podes confiar em mim como confias nos teus olhos. | Open Subtitles | يمكنك الوثوق بي مثلما يمكنك أن تثق بنفسك |
Sei que às vezes te perguntas se podes confiar em mim. | Open Subtitles | أعلم بأنك في بعض الأحيان تتسائلين إذا يمكنك الوثوق بي |
Sei que pode parecer estranho vindo de alguém que passou algum tempo a esmurrar a tua cara mas tu podes confiar em mim. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا قد يبدو شيئا فكاهياً بعض الشئ والكلام قادم من الشخص الذى قضيت بعض الوقت فى ضرب رأسها ولكن يمكنك الثقة في |
Tem a certeza que podes confiar neste tipo, só isso. | Open Subtitles | تأكدي من أنه يمكنك الثقة بهذا الشاب، هذا كل شيء |
Sei encontrar alguem em quem podes confiar, ...não o deixe partir. | Open Subtitles | إذا وجدت شخصا يمكنك الوثوق به فتمسكي به تذكري هذا |
Mas podes confiar em mim. Nós humanos temos de permanecer unidos. | Open Subtitles | على كل، يمكنك الوثوق بي، نحن البشر علينا البقاء معاً |
Não podes confiar em alguém como confias em mim, certo? | Open Subtitles | لا يمكنك الوثوق بما يؤمن به شخص مثلي. صحيح? |
Na maioria das vezes nem dos da tua raça podes confiar aqui. | Open Subtitles | معظم الأوقات لا يمكنك الوثوق بجنسك في هذا المكان أتفهمني؟ |
Espero que não acredites que me enganaste como te enganaste a ti mesma. Não podes confiar no pai. Ele é um mentiroso. | Open Subtitles | أتمنى ألاّ تعتقدي أنك ستخدعينني كما خدعت نفسك، لا يمكنك الثقة بأبي، أنه كاذب، اتفقنا؟ |
Tens a certeza que podes confiar neles, certo? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنه يمكنك الثقة بهم ، صحيح ؟ |
A primeira coisa que aprendi neste negócio é que se alguém não confia em ti, não podes confiar nela. | Open Subtitles | أول شيء تعلمته في هذا العمل هو انك لا يمكنك الثقة في من لا يثق بك |
Sou a única pessoa em que podes confiar neste momento. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تثق به الآن |
Maria, não precisas de saber o quanto podes confiar no teu próprio irmão? | Open Subtitles | مارى ألا تحتاجين لتعلمى كيف يمكنكِ الثقة بأخيكِ ؟ |
E, se pudesse, dizia-te que podes confiar em mim. | Open Subtitles | ولو كانت تستطيع, لكانت أخبرتك أنه يمكنكِ الوثوق بى |
Estás a ser muito ingénuo, se achas que podes confiar nele. | Open Subtitles | كنت ساذجاً بشكل لايصدق إن حسبت أن بإمكانك الوثوق به |
Os teus olhos vão querer dominar como observas o mundo, mas não podes confiar inteiramente neles, ainda não. | Open Subtitles | كيفية إدراكك للعالم لكنك لا يمكنك أن تثقي بهم كلياً، ليس بعد |
Só há uma pessoa em quem podes confiar: O teu advogado. | Open Subtitles | .هنالك شخص واحد يمكنكِ أن تثقي بأنكِ محامية |
Não podes confiar no Presidente, não podes confiar na Polícia. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تثق بعمدة المدينة لا يمكن الثقة في رجال الشرطة |
Ouve... dir-te-ia que podes confiar no tipo, mas, na verdade, não o devia fazer, porque tu devias confiar em mim. | Open Subtitles | ،اسمع، أود إخبارك بأنك تستطيع الوثوق بالرجل ،لكن بحق، لن يتوجب عليّ ذلك لأنك يجب أن تثق بي |
Esqueçe. Não podes confiar em nada do que ele diz. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع الثقة بأي كلمة يقولها ذلك الرجل |
Não te preocupes. podes confiar em mim. Estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | لا تقلقي، تستطيعين الوثوق بي فأنا هنا للمساعدة |
Como sabes que podes confiar nele? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف انه يمكن أن تثق به؟ أوه. |
Podias ter confiado em mim, agora podes confiar em mim. | Open Subtitles | كنت تثق بي في السابق و يمكنك الثقه بي الآن |
podes confiar nas tuas malditas informações e podes confiar em mim. | Open Subtitles | تستطيع ان تثق في قضيتك اللعينه و يمكنك ان تثق بي |