ويكيبيديا

    "mala" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حقيبة
        
    • الصندوق
        
    • صندوق
        
    • مالا
        
    • حقيبتها
        
    • الحقيبه
        
    • حقيبته
        
    • شنطة
        
    • الحقائب
        
    • الشنطة
        
    • كيس
        
    • محفظة
        
    • حقيبتكِ
        
    • حقائبك
        
    • بالحقيبة
        
    Tenho um par de metralhadoras na minha mala. Dou-te uma. Open Subtitles لدى بندقيتين آليتين فى حقيبة ملابسى سأعطيك واحدة منهما
    Viram uma mala castanha com uma risca branca e o meu nome? Open Subtitles هل رأيتما حقيبة بنية مع شريط أبيض وعليها حروف إسمي الأولى؟
    Ou um cheque, certificado de depósito, seguro... mala de viagem. Open Subtitles أو شيك موثق فى خزنة للإيداع , حقيبة إيداع
    Não estava a sentir bem e queria ir para a mala. Open Subtitles لا يشعر بخير , فكان لابد ان اضعه في الصندوق
    Colocamos na mala do carro e jogamos no píer. Open Subtitles دعنا نضعه في صندوق السيارة ونوصله الى الرصيف
    Tinha ligações com os mala Noche, um cartel de drogas em Miami. Open Subtitles لدية صلة بعصابة المخدارت مالا نوتشى فى ميامى الحروف التى بالدماء
    Tinha-a perdido dois dias antes. Depois, vi-a na mala dela. Open Subtitles انا فقدتها قبل يومين ثم رايتها هناك فى حقيبتها
    Estava numa mala assim. Tu sabes onde está e eu quero-a. Open Subtitles لقد كانت معه حقيبة هكذا تعرف أين هي، وانا أريدها
    Partimos daqui a uma hora. Só se pode levar uma mala. Open Subtitles حقيبة واحدة فقط سنرحل في خلال ساعة حقيبة واحدة فقط
    Quem leva tanto dinheiro numa mala à meia noite? É verdade! Open Subtitles من قد يحمل أموالا كهذه في حقيبة في منتصف الليل؟
    Na quinta-feira, 20 de Junho, uns garotos encontraram perto de Flank's Cove uma mala, roupas e uma carteira. Open Subtitles وفى يوم الخميس 20يونيو كان بعض الصغار بجانب فلانكس كوف حيث وجدوا حقيبة ومحفظة وبعض الملابس
    Homens do FBI não andam por aí com $300.000 numa mala. Open Subtitles رجال الأستخبارات لا يتجولون ومعهم حقيبة فيها 300 ألف دولار
    Parti a perna! Na mala está um cabo de reboque. Open Subtitles لقد كسرت قدمى فى حقيبة السيارة يوجد حبل للسحب
    Estou a ficar assustada. O que faz a tua mala? Open Subtitles حسنا , لقد بدأت اخاف ,ماهي قصة الصندوق ؟
    Temos de limpar a mala do carro mais tarde. Open Subtitles علينا أن ننظف الصندوق السيارة لاحقاً. صنعنا الكواكب
    Atiraram o seu corpo para a mala do carro...e partiram. Open Subtitles قذفوا بها في صندوق السيارة ثمّ انطلقوا بعيداً مَنْ؟
    Como grande sacerdotisa, eu e as minhas segundas no comando, mala e Neith, e-nos permitido um acesso relativo ao Chaapa'ai dos mundos sob o domínio de Moloc. Open Subtitles كراهبة علياً , بالتنسيق مع مساعداتي مالا , و , نيث خول لنا بالوصول إلى البوابة إلى العوالم التي تخضع لحكم مولّك
    A Treze tinha a sua mala. Aquela deve ser da paciente. Open Subtitles ثلاثة عشر تحمل حقيبتها تلك ولا بدّ من حقيبة المريضة
    Quando olhei e vi que a mala não estava lá. Open Subtitles عندما نظرت الى اسفل رايت تلك الحقيبه قد فقدت
    Só havia uma muda de roupa na maldita mala. Open Subtitles لا يوجد سوى ملابس بسيطة في حقيبته اللعينة
    Uma mala com 15 kg de cocaína, pura, muito boa. Open Subtitles شنطة بها 30 كيلو من الكوكايين الخــام، فائق الجودة
    Quer o seu passaporte, então procura todos que compraram a mala. Open Subtitles أنه يريد جواز سفر , أو أي شخص يشتري الحقائب
    Se abrires a mala, é o inferno na terra. Open Subtitles افتح تلك الشنطة وسيذهب كل شيء إلى الجحيم
    A partir dos meus 6 anos, passei a guardar uma mala com roupas e latas de comida escondidas na parte de trás de um roupeiro. TED من عمر السادسة، بدأت الاحتفاظ ببعض الملابس في كيس وخبأت بعض علب الطعام خلف الخزانة.
    Jr a tirar os tampões da mala da senhora. Open Subtitles ذلك الذي يسحب قطعة القطن من محفظة السيدة
    Esqueste-te de esvaziar a tua mala quando chegaste do trabalho. Open Subtitles لقد نسيتِ أن تفتحي حقيبتكِ عندما عدتِ من العمل
    Hotch já está no aeródromo. Demoras muito a fazer a mala? Open Subtitles هوتش سلفا على المدرج كم يمكنك ان تحزم حقائبك بسرعة؟
    Está na mala, mas deixei a chave em casa. Open Subtitles حسنًا، المال موجود بالحقيبة لكنني تركَت المفتاح بالبيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد