Agora passa a vida no quarto. Deve lá estar agora mesmo. | Open Subtitles | يقضي الآن معظم وقته بالغرفة اعني أنه سيكون موجودا الآن |
Às vezes, fechava-se no quarto durante dias, só a ler. | Open Subtitles | أحيانا تقفل على نفسها فوق في غرفتها لأيام،فقط للقراءة |
Não está lá, mas olha o que encontrei no quarto dele. | Open Subtitles | انه ليس هناك ، ولكن انظر ماذا وجدت في غرفته. |
Tomei todas as refeições no quarto e nem sequer vim à mesa. | Open Subtitles | لأنني أتناول طعامي في غرفتي أعني أنني لا أجلس على الطاولات |
Esqueces as tuas tarefas. Fazes essas experiências esquisitas no quarto. | Open Subtitles | أنت اهمل واجباتك المنزلية تقوم بتجارب غريبة في غرفتك |
Sim, claro. Bella, coloque as suas coisas no quarto de hóspedes. | Open Subtitles | تعالى يا بيلا , لماذا لاتضعى اشياءك فى الغرفة بالداخل |
Ela disse que podemos dormir no quarto de hóspedes. Não é emocionante? | Open Subtitles | لقد قالت أن بوسعنا النوم في غرفة النوم الإضافية.أليس هذا مثيراً? |
Sempre que ela está no quarto, ele não consegue falar. | Open Subtitles | فى أى وقت تكون به بالغرفة لا يستطيع الكلام |
Deixei as minhas coisas no quarto, podes levá-las para casa? | Open Subtitles | لقد تركت أغراضي بالغرفة هلا قمت بأخذها إلى المنزل؟ |
Mas cheguei a casa e ouvi-a a chorar no quarto dela. | Open Subtitles | و لكن رجعت الي المنزل و سمعتها تبكي في غرفتها |
Eu posso responder a isso. Ela estava no quarto dela. | Open Subtitles | أستطيع أن أجيب على ذلك لقد كانت في غرفتها |
Dá para acreditar? Um adulto de 35 anos escondido no quarto quando os pais dão uma festa para ele? | Open Subtitles | أتصدقين بأن رجلاً في الخامسة و الثلاثين من عمره يختبئ في غرفته بينما والداه ينظمون حفلاً لأجله |
- Não. Mas parece que ela esteve no quarto dele ontem. | Open Subtitles | كلا, لكن من الواضح أنها كانت في غرفته الليلة الفائتة. |
Não me importo que fume no quarto, mas não no roupeiro. | Open Subtitles | لا امانع بتدخينك في غرفتي لكن ليس في خزانة الملابس |
Podes ficar no quarto e praticar, ou podes praticar na escola... | Open Subtitles | يمكنك أن تبقى في غرفتك وتتدرّب أو تتدرّب في المدرسة |
Fica no quarto e não tens com que te preocupar. | Open Subtitles | فقط ابقى فى الغرفة. ليس لديك شىء لتقلق عليه. |
Se o marido pensa noutra coisa... no quarto, não é bom sinal. | Open Subtitles | فى غرفة النوم.. فهى اشارة غير مطمئنة ولماذا فقط غرفة النوم؟ |
Mas quem quer um chato pessimista que passa os dias no quarto a aperfeiçoar truques de cartas? | Open Subtitles | لكن من يريدُ أحداً متشائماً ومزعجاً والذي يبقى طوال اليوم بغرفته يتدربُ على حيلة البطاقات؟ |
O que há no quarto 101 é a pior coisa do mundo. | Open Subtitles | ذلك الشيئ الذي في الغرفه 101 هو أسوء الاشياء في العالم |
Isto é, não a ouves a chorar no quarto, às três da manhã. | Open Subtitles | فأنت لاتسمعها تبكي بغرفتها بالثالثة فجراً |
Rapariga, estás no quarto errado, devias ir para o corredor. | Open Subtitles | أنت في الغرفةِ الخاطئةِ. أنت من المحتمل أسفل القاعةِ. |
Nunca levei a sério até que entrei no quarto, e ela estava lá deitada... | Open Subtitles | لم أخذ الأمر بجدية حتى ذهبت للغرفة وكانت هناك.. |
Sabia bem estar novamente no quarto de uma mulher. | Open Subtitles | احسست بحالة جيدة لكونى فى غرفة امراة ثانية |
Então, como é ser filha de um brilhante analista quando está no quarto ao lado à noite quando precisa dele, não é ótimo? | Open Subtitles | إذاً، كيف يكون الحال عندما تكوني ابنة مُحلل رائع. الذي ينام بغرفة النوم المجاورة لغرفتكِ مساءً عندما تحتاجينه؟ أهذا شعور جيد؟ |
Mas é melhor falarmos mais baixo, porque ela ainda está no quarto. | Open Subtitles | لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ من المحتمل نُسيطرَ عليه، هي ما زالَتْ في غرفةِ النوم. |