ويكيبيديا

    "fantasma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشبح
        
    • شبح
        
    • الأشباح
        
    • أشباح
        
    • شبحاً
        
    • الوهمية
        
    • الشبحية
        
    • فانتوم
        
    • لشبح
        
    • جوست
        
    • للشبح
        
    • شبحا
        
    • الاشباح
        
    • اشباح
        
    • وهمية
        
    O fantasma fará com certeza uma tentativa para roubar o Pantera. Open Subtitles الشبح لن يستطيع مقاومة النمر الوردي. فسوف يحاول بكل تأكيد.
    Significa que o fantasma voltou com os seus velhos truques. Open Subtitles و هذا يبين أن الشبح عاد إلى خدعه القديمه.
    Não é necessário que um fantasma nos revele isto. Open Subtitles يأتي الشبح من المقبرة يا سيدي لاخبارنا بذلك
    E eu representei de tudo de um fantasma vingativo dos tempos da escravatura a uma Secretária de Estado em 2004. TED لقد مثلت كل الأدوار متفاوتة بين شبح يتوق للانتقام في عصر العبودية الى وزيرة في الدولة في 2004.
    Excepto na semana passada. Foi como se eu fosse um fantasma. Open Subtitles ما عدا في الإسبوع الماضي كان و كأني كنت شبح
    Está a dizer que foram mortos por um fantasma? Open Subtitles تقولين أنّهم قُتلوا بواسطة نوع من الأشباح ؟
    Sabe como me chamam na sede? "O fantasma Cinzento." Open Subtitles أتعرف بماذا يدعونني في المكتب الرئيسي الشبح الرمادي
    Estava vestida de fantasma para o Halloween, e agora sou um fantasma. Open Subtitles لقد تنكّرت بزي الشبح في عيد القديسين ، والآن أنا شبح
    Podia ser o fantasma ou o comissário da lotaria. Open Subtitles يمكنك أن تؤدي دور الشبح أو سمسار اليانصيب
    Mas não se pode ver um fantasma e esperar encontrá-la viva. Open Subtitles لكنّك لا تستطيع رؤية الشبح وما زال يتمنّى إيجاد حيّها.
    "A vida parece estar cheia de coisas como a orquídia fantasma." Open Subtitles بدت حياة لكي تملأ بالأشياء ذلك كانت مثل أوركيدا الشبح.
    Os planos que o fantasma roubou do Banco de Inglaterra. São cópias. Open Subtitles مخططات العمل التى سرقها الشبح من بنك بريطانيا هذة نسخ منها
    Não posso incomodar ninguém. Sou uma tristeza de fantasma. Open Subtitles لا يخيف المحليون الشبح الملعون الذى تحولت اليه
    Daqui para fora ou para longe do fantasma de Howard Graves? Open Subtitles بعيدا من هنا أو بعيدا عن شبح هوارد جرافز ؟
    Vou andar por aí de curriculum como se fosse um fantasma. Open Subtitles ل `ليرة لبنانية أن يتجول مثل شبح مع السيرة الذاتية.
    Sei que tinha sido rude e exageradamente dramática, mas senti-me como se tivesse visto o fantasma da ópera. Open Subtitles كنت أعرف أنه كان وقحا وأكثر من مثيرة، ولكني شعرت وكأنني سوف ينظر فقط شبح الأوبرا.
    fantasma aborrecido, não me faça mal não me faça mal. Open Subtitles ازعج بعض الأشباح , لا تزعجني , لا تزعجني
    De facto, isto não passa de uma cidade fantasma. Open Subtitles صراحة لم يبق الكثير هنا إنها مدينة أشباح.
    Podem fazê-lo pensar que está a ver um fantasma. Open Subtitles . تستطيعون أن تجعلوه يعتقد أنه يرى شبحاً
    Outro fenómeno chamado comichão fantasma pode ocorrer em doentes que sofreram amputações. TED ظاهرة أخرى تدعى الحكة الوهمية قد يصاب بها أصحاب الأطراف المبتورة.
    Ele pensou que eu tinha mais hipóteses na Zona fantasma. Open Subtitles اعتقد بأن سيكون لدي فرصة أفضل في المنطقة الشبحية
    Vamos roubar o Projetor da Zona fantasma ao Super-Homem. Open Subtitles نحن ستعمل سرقة فانتوم المنطقة العارض من سوبرمان.
    Tarek deu-me um CD do fantasma da Ópera no meu aniversário. Open Subtitles طارق أرسل لي قرص مدمج لشبح الأوبرا في عيد ميلادي
    Acho que não, fantasma. Open Subtitles أنا لا أعتقد هذا ، لذلك جوست.
    Como pode um fantasma ter tanta falta de confiança? Open Subtitles كيف يُمكنّ للشبح أن يفتقر للكثير من الثقة؟
    Dizem que um pensamento em segredo se torna num fantasma. Open Subtitles التفوه بالافكار التى تدور فى خلدهم تصبح شبحا صغيرا
    Mas isso é apenas perseguir um fantasma, não é? Open Subtitles اتعرف .. ذلك يشبه مطاردة الاشباح اتدرى ذلك .. ؟
    Esta é uma cidade fantasma. - A morte levou tudo. Open Subtitles هذه مدينه اشباح لقد انهي الموت علي كل من فيها
    Achas que podes criar uma corporação fantasma? Open Subtitles هل بإمكانك تدبير شركة وهمية لأستخدمها كغطاء لي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد