ويكيبيديا

    "nem sei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أعرف حتى
        
    • أنا لا أعرف
        
    • لا أدري
        
    • أنا حتى لا أعرف
        
    • أنا لا أعلم
        
    • ولا أعرف
        
    • لا اعرف حتى
        
    • أنا حتى لا أعلم
        
    • انا لا اعرف
        
    • لا أعلم حتّى
        
    • لا اعلم حتى
        
    • أنا لا أَعْرفُ
        
    • انا حتى لا اعرف
        
    • انا لا اعلم
        
    • ولا أعلم
        
    Nem sei se você lhe tocou os órgãos genitais ou se foi obrigada a tomá-los na mão. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى اذا كان لمس أعضائك التناسلية، أو جعل كنت أعتبر في يديك.
    Isto está tudo fodido. Nem sei do que estou à procura. Open Subtitles هذا محير كليا أنا لا أعرف حتى عن ماذا أبحث
    - desvia-se. Nem sei como... - Usa as costuras da bola. Open Subtitles ــ تنعرج ، أنا حتى لا أدري ــ إستخدم الخطوط
    Mesmo em relação às coisas aleatórias. Nem sei por que o faço... Open Subtitles عن الأشياء العشوائية أيضاً أنا حتى لا أعرف لماذا أفعل ذلك
    Somos da mesma família, mas Nem sei qual a tua cor preferida. Open Subtitles أقصد, نحن عائلة, لكنني لا أعرف حتى ما هو لونك المفضل
    Então pensei que podia... Nem sei do que ando à procura. Open Subtitles لذا فكرت بأنني أستطيع لا أعرف حتى عن ماذا أبحث
    Nem sei porque é que a Clarice te quer aqui. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا تريدك كلاريس هنا ؟
    O meu país está um caos. Nem sei por onde começar. Open Subtitles دولتي تعيش حالة إضطراب لا أعرف حتى من أين ابدأ
    Nem sei o que fazer se tiver que lidar com isso tudo. Open Subtitles لا أعرف حتى ما يمكنني فعله إذا خضت بكل تلك الامور.
    Mas Nem sei onde ele vive. Ou onde trabalha. Mas ele sabe. Open Subtitles أنا لا أعرف أين يعيش أو يعمل حتى,ولكنه يعرف كل شيئ
    Nem sei porque está a roubar-me a Central. Nem a quero. Open Subtitles لا أدري لم تحاول سرقة المفاعل مني أن لا أريده
    Nem sei como acessar um sistema de computadores. Por que faria isso? Open Subtitles لا أدري حتى كيفية ولوج نظام حاسوبي، لمَ قد أفعل ذلك؟
    Às vezes eu começo uma frase, e Nem sei onde vai parar. Open Subtitles بعض الأوقات أبدأ بجملة و أنا لا أدري أين سأذهب بالكلام
    Não sei o que é. Nem sei sequer se isso é verdade. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف ماهذا الشئ و لا أعرف إن كان صحيحاً
    A verdade é que, quando encontrarmos finalmente o pai Nem sei se ele vai sequer querer ver-me. Open Subtitles أنت تعلم أن الحقيقة عندما أجد أبي أنا لا أعلم إن كان يريد أن يرلني
    Não conheço essas pessoas Nem sei por que contribuíram. Open Subtitles ولا أعرف أولئك الناس ولا أعرف لما تبرّعوا
    Nem sei como te dizer... o quanto eu sinto por... Open Subtitles لا اعرف حتى كيف اخبِرِكْ. انا اسِف, مُضطر لهذا.
    Nem sei qual seria a ofensa. Mas sei falar de outras coisas. Open Subtitles أنا حتى لا أعلم على أي شيءٍ يجب أن أشعر بالإهانة.
    Nem sei distinguir um arrumador do cinema de um carteiro. Open Subtitles انا لا اعرف الفرق بين زى رجل البريد والساعى
    Nem sei de onde és ou de onde vens. Open Subtitles لا أعلم حتّى من أين أنتِ لا أعلم ما تفعلين
    Meu Deus. Nem sei porque voltei para cá. Open Subtitles أووه يا إلهى, انا لا اعلم حتى لما عدت إلى هنا
    Nem sei se quero levar na perna ou no braço. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا أُريدُه في الذراعِ أَو الساقِ.
    Eu Nem sei se posso ser eleito para o conselho. Open Subtitles انا حتى لا اعرف اذا كنت استطيع ترشيح نفسى لمجلس المدينه
    Uma vez riram-se tanto com isto, que Nem sei porque continuo a contar. Open Subtitles ذات مرة ضحك أحدهم على هذه النكتة ولا أعلم لماذا أستمر بالقاءها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد