitles لقد قال أنك قلت أنه يجب أن يلقيهم فى الحفرة
    Sim. Exagerei quando disse que as tinha apanhado do topo das árvores. Open Subtitles نعم لقد بالغت قليلاً عندما قلت أنني تسلقت أعلى قمم الأشجار
    A Davis disse que estava no Standard Diner ao fundo da rua. Open Subtitles أجل , لقد قالت بأنها ستحضر بعض الأشياء من المطعم المجاور
    Doc disse que eu poderia ganhar uma bolsa de estudos. Open Subtitles دوك يقول أنه يمكننى الحصول على منحه رياضيه مدرسيه
    Só pelo toque humano ela disse que devia vir cá. Open Subtitles للمسة الإنسانية الحقيقية, قالت أنه على أن آتى إليكم
    A mãe insistiu que eu viesse contar-lhe, disse que ia adorar. Open Subtitles أمي أصرّت على أن أنزل وأخبرك. قالت بأن ذلك سيسعدك.
    Especificamente, não, mas julgo que tinha a ver com algum crime, e ainda agora me disse que a sua amiga foi assassinada. Open Subtitles ليس بالضبط لكن وصلني بشكل ما أن لهذا علاقة بجريمة قتل و الآن أنت تقول أن هناك من قتل صديقتك
    disse que não podía dormir e estava a fumar muito e eh, pensava que este, esse criminoso, palavras suas, Open Subtitles قال بأنّه لا يستطيع أن ينام الليالي وكان يدخّن كثيراً وهو أعتقد بأن هذا المجرم كما تصوره
    Mas penso que também vos devia fascinar, porque eu disse que a punção está por toda a parte. TED لكن اتوقع انها يجب ان تشدك ايضاً لأنني كما قلت ان عمليات الثقب في كل مكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد