Podes falar sobre escrever ou não escrever ou qualquer coisa que funcione. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن الكتابة أو عدم الكتابة أو ما يحلو لك |
Não achas que ela está sempre desapontada, ou qualquer coisa? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أنها دوماً محبطة أو ما شابه؟ |
É inútil tentar ensiná-la uma língua ou qualquer outra coisa. Srta. | Open Subtitles | محاولة تعليمها اللغة أو أي شيء آخر غير مفيدة هنا |
Tenta relaxar. Mexe-te. Mexe uma célula do rabo, ou qualquer coisa. | Open Subtitles | الآن حاول أن تهدأ وتكون متوافقاً ارقص أو أى شيء |
Nunca demonstraram um comportamento agressivo contra ela ou qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | لمْ يُظهروا أيّ سُلوك عدواني تجاهها أو أيّ شخصٍ آخر. |
Há um segundo quarto ou um futuro escritório ou qualquer outra coisa. | Open Subtitles | يوجد غرفة نوم اضافية او مكتب في المستقبل او اي شيء |
Procurar uma igreja qualquer ou qualquer coisa que tenha um anjo. | Open Subtitles | ابحثوا عن كنيسة أو اي شيء قد يكون بجانبه ملاك |
Precisa de trancar as rodas ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | حسناً، هل علينا إقفال العجلات أو ما شابه؟ |
Posso ser mesquinho ou qualquer outra coisa, mas sou um vencedor. | Open Subtitles | وربما أكون ضئيلاً أو ما تود أن تسميني، لكنني رابح. |
Não me sigas. Espera cinco minutos, vai buscar lenha ou qualquer coisa. | Open Subtitles | لا تتبعني، انتظر خمس دقائق اذهب لإحضار الحطب أو ما شابه |
Perdi-os. Tem de haver uma saída secreta, um túnel ou qualquer coisa. | Open Subtitles | لقد فقدتهم، لابد وأن هناك مخرج سريّ كنفق أو ما شابه |
A verdade é que o nosso lobisomem pode ser uma lobimulher, ou qualquer pessoa mordida por um lobisomem. | Open Subtitles | إن النقطة أن المستذئب هذا من الممكن أن يكون أيضاً مستذئبة أو أي شخص عضه الذئب |
Você não está na Zona, em dieta ou qualquer coisa parecida, não? | Open Subtitles | هل تتبعين حمية أو تعدين النقاط أو أي شيء كهذا ؟ |
A minha mãe disse que vinha. Quer uma bebida ou qualquer coisa? | Open Subtitles | قالت أمي أنها قادمة هل تريد صودا أو أي شيء ؟ |
Respira uma vez mais e diz-me porque Moisés ou qualquer outro egípcio salvaria os hebreus? | Open Subtitles | إلتقط نفسا واحدا لتخبرنى لماذا موسى أو أى مصرى آخر يكون رسولا للعبريين ؟ |
Qualquer negócio que eu tenha com o Richard Straker ou qualquer outra pessoa, é confidencial. | Open Subtitles | لكنى الآن أسألك أنت كل الأعمال التى أجريها مع ريتشارد ستريكر أو أى شخص غيره تعتبر من الخصوصيات |
Eu gosto de como nunca tem que aprender uma lição ou qualquer coisa. | Open Subtitles | أحـبّ كيف أنـهُ ليس عليهِ مطلقاً تعلم درس أو أيّ شيء |
Pedi emprestado. Não é exactamente como se nós fôssemos para as Bahamas ou qualquer coisa. | Open Subtitles | لقد إستعرتها وكأننا لن نذهب إلى البهاما أو أيّ شئ ما |
Porque havia ela ou qualquer pessoa da cidade acreditar na tua inocência? | Open Subtitles | لماذا هي او اي شخص في هذه البلدة سيصدق انك بريء؟ |
Eles não precisam dum mandato ou qualquer coisa parecida? | Open Subtitles | هل يريدون كفالة أو اي شيء أخر ؟ |
porque eles eram diferentes. Ora, nós temos uma forma de realmente testar para ver se um dinossauro, ou qualquer animal, é um jovem ou um adulto. | TED | الاَن توجد لدينا طريقة للإختبار لمعرفة ما إذا كان الديناصور او أي حيوان هو صغير في العمر او كبير |
Escuta, sabes, isto não significa que seja gay ou qualquer coisa. | Open Subtitles | إسمعْ، تَعْرفُ، هذا لا يَعْني أَنا شاذُّ أَو أيّ شئُ. |
Não quer dizer que a ama, ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | ألا تريد ان تخبرها انك تحبها او ما شابه؟ |
Tenho de ir passear, ou festejar ou desmaiar, ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | اريد ان امشى ان احتفل ان افقد الوعى او اى شىء |
Chester A. Arthur e Millard Filmore ou qualquer coisa! | Open Subtitles | تشاستر ايه ارتر ، وميلارد فيلمر أو أياً كان |
Acha que vou deixar alguém como o senhor ou qualquer outro, tirar isso de mim? | Open Subtitles | أتظن أنني سأسمح لك أو لأي شخص آخر بأن يحرمني من ذلك؟ |
Provavelmente vai formar um sistema solar, ou qualquer outra coisa. | TED | وستقوم بتشكيل النظام الشمسي على الأرجح، أو مهما الذي ستشكله. |
O corpo humano tem defesas tão poderosas que num corpo normal e saudável não pode, nunca se irá desenvolver o cancro ou qualquer outra doença crónica. | Open Subtitles | يمتلك الجسد البشري تلك الدفاعات الفعّالة التي لا يمكن للجسد الطبيعي الصحي ولن يمكن، أن ينتِج السرطان. أو أيّاً من اﻷمراض المُزمِنة بالمثل. |
E se eu perder podes escolher um peixe ou qualquer outra coisa que queiras. | Open Subtitles | واذا خسرت تستطيع الحصول على سمكك وأي شيء تريده بلا مقابل على حسابي |