ويكيبيديا

    "na noite" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بليلة
        
    • الليلة التي
        
    • فى ليلة
        
    • فى الليلة
        
    • تلك الليلة
        
    • في الليلة
        
    • في مساء
        
    • في نفس الليلة
        
    • في اليوم
        
    • في ليلةِ
        
    • بالليلة التي
        
    • ليلاً
        
    • فى الليله
        
    • في ليله
        
    • في ليلة
        
    Ligou-me novamente na noite do dia 5, às 2 da manhã. Open Subtitles وقام بالإتصال بي مجدداً بليلة يوم الخامس بالساعة الثانية صباحاً
    Fico muito nervosa na noite anterior a um jogo. TED أنا متوتر جدا في الليلة التي تسبق المباراة.
    Então, se os dois acusados estavam consigo às 20:25 na noite do crime não podiam ter morto Sean Nokes como o Ministério Público sustenta. Open Subtitles لذا أيها الأب, اذا كان المتهمين معك فى الثامنة والنصف فى ليلة الجريمة, هم لا يمكن أن يطلقوا النار ويقتلوا شون نوكيس
    na noite anterior ao acidente, Bob acordou-me a querer brincadeira. Open Subtitles فى الليلة السابقة لسقوطها , ايقظنى بوب لألعب معه
    Tou a falar daquela merda com a caixa multibanco na noite passada. Open Subtitles انا اتحدث عن ضرب وتحطيم وسرقة الصراف الالي تلك الليلة ؟
    Primeiro, pomos o feijão em água na noite anterior. Open Subtitles أولا ننقع الفاصولياء في الماء قبل طبخها بليلة
    Pediu-me para ir lá na noite anterior, experimentar umas armas. Open Subtitles خرج معي قبلها بليلة و جعلني أجرب بعض الأسلحة لأرى أيهم مريح أكثر
    na noite em que me declarei, chorei como uma criança. Open Subtitles الليلة التي عرضت عليها للزواج ، بكيت كالطفل الرضيع.
    - na noite que te conheci, eu quase morri. Open Subtitles في الليلة التي قابلتك فيها، كنت تقريباً ميت.
    Wilhemina Lawson viu alguém com ele na noite anterior ao acidente. Open Subtitles ويلمينا ويلسون رات شخصا يرتدى هذا البالطو فى ليلة الحادث
    Gundars é fanático por boxe. Dará uma festa na noite anterior. Open Subtitles جاندرز ملاكم مشهور وهو يقيم حفل فى ليلة قبل المباراة
    Nesta altura, temos uma boa ideia sobre o que aconteceu na noite em que o seu filho foi assassinado. Open Subtitles فى هذه المرحلة , نحن نملك فكرة عظيمة عن ما حدث فى الليلة التى قتل فيها ابنك
    na noite seguinte, fotografei o Pedro quando nadava no Rio Grande, a atravessar com um grupo de jovens migrantes para os EUA. TED فى الليلة التالية، التقطت صورًا لبيدرو وهو يسبح في نهر ريو غراند، عابراً مع بعض المهاجرين إلى الولايات المتحدة الأمريكية.
    na noite que nós terminamos, eu estava no teu alpendre... Open Subtitles في تلك الليلة عندما انفصلنا لقد كنت عند الشرفة
    na noite em que te transformou, na noite em que nos fez uma família, jurei a ele que sempre te iria proteger. Open Subtitles في تلك الليلة التي حولكِ فيها، في تلك الليلة التي جعلنا فيها أسرة، أقسمت له أنني سوف أحميكي على الدوام.
    Mas, na noite antes do primeiro aniversário, a Sharon deixou-o. TED لكن في الليلة السابقة للذكرى الأولى لتعارفهما. تركته شارون.
    Está na hora de esclarecerem o que se passou na noite de 24/06/1947, na noite que vocês desapareceram. Open Subtitles لقد حان الوقت للإعتراف حول ما حدث في مساء اليوم الـ24 يونيو، عام 1947، ليلة إختفائكما.
    O facto de ele assaltar a casa na noite em que ligou e relatou o roubo, é mera coincidência? Open Subtitles إذن حقيقة أنّه اقتحم منزلك في نفس الليلة التي اتّصلتِ فيها للإبلاغ عن سرقة هذا، مُجرّد مُصادفة؟
    Não pensei que ele ia ser atingido na noite seguinte. Open Subtitles لم أعرف أنه سيُطلق عليه النار في اليوم التالي
    Trabalhou na noite que o Sr. Quill foi morto por Frederick Manion? - Sim. Open Subtitles هل كَنتْ تَعْملُ في ليلةِ قتل فريدريك مانيون للسيد كويل
    Seguiram-me do seu apartamento, na noite em que falámos. Open Subtitles لقد لوحقت من شقتك بالليلة التي تحدثنا بها.
    Ele veio ter comigo na noite antes de ir a Vladivostok Open Subtitles انه اتي الي ليلاً قبل ان يذهب الي فالد ستوك
    Mas sabia que viria na noite seguinte. Open Subtitles ولكن فى الليله التاليه عرفت انها ممكن ان تظهر
    Eu vim descobrir o que aconteceu com ela na noite do furacão. Open Subtitles ؟ نعم .أتيت لكي أعلم ماذا حدث لها في ليله الإعصار
    A primeira vez que subi à plataforma foi na noite de abertura, em frente de centenas de pessoas. TED كانت المرة الأولى التي كنت فيها خلف مشغل الموسيقى في ليلة الافتتاح، أمام المئات من الناس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد