ويكيبيديا

    "o homem que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل الذي
        
    • الرجل الذى
        
    • الرّجل الذي
        
    • بالرجل الذي
        
    • للرجل الذي
        
    • الرجل الّذي
        
    • والرجل الذي
        
    • الرجال الذين
        
    • الرجُل الذي
        
    • الرجلَ الذي
        
    • الشخص الذى
        
    • الرجل هو من
        
    • الرجل اللذي
        
    • الرّجل الّذي
        
    • الإنسان الذي
        
    Podia passar do rapaz que fazia rir os seus amigos para o homem que poderia reunir centenas ou milhares. TED ربما يمكنني التحول من الفتى الذي جعل رفاقه يضحكون إلى الرجل الذي أمكنه حشد المئات أو الآلاف.
    É ele o homem que eu disse estar desaparecido. Open Subtitles نعم، إنه الرجل الذي أخبرتك أنه كان مفقوداً
    Linus Larrabee, o homem que não arde, chamusca ou se derrete, deita fora um negócio de 20 milhões de dólares. Open Subtitles لاينس لارابي، الرجل الذي لا يحترق، لا يشتاط، لا يذوب رمى بصفقة قدرها 20 مليون دولار من النافذة
    Isso mesmo. Dá-me essa arma. o homem que perguntaste. Open Subtitles هيا اعطني هذا المسدس الرجل الذي سألت عنه
    o homem que me salvou, imperador, Para voltar e servir-lhe. Open Subtitles الرجل الذى أنقدنى , سيدى الإمبراطور لكى أعود وأخدمك
    e agora Eu quero apresentar o homem que tornou isso tudo possível. Open Subtitles والآن أود أن أقدم لكم الرجل الذي جعل هذا كله ممكنا
    Diz-lhes também que apanhámos o homem que alvejou o teu irmão. Open Subtitles واخبريهم ايضا ان لدينا الرجل الذي اطلق النا على اخيك
    Este não é o homem que eu conheci no Instituto. Open Subtitles ليس هذا هو الرجل الذي التقيتُ به في المعهد
    o homem que nos alugou disse que é uma casa velha que está a cair aos bocados. Open Subtitles الرجل الذي إستأجرته منه قال لي أنه بيت قديم يحتاج إلى الإصلاحات لكنه فوق الجبل
    Neste mundo o homem que tem a arma é que vence. Open Subtitles في هذا العالم الرجل الذي يحمل السلاح هو الذي يفوز
    Passo a apresentar o homem que o faz... melhorar. Open Subtitles والآن أرغب بتقديم الرجل الذي سيحسن من نفسيتك
    Christina, não sou o homem que pensas que sou. Open Subtitles كريستينا. أنا لست الرجل الذي تظنين أنني هو
    Faria dele um herói, o homem que deteve os terroristas. Open Subtitles : لقد جعلت منه بطلاً الرجل الذي أوقف الإرهاب
    Gostaria de conhecer o homem que a senhora considera digno de Ursula. Open Subtitles أود فعلاً مقابلة الرجل الذي تعتبرينه صالحاً كفاية للزواج من إبنتك
    o homem que entrou nesta estação e na minha cabina. Open Subtitles الرجل الذي يعود الأن ويدخل علي المحطه وإلي مقصورتي
    De acordo com o FBI, conhece o homem que procuramos. Open Subtitles حسب المخابرات الفيدرالية, أنت تعرف الرجل الذي يبحثون عنه.
    Mas eu sabia que era o homem que a podia domar. Open Subtitles لكنّي عرفت بأنّني كنت فقط الرجل الذي يمكن أن يروّضها.
    O importante é que me fizeste o homem que sou agora. Open Subtitles الشيئ المهم , أنك جعلتني الرجل الذي أنا عليه اليوم
    Na verdade, sou duas vezes o homem que eu era. Open Subtitles فى الحقيقة , انا ضعف الرجل الذى كنت عليه
    E lá está outro homem. Eles se parecem muito, com o homem que matou o teu pai. Open Subtitles وهناك شخصًا آخر يشبه الرّجل الذي قتل أباكِ
    Apresento-te o homem que nos vai ajudar no domingo. Open Subtitles هل يمكنني أن أعرفك بالرجل الذي سيسمح لنا بأستعمال الجبال أيام الاحد؟
    Número um. "Bem-aventurado o homem que não segue o conselho dos ímpios..." Open Subtitles المزمور الأول ، طوبى للرجل الذي لم يسلك في مشورة الكفرة
    o homem que ele ia encontrar mora neste prédio. Open Subtitles الرجل الّذي كان سيقابله يعيش في هذا المبنى.
    E o homem que vejo... Posso dizer que não quer um. Open Subtitles والرجل الذي أراه, أستطيع أن أقول لك إنه لايريد واحدة.
    É verdade que o homem que fizer amor contigo morre envenenado? Open Subtitles هل صحيح أن الرجال الذين ينامون معك يموتون من السم؟
    E por que o homem que fala estranha tem um? Open Subtitles لِمَ إذاً الرجُل الذي يتَحَدَث بطَريقَة مُضحِكَة لديهِ واحِد؟
    o homem que conheces como Steven Walinski é meu parceiro. Open Subtitles إنَّ الرجلَ الذي تعرفهُ بإسم ستيفن ويلينسكي لهو شريكي
    É possível que fosse o homem que viu em casa do general Hollister. Open Subtitles وربما يكون هو الشخص الذى رأيتيه فى منزل الجنرال
    Era o homem que conduzia o carro, agora é o carro que conduz o homem. Open Subtitles في الماضي كان الرجل هو من يقود السيارة، والآن السيارة هي من تقوده
    o homem que vivia aqui antes tinha braços muito compridos. Open Subtitles الرجل اللذي سكن هنا قبلي كان يملك ذراعان طويلان
    Lembras-te dele, não lembras, o homem que me pediu em casamento? Open Subtitles تذكره, اليس كذلك ؟ الرّجل الّذي تقدّم لي
    o homem que escolhe a loucura pode escolher a ser são. Sim. Open Subtitles الإنسان الذي يختار أن يكون مجنوناً يستطيع أيضاً أن يختار أن يكون سليم العقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد