ويكيبيديا

    "lembrar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتذكر
        
    • تتذكر
        
    • يذكرني
        
    • تذكرني
        
    • نتذكر
        
    • تذكرت
        
    • اتذكر
        
    • أذكرك
        
    • أذكر
        
    • تذكير
        
    • تتذكري
        
    • يتذكر
        
    • تذكريني
        
    • تذكرها
        
    • تذكرينني
        
    Ainda me consigo lembrar do amor que ela dava aos seus alunos. TED و أستطيع أن أتذكر فقط الحب الذي قدمته لنا نحن طلابها.
    Não tem de se lembrar. Faça o que eu disser. Open Subtitles لست مضطراً لأن تتذكر افعل ما أقولة لك فقط
    Faz-me lembrar as escadas que fiz para o Pee-Wee Herman. TED يذكرني الأمر بالسلالم التي صممتها لعرض بي وي هيرمان.
    Sabes, Nick, fazes-me lembrar a mim quando tinha a tua idade. Open Subtitles تعرف، نيك، تذكرني فقط قليلاً نفسي متى أنا كنت بعمرك.
    Ei, malta... era só para vos lembrar que a corrida aquece, por isso... mantenhamos o desportivismo e a justeza na competição. Open Subtitles مرحبا أريد أن أذكركم بما أن المنافسة قد قويت لنحاول أن نتذكر بأن نبقي الروح المعنوية عالية والمنافسة شريفة
    Acabei de me lembrar que tenho de ir a um sítio. Open Subtitles لقد تذكرت للتو , يجب علي التواجد في مكان ما
    Como é que me vou lembrar disso? Imploro-te, mantém-te com "kfnmpah." Open Subtitles كيف اتذكر ذلك ان اتسول اليك ابق علي رقمك القديم
    Bem, Inspetor Morand, não pode me culpar por não me lembrar de um caso que aconteceu faz quase uma geração. Open Subtitles حسنا أيها المفتش موراند لا يمكنك أن تلومنى اذا لم أتذكر قضية قد حدثت منذ جيل مضى تقريبا
    E quando fores embora, vou-me lembrar sempre deste dia. Open Subtitles وعندما ترحلي بعيداً سوف أتذكر دائما هذا اليوم
    Mas por mais que me tentasse lembrar, tentei ainda mais esquecer. Open Subtitles لكني بشدة ما حاولت أن أتذكر, حاولت أكثر أن أنسى.
    Pode se lembrar de alguma característica... como uma cicatriz ou tatuagem? Open Subtitles هل يمكن ان تتذكر اي علامات مثل وشم او ندبه؟
    Vou tentar me lembrar o que a mulher me ensinou. Open Subtitles أنا أحاول أن تتذكر ماذا تعلمت من المرأة حسنا
    Vá lá, isto faz-me lembrar o meu beijo mais "sexy". Open Subtitles هيّا ، إنه يذكرني بقبلتي المثيرة التي حضيت بها
    Fazes-me sempre lembrar a quantidade de vezes que cancelaste a viagem. Open Subtitles هذا يذكرني فعلاً بعدد المرات التي ألغيت فيها هذه الرحلة
    Tu fazes-me lembrar dela. E ela mostrou-me que o amor pode-te mudar. Open Subtitles إنّها تذكرني بكِ، ولقد عرّفتني مدى قدرة الحبّ على إحداث التغيير.
    Nunca vi ninguém que me fizesse lembrar menos uma velha solteirona. Open Subtitles أنت الأخيرة التي من الممكن أن تذكرني بالسيدات الكبار في السن
    Tinha aquele sonho que seria possível entrar lá, a parecer normal e saudável, podíamos ficar acordados até tarde, lembrar o passado e discutir política. Open Subtitles أن أكون قادرة على المشي هناك و أبدو طبيعية و بصحة جيدة و أنت نظل مستيقظين لوقت متأخر و نتذكر الجدال السياسي
    Acabei de me lembrar que consegui o meu Visa neste banco. Open Subtitles تعرف، تذكرت للتو، حصلت على بطاقة ائتمانى من هذا المصرف.
    Sim, eu sei. Só gostava de me lembrar quais. Open Subtitles نعم, اعلم, فقط احاول ان اتذكر هذة الاسباب
    Tenho de te lembrar que ele ajudou-te a construir esta equipa? Open Subtitles هل أحتاج أن أذكرك أنه ساعد في بناء هذا الفريق؟
    Posso lembrar à minha irmã... de que seu irmão mais novo, não recebe mais ordens, nem pode ser humilhado? Open Subtitles هل يمكننى أن أذكر أختى أن أخيها الأصغر لم يعد من الممكن أن يؤمر أو يسخر منه
    Dizem que querem lembrar às pessoas do que aconteceu. Open Subtitles حسناً, هم يقولون يريدون تذكير الناس بما حدث
    Tens que te lembrar... que o que quer que faças ou onde quer que vás... ele vai sempre proteger-te. Open Subtitles لذلك يجب عليك ان تتذكري بأنه كل ما تفعلينه واي مكان تذهبين اليه سيكون دوماً هناك لحمايتك
    Ele nem se consegue lembrar dos nomes dos filmes que viu. Open Subtitles إنه لا يستطيع حتى أن يتذكر أسماء الأفلام التي رآها.
    Fazes-me lembrar de como eu era quando era um interno... focada, intensa, fria. Open Subtitles أنتِ تذكريني بنفسي . . عندما كنت مستجدة , منتبهة و متيقظة و باردة
    Safou-me de mais sarilhos do que gostaria de se lembrar. Open Subtitles لقد جنبني من متاعب أكثر مما يرغب في تذكرها
    Poderia ser por você fazer-me lembrar a minha irmã. Open Subtitles نعم، ربما يعود الامر إلى كونك تذكرينني بأختي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد