Lembro-me exatamente onde estive E o que fiz naquele dia. | TED | واتذكر تماما اين كنت وماذا كنت اعمل ذلك اليوم. |
Todos nós unidos a tentar entender como a consciência acontece E o que acontece quando não funciona. | TED | نُحاول جميعنا أن نفهم كيفية حدوث الوعي. وماذا يحدُث عندما تسير الأمور على نحوٍ خاطئ. |
E o que acontece quando esses preconceitos passam despercebidos e não são abordados, como acontece tantas vezes. | TED | وماذا يحدثُ عندما لا يتمُ ملاحظة أو معالجة هذه الافتراضات، كما يجري في معظم الأحيان؟ |
Mas bastava olhar um pouco abaixo da superfície, E o que encontrávamos? | TED | ولكن عليك فقط أن ترى ما تحت الواجهة، وما الذي ستجده؟ |
Nesses "sites", predadores sexuais sem nome nem rosto, haviam publicado comentários sexuais explícitos sobre mim E o que gostariam de fazer comigo. | TED | على هذه المواقع مفترسون جنسيون بلا هوية وبلا اسم قاموا بنشر وثائق جنسية صريحة عني وماذا يودوا أن يفعلوا لي. |
Digo-vos que todos os eleitos com quem já trabalhei vão falar-vos das cartas que recebem E o que é que significam. | TED | أستطيع أن أقول لكم أن كل مسؤول رسمي عملت معه سوف يخبركم عن الرسائل التي تصلهم وماذا تعني لهم. |
"ofendeste a minha mulher". - E o que disse o Latour? | Open Subtitles | لقد أهنت زوجتى وماذا كان رد لاتور على هذا ؟ |
O que ele parece pretender E o que ele faz... | Open Subtitles | ما الذى ينتويه , وماذا يفعل هل سيكون الأمر |
Não há problema, amigos. Não é um buraco, é um tunel. E o que têm todos os tuneis? | Open Subtitles | لا توجد مشكلة يا رفاق , انها ليست حفرة انه نفق , وماذا يكون النفق ؟ |
E o que fizeste, transportas-te alguns manos num tiroteio? | Open Subtitles | وماذا فعلتي .. تدخنين الحشيش في الطريق االعمومى |
E quem são estes gajos, E o que estava no carro? | Open Subtitles | ومن هم هؤلاء المجرمون، وماذا كان فى هذه السيارة ؟ |
E o que uma garota simples de uma cidadezinha chamada | Open Subtitles | وماذا يمكن لهذه الفتاة البسيطة إبنة مدينة بيل إير |
E o que virá a seguir... Já podem imaginar. | Open Subtitles | وماذا سوف يحصل بعد ذلك يمكنكم أن تتخيلوا.. |
Tem uma boa audição... E o que quer que faças hoje. | Open Subtitles | كان ادائك في الاختبار جيدا وماذا ستفعلين غير ذلك اليوم |
Tem de reavaliar quem são os seus pais E o que fizeram. | Open Subtitles | ما يعني هذا أنك ستعيدين تقييم من هم أهلكِ وماذا فعلوا |
Eu ajudo-o, diz-me para onde levaram o rapaz E o que raios se está a passar aqui. | Open Subtitles | ، أساعدُك ، أخبرني إلي أين أخذوا الفتى وما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
Preciso descobrir quem são esses fantasmas E o que querem. | Open Subtitles | علي أن أكتشف من هؤلاء الأشباح وما الذي يريدونه |
E o que pretende uma menina tão bonita das terras obscuras? | Open Subtitles | وما الذي تريده فتاة جميلة صغيرة مثلك في أرض الليل؟ |
Tinha de pensar. O que era real E o que não era? | Open Subtitles | كان لا بد أن افكر ماالذي كان حقيقي ومالذي لم يكن؟ |
E o que te faz pensar que vais conseguir fazer isso tudo? | Open Subtitles | و ما الذى جعلك تعتقد أنك تستطيع عمل كل ذلك ؟ |
Quero saber quem vocês são E o que se passa aqui. | Open Subtitles | اِسمعِ، أريد أن أعرف من أنتم وما الذى يجري هنا |
E o que irá acontecer quando descobrirem que desapareceste? | Open Subtitles | إذاً ماذا سيحدث عندما يعرفون أنكِ مفقودة ؟ |
Está dizendo que eu gozo com a sua sexualidade E o que você faz? | Open Subtitles | انت تقول انك لا تهتم بجنسانياتك وبماذا تفعل؟ |
Certo, então se ele pensa que não foi um acidente, porque é que ele está a mostrar-Ihe cenas do programa, E o que será que ele lhe está a tentar contar? | Open Subtitles | حسناً اذاً, هو يعتقد أنها لم تكن حادثة لماذا يعرض لها مشاهد من المسلسل و مالذي يحاول ان يخبرها به؟ |
Pegarei suas notinhas... E o que tiverem na caixa. | Open Subtitles | سآخذ بطاقاتكم فقط وكل ما في هذا الصندوق. |
E o que vai acontecer com aquelas pobres pessoas que pensaram que entrariam clandestinas na terra prometida? | Open Subtitles | إذن ماذا يحدث لأبناء الفقراء الذين إعتقدوا بأنهم ذاهبون إلى أرض الميعاد ؟ |
Assim saberíamos o que é justo E o que o não é. | TED | عندئذٍ ستعرف ما هو بالفعل حقيقةٌ مطلقة وما هو ليس كذلك. |
"Ponha-se andar, ou chamo a segurança". E o que fazes? | Open Subtitles | ان كنت في حالة تتطلب الأمن فماذا ستفعل اذا؟ |
É o que eu estava a tentar fazer, Alex. E o que é aquilo ali... Matt? | Open Subtitles | ذلك ما أنا كنت أحاول أن أفعله ثم ماذا حدث هناك؟ |
Assim, ninguém estava a economizar energia. E o que aconteceu? | TED | فلم يتمكن أحد من المحافظة على الطاقة. والذي وقع؟ |
Cão mau! E o que é que um cão mau recebe? | Open Subtitles | حسنًا كلبة سيئة وعلى ماذا يحصل الكلب السيء التصرف ؟ |