ويكيبيديا

    "inventar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أختلق
        
    • تختلق
        
    • اختلاق
        
    • يختلق
        
    • إختلاق
        
    • تختلقين
        
    • نخترع
        
    • إختراع
        
    • تخترع
        
    • اخترعت
        
    • اختلق
        
    • اخترع
        
    • باختلاق
        
    • تأليف
        
    • بتأليف
        
    Não estou a inventar nada, mulher. Estou a contar o que aconteceu. Open Subtitles أنّي لا أختلق الأشياء يا امرأة، أنّي أخبركِ وقائع ما حدث.
    Além de tudo, sua Excelência, acha que eu iria inventar uma história dessas? Open Subtitles مع ذلك , يا سيدى هل أختلق مثل هذة القصة ؟
    É impossível inventar uma coisa como esta. Desafio-te a tentares. Open Subtitles لا يمكنك أن تختلق أشياء كهذه أتحداك أن تحاول
    Eu sou boa a inventar desculpas e estão a esgotar-me. Open Subtitles أنا جيدة في اختلاق الأعذار والأعذار أوشكت على الانتهاء
    Não se estava a portar como um perito objectivo. Estava a inventar uma história. Open Subtitles لم يكن يتصرف كخبير موضوعي لقد كان يختلق قصة
    Eu tinha uma imaginação bem fértil. Costumava inventar coisas. Open Subtitles لدي مخيلة نشيطة, أنني اعتدت على إختلاق الأشياء
    E se estás a inventar motivos, é porque não há motivo. Open Subtitles و إن كنتِ تختلقين أسباباً يعني هذا عدم وجود سبب
    Se quisermos inventar um futuro melhor, e suspeito que é por isso que muitos de nós estão aqui, precisamos de reimaginar a nossa tarefa. TED إن أردنا أن نخترع المستقبل، وأعتقد أن هذا هو سبب وجودنا هنا، فعلينا أن نعيد تصور المهام المناطة بنا.
    Mas quando comecei a inventar aquelas coisas quase acreditei nelas. Open Subtitles لكن عندما بدأت أختلق تلك الـ امور كدت ان اصدقهم
    Tudo o que eu inventar que Ihe alimente a maleita apoiai e corroborai com o que disserdes, pois agora pela Vingança ele já me toma. Open Subtitles ومهما أختلق من قصص لإشباع ما يناسب عقله المعتوه أيدوه وعززوه في كلامكما فهو يتصورني الآن على أنني آلهة الانتقام
    A minha mãe diz que eu os estou a inventar, mas não estou. Open Subtitles إنَّ والدتي تقول بأنني أختلق الأمر، لكنَّ هذا خاطيء
    Tens a certeza de que não estás a inventar isso? Open Subtitles مرحبا,نعم,انه كذلك هل انت متأكد انت لا تختلق هذا؟
    Estás a inventar isso, não te lembras de nada. Open Subtitles ,إنك تختلق هذه الأمور و لا تتذكرها إطلاقاً
    Como é que sabemos que não está a inventar isto e a enganar-nos para que o exoneremos daquilo que fez? Open Subtitles كيف نعلم بأنك لا تختلق هذه التفاهات لتخدعنا كي نبرئ ساحتك من كل الأمور الوحشية التي فعلتها ؟
    Estes miúdos gostam de inventar os seus próprios nomes. Deixa-os. Open Subtitles أولئك الشباب يحبون اختلاق أسمائهم دعهم يفعلون
    Não quero que te ponhas a inventar histórias, Chip. Open Subtitles -الم أخبرك أن تتوقف عن اختلاق القصص الوهمية.
    Baldabiou teve de inventar desculpas para justificar o meu fracasso. Open Subtitles بالديبيو أضطر أن يختلق حكايات ليبرر بها فشلى
    Aqui estou eu, à procura de provas, quando tudo o que tinha de fazer era inventar uma história. Open Subtitles أنا هنا، أبحث عن أدلة، بينما كان جّل ما عليّ القيام به هو إختلاق شيءٍ ما.
    Está a inventar para me pressionar. - Eu ia saber disso. Open Subtitles أنتِ تختلقين قصصا خياليّة لإجباري، وإلاّ كنتُ سأسمع عن ذلك.
    Ainda estamos a inventar, e é a tecnologia que permite que nos reinventemos continuamente. TED لا زلنا نخترع. وهذا ما تمكننا التكنولوجيا من القيام به. إنها استمرارية إعادة اختراع أنفسنا.
    Felizmente para todos nós, os ingleses são muito bons a inventar coisas e são pessoas muito simpáticas, deixam que o mundo seja muito bom nisso. TED ومن حسن حظنا جميعا الإنجليز يبرعون في إختراع الأشياء ولا عجب من الشعب الكريم أن يسمحوا لباقي العام أن يبرع فيه
    A terceira opção é ela inventar tudo para não pagar o espelho partido. Open Subtitles هناك احتمال ثالث إنها تخترع هذا كله لأنها لا تود أن تصاب بالنحس لكسرها المرآة
    Então o que eu fiz foi inventar uma centena de artistas de todos os cantos do mundo. TED فما كان مني إلا أن اخترعت مائة فنان من حول العالم
    Oh, vamos lá! Ele só está a inventar esta porcaria para salvar a pele! Open Subtitles اوه , هيا , لقد اختلق ذلك الهراء لينقذ نفسه
    Eu fiquei preocupado com o meu avô e decidi inventar um sistema inteligente na casa de banho. TED أصبحت مهتم بأجدادي وقررت اخترع نظام حمام ذكي.
    Acredita em mim, se eu estivesse a inventar, haveria muito mais vencedores de lotaria e super modelos. Open Subtitles صدقني, إذا كنت أنا من قام باختلاق الأمر سيكون هناك الكثير من اليانصيب وعرض الأزياء
    Se conseguir inventar um fim, podemos fazê-lo nós mesmos. Open Subtitles إن استطعت تأليف نهاية، قد نستطيع تمثيلها بأنفسنا.
    Sou escritora, imagino. Ganho a vida a inventar coisas. TED أنا كاتبة. أتخيل. وأقوم بتأليف الأشياء للقمة العيش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد