ويكيبيديا

    "e você" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ماذا عنك
        
    • وانت
        
    • وأنتِ
        
    • و أنت
        
    • ماذا عنكِ
        
    • وماذا عنك
        
    • و أنتِ
        
    • وأنتَ
        
    • و انت
        
    • وهل
        
    • و أنتَ
        
    • وأنتي
        
    • ماذا بشأنك
        
    • وانتِ
        
    • وانتي
        
    Os meus passatempos são videojogos e pinguins. E você? Open Subtitles هواياتى هى العاب الفيديو والبطاريق ماذا عنك ؟
    Não posso jurar, mas não duvido. E você? Open Subtitles لا يمكنني أن أقسم على ذلك لكن ليس عندي شك به , و ماذا عنك ؟
    Vince te deu dois serviços simples, E você errou. Open Subtitles لقد أعطاك فينس عقدان بسيطان وانت افسدتهما كلاهما
    Então eu vim aqui, E você fica falando dele? Open Subtitles ثمّ أتيت إلى هنا، وأنتِ الآن تتحدّثي عنه؟
    E você não sabia que não gostamos de tomar chá quente. Open Subtitles و أنت لا تعرف أننا لا نحب شرب الشاى ساخنا
    Eu também acredito que é Kast, E você? Open Subtitles أعتقد أيضاً بأنهم يقصدون كاست , ماذا عنكِ ؟
    E você? Só tem de enfiar isto na ranhura da porta. Open Subtitles ماذا عنك أنت , كل ما عليك فعله هو ادخالها في شق باب
    Nada. Tento matar um por dia, se possível. E você, Coop? Open Subtitles لا شئ احاول ان اطلق النار على احدهم يوميا ماذا عنك كوب؟
    Não vejo os dois atrasados desde algum tempo, E você? Open Subtitles انا لم ارى التؤم الاحمق منذ فترة ماذا عنك انت؟
    A cidade é tomada por um bando de ladrões... E você protege Lagana e Stone por uma vida confortável? Open Subtitles ان مدينتنا تعانى من وطأة اللصوص وانت تقومين بحماية لاجانا و ستون من اجل حياة رغدة ناعمة
    E você ia partir de novo um dia, não ia? Open Subtitles وانت سوف ترحل مرة اخرى في يوم، اليس كذلك؟
    E você, pequeno vidente, como sabia que o quarto estava lá? Open Subtitles وانت ايها النفسانى الصغير, كيف عرفت انة يوجد غرفة هناك؟
    Não há maneira de saber o que farão quando os irritam E você não tem o sangue dos Tunny. Open Subtitles ليس هناك شىء شديد الأثر لما يمكن أن يفعلوه حينما تغيظينهم وأنتِ لا تحملين دم عامل مناجم
    Eu faço minha parte E você faz a sua, certo? Open Subtitles إسمعي ، سأعمل بطريقتي وأنتِ إعملي بطريقتكِ ، حسناً؟
    E você tem que ser forte... agora mais do que nunca. Open Subtitles وأنتِ عليكِ أَن تكوني قوية أكثر من أي وقت مضى
    Mas consigo ver qual é a verdadeira história E você não. Open Subtitles و لكني أستطيع رؤية القصة الحقيقية و أنت لا تستطيع
    Ele confiou em si E você abusou da confiança dele. Open Subtitles لقد وثق بكِ و أنت أسأت استعمال تلك الثقة
    Nenhuma das duas até agora, mas não descartava nada. E você, parceira? Open Subtitles لا واحد منها لحد الآن لكن لا أستبعد أيّاً منهما، ماذا عنكِ يا شريكتي؟
    E você, homenzinho? Quer uma bebida? Open Subtitles وماذا عنك يا رجل هل تريد تناول المشروب ؟
    E você queria que eu a seguisse, não queria ? Open Subtitles و أنتِ كنتِ تريدين مني أن أتبعك أليس كذلك
    Devido a uma de suas bruxas, eu tenho poder E você não. Open Subtitles بفضلِ واحدٍ من سحرتكَ أملكٌ قوةً وأنتَ لا تملك أي قوةٍ
    Ele saiu para outra farra, E você sabe que estou certa. Open Subtitles إنه بالخارج يشرب الخمر و انت تعرفين أني على حق
    E você desafiou os polícias só para me contar isso? Open Subtitles وهل تَحدّيتَ الشرطة فقط لكي تأتي لتقول لي ذلك؟
    Como sou ariano, E você é merda de camelo, agradeceria-te se usasse dois pares de luvas plásticas. Open Subtitles كوني آرياً و أنتَ من وراء الجِمال سأُقدّرُ لكَ لبسكَ زوجين من هذه القفازات البلاستيكية
    Nessa estrada, dois guias irão esperar E você continuará. Open Subtitles في هذا الطريق المخفي المرافقان سينتظران وأنتي ستكملي.
    E você, segue querendo voltar para Savannah? Open Subtitles ماذا بشأنك فأنتِ تريدين العودة إلى "سافانا" بشدّة
    Então, o discípulo do diabo E você estão certos. Open Subtitles عن تابع الشيطان . وانتِ محقة و لكنك حبكِ يساعده
    Farei apenas algumas perguntas simples E você responde-me. Open Subtitles انا سأسالك بعض الأسئلة البسيطة وانتي فقط اجيبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد