ويكيبيديا

    "fractura" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كسر
        
    • الكسر
        
    • الكسور
        
    • بكسر
        
    • كسور
        
    • كسرٌ
        
    • لكسر
        
    • للكسر
        
    • كسراً
        
    • شرخ
        
    • كُسر
        
    • العظم
        
    • وكسر
        
    • الفقرة سي
        
    • الجبس
        
    A fractura craniana da Sra. Kimble causou uma hemorragia cerebral. Open Subtitles كسر جمجمة السّيدة كيمبل سبّب نزف هائل في الدماغ
    Hematoma e possível fractura do pulso, devido a amarras. Open Subtitles كدمات ومحتمل وجود كسر في المعصم تحت التحفظ
    Os raio-x mostraram uma pequena fractura linear, definitivamente pré-morte. Open Subtitles الأشعة تظهر كسر صغير خطي قبل الوفاة بالتأكيد
    Pela aparência da fractura, parece ser uma arma afiada e pontiaguda. Open Subtitles بالنظر إلى نموذج الكسر يظهر بأنه سلاح موجه و حاد
    O padrão da fractura sugere uma ligeira rotação nos ombros Open Subtitles و يشير نمط الكسر على وجود ميلان أثناء الضرب
    Foi difícil pôr o osso no sítio, mas era uma fractura simples. Open Subtitles أخذ منا فترة لإعادة العظم إلى مكانه، لكنّه كان كسر بسيط
    Certo, fractura possível na tíbia e fíbula esquerda, e no fêmur direito. Open Subtitles حسناً ، احتمال وجود كسر في الجهة اليسرى وعظمة الفخذ اليمنى
    Há definitivamente uma fractura na base do crânio, onde o Cal bateu com a cabeça na banheira. Open Subtitles هناك حتما كسر في قاعدة الجمجمة في المكان الذي ضرب رأس كال عنده في الحمام
    Parece que uma fractura composta na sétima costela da vítima pode ser o que perfurou a aorta. Open Subtitles يبدو أنّ كسر عظم الضلع السابع اليساري للضحيّة يُمكن أن يكون ما ثقب شريانه الأورطي.
    Apenas se apresentasse uma fractura completa, isso seria uma falha. Open Subtitles إلا إذا تطور إلى كسر كامل, هذا سيكون فشل
    A fractura no fêmur deve ter cortado a artéria. Open Subtitles حسنا، كسر الفخذ لابد أنه أصاب الشريان الفخذي.
    fractura cominutiva. O dano ao osso frontal teria causado contusões cerebrais graves. Open Subtitles كسر مُفتت، كان الضرر على العظم الجبهي لينتج رضات دماغية بليغة.
    E o raio-X evidenciou uma fractura no osso hióide. Open Subtitles والأشعة السينية أظهرت أن لديه كسر بالعظم الامي
    Os tremores alargaram a fractura no crânio e provocaram uma hemorragia. Open Subtitles والاهتزاز العنيف وسّع الكسر في جمجمته مما سبّب نزفاً دماغياً
    Há uma contusão perimortem perto da depressão da fractura. Open Subtitles هناك كدمة قبل الوفاة بالقرب من الكسر المنخفض
    Sim, esta fractura foi causada por um traumatismo contundente. Open Subtitles أجل، وذلك الكسر تم بواسطة إصطدام حاد وقويّ
    Laceração na perna direita, sem fractura. Open Subtitles أمريكا اللاتينية والكاريبي على الساق اليمنى، لا الكسر.
    A Dra. Brennan pensou que talvez pudéssemos descobrir a causa da fractura reexaminando as fotos do tecido. Open Subtitles الدكتورة برينن تعتقد أنه يمكننا أن نعرف سبب هذه الكسور عن فحص صور الأنسجة مجددا
    Pelo ponto de impacto da fractura na cavidade orbital e os danos no lobo frontal, vemos a forma da arma Open Subtitles من وجهة الأثر انه اصيب بكسر في مأخذ التوصيل المداري وتلف الفص الجبهي هذا هو شكل من السلاح
    Tem uma fractura exposta do crânio. Não deve durar mais do que esta noite. Open Subtitles لدية كسور حادة فى الجمجمة و لا أعتقد أنة سيعيش ليرى يوماً أخر
    fractura transversal no terço médio da tíbia? Open Subtitles أهذا كسرٌ جدليٌّ مستعرضٌ في عظم الظنبوب؟
    Sim, a causa de morte foi a laceração temporal do cérebro, devido a uma fractura no crânio. Open Subtitles أجل , سبب الوفاة شق صدغي في في الدماغ وفقاً لكسر جمجمة
    O diâmetro da bola corresponde ao contorno da fractura na perna, assim como a direcção da fragmentação. Open Subtitles حسنا , القطر للكره يطابق الخطوط العرضيه للكسر الذي على ساقها بالاضافة الى الاتجاه للانشقاقات.
    Ampliando, descobri que é uma fractura muito pequena, mas bem definida. Open Subtitles متضخّم، ومثبت لأن يكون كسراً صغيراً ولكن محدد بشكل حاد
    "uma fractura severa no terceiro metacárpio da mão esquerda." Open Subtitles يعانى من شرخ من الدرجة الثالثة فى يده اليسرى
    Tem fractura craniana. Precisamos de uma TC. Open Subtitles لديه كُسر كبير في الجمجمة , يحتاج لفحص الدماغ بالأشعة المقطعية
    Tinha os dois braços partidos e uma fractura vertebral na região torácica. Open Subtitles لديها ذراعين مكسورين وكسر في فقرة في منطقة العنق
    Ela deslocou a fractura na C5-6. Estou a descomprimir. Open Subtitles لقد خلعت رقبتها في الفقرة سي 5، 6 أنا أخفف الضغط
    Jovem, esta fractura obriga-o a ficar engessado seis semanas. Open Subtitles أيها الصغير، هذا الكسر، يتطلب أن تظل في الجبس لمدة ستة أسابيع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد