ويكيبيديا

    "mina" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المنجم
        
    • مينا
        
    • منجم
        
    • اللغم
        
    • لمنجم
        
    • المنجمِ
        
    • ألغام
        
    • بمنجم
        
    • كمنجم
        
    • لغم أرضي
        
    • للمنجم
        
    • بلغم
        
    • مناجم
        
    • الألغام
        
    • التعدين
        
    O meu chinês não é muito bom, Inspector-chefe, mas seja o que isto for, não é o mapa da mina. Open Subtitles لغتي الصينية ليست جيدة يا .. سيدي رئيس المفتشين لكن أياً كانت هذة إلا أنها ليست خريطة المنجم
    Comprei uma velha fazenda com o dinheiro da mina. Open Subtitles أشتريت مزرعة قديمة بالنقود التي كسبتها من المنجم
    mina, minha querida, não penses que estou tontinho mas ficaria feliz se durante a minha ausência usasses isto. Open Subtitles عزيزتى مينا لا اريد ان ابدو سخيفا .ولكن ساشعر بسعادة اكثر لو ارتديى هذا خلال غيابى
    mina, hoje não devo conseguir pôr um pé fora da cama. Open Subtitles مينا انا لااعتقد انة بمقدورى انا ابتعد عن السرير اليوم.
    Uma vez, até passei dois meses, no inverno, a trabalhar numa mina de carvão, a 33 metros de profundidade, sem qualquer proteção, até 16 horas por dia. TED مرة، قضيت شهرين في الشتاء بالعمل في منجم فحم حجري ٣٣ متر تحت الأرض بدون أي حماية لمدة تصل إلى ١٦ ساعة في اليوم
    Faz detonar a porra da mina! Puxa o trinco, caraças! Open Subtitles إنسف اللغم اللعين إنزع فتيل الأمان , عليك اللعنة
    Irei até a mina e farei Jake Mosby me registrar. Open Subtitles سأذهب للعمل فى المنجم وسأطلب منهم أن يسجلونى هناك
    Eu sou o mais velho. É minha responsabilidade. Trabalharei na mina. Open Subtitles أنا الأكبر يا هومر وهذه مسؤوليتى سأعمل أنا فى المنجم
    Williams apresentou-se na mina com uma historia sem nexo. Open Subtitles لقد قام ويليام ببعض القصص الشاذه في المنجم
    O que importa é que... a mina permanecerá inacessível. Open Subtitles يَهْمُّ من غير المحتمل. المنجم سَيَبْقى مستحيل الوصول.
    As outras mulheres assinaram isto em representação da mina. Open Subtitles لقد وقعت النساء هذه الدفوع نيابة عن المنجم
    Vamos destruir a mina, mas precisamos da vossa ajuda. Open Subtitles . نحن سندمر المنجم لكننا نحتاج إلى مساعدتك
    Não, não, não. Não posso quebrar a minha promessa à mina. Open Subtitles لا، لا، لا، لا يمكنني أن أخلف وعدي مع مينا
    É a primeira ligação verdadeira que temos à mina. Open Subtitles إنه أول رابط حقيقي نملكه يوصلنا إلى مينا
    mina está em segurança agora, mas temos que ficar de vigia esta noite. Procure descansar. Open Subtitles مينا فى امان الان ولكن يجب مراقبتها ثانية الليلة اخذ قسط من الراحة
    O modo como o conde olhou para o retrato de mina enche-me de medo. Open Subtitles طريقه الكونت فى النظر الى صوره مينا تملئنى بالخوف
    A sensata mina com quem sempre contei. Open Subtitles عزيزتى مينا العاقله دائما ما اعتمدت عليك
    A nossa mina de prata está esgotada. Já não vale grande coisa. Open Subtitles قصة منجم الفضة الخاص بنا استهلكت لم تكن جيدة لنبدأ بها
    A radioactividade não penetraria numa mina a milhares de metros. Open Subtitles النشاط الإشعائى لن يخترق منجم على عمق الآف الأقدام
    Bem, por favor, devem agora regressar. Vamos desactivar a mina. Open Subtitles حسنا,من فضلكم ,يجب عليكم الرجوع للخلف سنبداء أزالة اللغم
    Sim, os nossos arqueólogos descobriram uma serie de poços de mina debaixo do local original. Open Subtitles نعم، علماء الأثار إكتشفوا مدخل لمنجم تحت الموقع الرئيسي
    Estou-te a dizer, amor, trabalhar fora da mina está a ser difícil de arranjar. Open Subtitles دعيني أُخبرُك، حبّيبتي العْملُ خارج المنجمِ أصبحُ صعب المنال
    Põem uma mina num dos lados, e então quando a rodelas, pum. Open Subtitles يقومون بوضع ألغام على أحد جوانبها لذا عندما تلتفّين حولها.. 'بووم'..
    Não quero encontrar os restos desta rapariga numa mina qualquer, Booth. Open Subtitles لا أريد أن أجد جثة هذه الفتات بمنجم ما , بوث
    Ela é uma mina de ouro das Relações Públicas. Open Subtitles أنها كانت كمنجم ذهب بعلاقتها العامة
    Desde aí, ela vive com medo de que ela, ou algum dos filhos possa pisar uma mina terrestre. TED ومنذ ذلك الحين، تعيشُ هى وأولادها في خوفٍ دائم، لأنه قد يخطو أحدهم فوق لغم أرضي.
    O vencedor foi uma empresa de infografia. Construiu um modelo tridimensional da mina que podemos percorrer de helicóptero e ver onde está o ouro. TED الرابح كان شركة لرسومات الحاسوب التي قامت بإنشاء نموذج ثلاثي أبعاد للمنجم حيث يمكنك أن تحوم في الأسفل وترى أين يوجد الذهب.
    Dado como morto quando a mina de diamantes dele desabou na Malásia. Open Subtitles المفروض انه مات بلغم اثناء بحثه عن الماس بطريقة غير مشروعه
    O meu pai trabalhou numa mina de carvão durante 43 anos. Open Subtitles والدى اعتاد ان يعمل فى مناجم الفحم ثلاث واربعين عاما
    Isso permite-nos saber onde está localizada a próxima mina. Open Subtitles مما يسمع لك بتوقع أين ستكون الألغام التالية
    Penso que já todos conhecem o Harry Carmichael, o nosso engenheiro-chefe lá da mina. Open Subtitles . اعتقد انكم كلكم تعرفون هاري كارميكال .. مهندسنا الرئيسي في التعدين . هاري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد