ويكيبيديا

    "o senhor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرب
        
    • اللورد
        
    • الربّ
        
    • سيدي
        
    • السيّد
        
    • يا سيّدي
        
    • اللوردَ
        
    • الإله
        
    • السّيد
        
    • أيها السيد
        
    • أنت الشخص
        
    • الرجل
        
    • هلّ
        
    • للرب
        
    • فالرب
        
    Louvem o Senhor por nos trazer esta generosa recompensa. Open Subtitles اشكر الرب على اعطاؤه لنا هذه الكمية الكبيرة
    Previno-te que o Senhor olha com ira aqueles que O abandonam. Open Subtitles يجب أن أحذّركِ أن الرب ينظر بغضب على الذين يخذلونه
    o Senhor sabe tudo, o Senhor vê tudo o Senhor perdoa tudo. Open Subtitles إن الرب يعلم بكل شئ، ويرى كل شئ، ويغفر كل الذنوب
    Aprende-se realmente muito sobre um rapaz quando estamos a servir o Senhor. Open Subtitles حقا انت تستطيع ان تتعلم الكثير عن الاولاد عندما تصبح اللورد.
    Parece-me que isto é o lugar onde o Senhor queria a nossa fazenda. Open Subtitles يبدو لي أنّ الربّ شـاء أن تكون المزرعة هنـا
    Irmãos, o Senhor disse-me que o Monstro vai voltar, anunciando o regresso dos valores a este Reino decadente. Open Subtitles أيها الأخوة ، بلغتني كلمة الرب بأن الوحش سيعود معلناً عن ولادة القيم إلى مملكتنا المنحلة
    Irmãos, o Senhor disse-me que o Monstro vai voltar, anunciando o regresso dos valores a este Reino decadente. Open Subtitles أيها الأخوة ، بلغتني كلمة الرب بأن الوحش سيعود معلناً عن ولادة القيم إلى مملكتنا المنحلة
    E ele será o profeta do Altíssimo, pois ele irá preparar um povo pronto para receber o Senhor. Open Subtitles ـ انه سيكون عظيما امام الرب نبي يتقدم امامه بروح ايليا لكي يهيئ للرب شعبا مستعدا
    Deus, o Senhor sabe que eu o mereço, fui mais horrível contigo do que qualquer outra pessoa. Open Subtitles و الرب يعرف أنني أستحق ذلك كنت فظاً معكِ , و مع كل شخص قابلته
    Hoje estareis no Paraíso, homens! o Senhor irá vingar-nos. Open Subtitles سوف يصبح مكانك الجنة وسوف ينتقم مننا الرب
    o Senhor é o meu refúgio. De quem devo ter medo? Open Subtitles الرب هو ملجأ حياتي لمن يجب ان اخاف من دونه؟
    Permaneçam firmes, e verão a libertação que o Senhor trará hoje. Open Subtitles ,قفوا بحزم و سوف نرى الخلاص الرب سوف يرافقكم اليوم
    o Senhor quer que evangelizemos e resgatemos todos estes pagãos. Open Subtitles الرب يأمل منـا أن نُنصر وننقذ كل هؤلاء الوثنيّن
    Enquanto o Senhor o manter nesta casa e quiser que eu cuide dele, ninguém neste mundo irá magoá-lo de novo. Open Subtitles طالما الرب يبقيه هنا في هذا المنزل وانا اعتني به لن اسمح لآي احد ان يؤذيه مرة اخرى
    Que o Senhor nos traga terra firme até chegarmos a casa. Open Subtitles ثم قد جعل الرب لنا قدم آمن حتى نحن المنزل.
    o Senhor está no alto, tu sabes mas Satã encontra-nos aqui em baixo. Open Subtitles اللورد عاليا في العلا .. كما تعرف لكن الشيطان يجدنا هنا بأسفل
    E se amar o Senhor está errado, não quero estar certo. Open Subtitles وغن كان حب الربّ خطأ لا أريد أن أكون على صواب
    Uma em cada quatro pessoas sofre de algum tipo de doença mental. Se tivermos aqui uma, duas, três, quatro pessoas, é o Senhor. TED واحد من كل أربعة أشخاص يعاني من مرض عقلي ما إذا، إذا كان واحد، اثنين، ثلاثة، أربعة، انه أنت، يا سيدي
    - Papá, faz o Senhor guardanapo - Não, não... Open Subtitles أبي، أيمكنك تمثيل السيّد ذو رأس المنديل ؟
    o Senhor mesmo participou na caça ao urso, Sr. Presidente? Open Subtitles هل ساهمت في إيقاف الدُّبّ يا سيّدي الرّئيس؟
    Quando o Senhor dá audiências, os guardas esperam aqui. Open Subtitles عندما يَعطي اللوردَ جمهوراً الحرّاس يَنتظرونَ هنا
    Fizemos nossas orações mas foi assim que o Senhor quis. Open Subtitles حسنا, لقد ادينا صلواتنا ولكن هذا ما أراده الإله
    - Sr. Tully, o Senhor tem sorte. Open Subtitles تَعْرفُ، السّيد تولي، أنت أكثر الفردِ المحظوظِ.
    Não, só lhes dizia que o Senhor é uma fraude. Open Subtitles لا, كنتُ أخبر هؤلاء الناس بأنك أنت أيها السيد محتال
    General Volney, esta noite o Senhor é o homem responsável pelo evento. Open Subtitles النائب العام هذا المساء أنت الشخص الذي قمت بهذا الحدث
    o Senhor que fez este projecto tinha dois gatos. TED كان لدى الرجل الذي قدم هذا المشروع قطتان.
    E para aquele que dá mais valor ao ouro do que à virtude, o Senhor não dá reduções! Open Subtitles والرجل الذي يثمّن الثراء بأكثر من الخير، فالرب لا يسمح بالإعفاءات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد