Ela está a olhar em volta, a olhar para mim, a conviver. | TED | إنها تنظر حولها، ثم تنظر إلي، ولا تفعل أي شيء محدد. |
Resta-lhe poucas forças e Ela está doente, pouco protegida. | Open Subtitles | إنها مريضة، ملابسها رقيقة ستتجمد وتسبب لهم المشاكل |
Ela está numa cela lá em baixo. Vou mandar buscá-la. | Open Subtitles | إنها بـ زنزانة قبض بالأسفل سأطلب منهم جلبها للأعلى |
Raios, fiz-te uma pergunta. Ela está viva? | Open Subtitles | عليك اللعنة, لقد سألتك سؤال هل هي علي قيد الحياة؟ |
Eu... eu acho que Ela está um pouco sensível agora. | Open Subtitles | كلام البنت مع البنت أعتقد أنها حساسة منك الآن |
Ela está nos meus sonhos... sabe o que se passa na minha cabeça, lê os meus pensamentos. | Open Subtitles | أتفهمين ؟ إنها داخل أحلامي إنها تعلم ما يدور في رأسي إنها تستطيع قراءة أفكاري |
Na casa de banho, acho. Ela está chateada por eu não dançar. | Open Subtitles | في دورة المياه كما أظن إنها غاضبةٌ مني لأني لا أرقص |
Isso não vai resultar. Ela está à procura duma colher. | Open Subtitles | إنها لن تعمل إنها تبحث عن ملعقة خشبية طويلة |
Por favor não ameaces a mãe. Ela está muito quente. | Open Subtitles | لو سمحت لا تهدد والدتك إنها تشعر بحر شديد |
Ela diz que ele o atacou. Ela está no corredor. | Open Subtitles | قالت بأنه قام بمهاجمتها إنها تقف في الممر الآن |
Ela está chateada. Era a troca que queria fazer. | Open Subtitles | إنها غاضبة هذه هي المقايضة التي أرادت إبرامها |
Ela está de recepcionista até ás 11. É melhor ir andando. | Open Subtitles | إنها تعمل مضيفة حتى الساعة 11 من الأفضل أن أذهب |
- Eu acho que Ela está sobrecarregada. - sobrecarregada? | Open Subtitles | أعتقد إنها مفرطة فى الكذب مفرطة فى الكذب؟ |
Não estamos a conseguir nada. Ela está sob medicação? | Open Subtitles | إننا لا نستطيع العثور على أي شئ هل هي تتلقى علاجاً؟ |
Eu não entendo. Ela está a tentar ser uma grande heroína solitária? | Open Subtitles | لست أفهم , هل هي تحاول أن تكون بطلة كبيرة أو شيئ ؟ |
Ela está morta? | Open Subtitles | هل هي ميتة؟ أباء المشتبه بهم في إختفاء بنتهم؟ |
De qualquer maneira, provavelmente Ela está em casa do namorado. | Open Subtitles | من المحتمل أنها عند صديقها .. على أي حال |
Não, Ela está bem. Ainda cá está. Já a levo a casa | Open Subtitles | كلا , انها بخير مازالت هنا , سأحضرها إلى المنزل قريباً |
Não consigo ler isto, Ela está obcecada por um cavalo cinzento? | Open Subtitles | لا يمكنني قراءة هذه أهي مهووسة بجواد رمادي أم أنا؟ |
Penso que vou ver da Cassandra, Ver como Ela está. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأذهب للبحث عن كاساندرا وأرى كيف حالها |
Ela está muito melhor este ano, está de regresso ao jogo | TED | تحسنت كثيراً هذا العام, وهي الان في طريق استرداد عافيتها. |
- A fazer de "stripper" na festa. - Ela está bem? | Open Subtitles | . تعمل كمتعرية فى هذة الحفلة هل هى بخير ؟ |
Ela está a cerca de 359 milhões de anos-luz da Terra. | TED | فهي تبعد بما يقارب 359 مليون سنة ضوئية عن الأرض |
Ela agora está melhor. Ela está entusiasmada com o casamento. | Open Subtitles | إن حالتها تتحسن في الواقع إنها متحمسة بشأن الزفاف |
Venho falar com a Sra. Dudley. Ela está? | Open Subtitles | من المُفتَرَضُ ان اري السّيدةِ دادلي هَلْ هي هنا؟ |
Mas ainda achas que Ela está mesmo doente agora? | Open Subtitles | لكنّك مع ذلك تعتقدُ أنّها مريضةٌ الآن بحقّ؟ |
Ela está ferida e se calhar precisa de um médico. | Open Subtitles | إنَّها جريحة و من المحتمل أنَّها تحتاج عناية طبية |
Bem, Ela está no lugar do condutor. Estava a conduzir? | Open Subtitles | حسنا, انها في مقعد السائق هل كانت هي من تقود؟ |
Lamento, senhor. Ela está fora de alcance há meia hora. | Open Subtitles | معذرة يا سيّدي، إنّها خارج المدى للنصف ساعة الماضية |