ويكيبيديا

    "quer dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعني
        
    • تقصد
        
    • تعنين
        
    • تقصدين
        
    • يعنى
        
    • يعنيه
        
    • تعنيه
        
    • أَعْني
        
    • أعنى
        
    • هذا يعني
        
    • اقصد
        
    • تعنى
        
    • أتعني
        
    • تقصده
        
    • هل تعني
        
    Quer dizer, ouvi-vos a falar há bocado, por isso... Open Subtitles أعني أنني سمعتكما تتحدثان عن ذلك منذ ثواني
    Sim. Quer dizer, mais ou menos. Estragaste tudo, certo? Open Subtitles أجل, أعني, نوعاً ما نوع من الأعصاب المشدودة
    Quer dizer, algumas pessoas têm animais, que outras facilmente comeriam Open Subtitles أعني بعض الناس يبقون حيوانات أليفة الأخرين سيأكلوهم فقط
    Quer dizer que temos um macaco na nossa equipa? Open Subtitles ماذا؟ تقصد لدينا قرد على فريق العمل لدينا؟
    Quer dizer, acho que é um pouco cedo para ela estar sozinha. Open Subtitles أعني أن الأمر مازال مبكرا أن تبدأ في الإعتماد على نفسها
    Quer dizer, sabe Deus as dezenas de inocentes que já salvamos. Open Subtitles أعني ، الله يعلم أننا فد أنقذنا الكثير من الأبرياء
    Quer dizer, se esta relação não fosse um bocado sinistra e nada natural, eu não estava nela. Open Subtitles أعني لو لم يكن بهذه العلاقة شيء من القذارة واللا طبيعية ما كنت لأكون فيها
    Quer dizer, quase o convenci, a considerar voltar à agencia. Open Subtitles أعني ، أنني من الممكن أن أقنعه بالعودة للوكالة
    Quer dizer, quanto encantador é que posso ser quando tenho que fingir que sou aquele ogre horrível? Open Subtitles أعني كيف أدعي ـأني بهذه الجاذبية عندما يجب علي أن أدعي أني هذا الغول المقزز؟
    Quer dizer, estamos no século 21, por amor de Deus. Open Subtitles أعني .. إننا في القرن اواحد والعشرون بحق الله
    - Quer dizer, eu não. - Tenta adivinhar. Não vais conseguir. Open Subtitles أعني أنا لم أسمع حاولي أن تحزري ، لن تستطيعي
    Quer dizer, às vezes, sinto-me como se a minha vida fosse apenas um desastre atrás do outro, sabes? Open Subtitles عن كل شيء . أعني أحياناً أشعر و كأن حياتي كارثة بعد الكارثة ، تعلمين ؟
    Quer dizer, não tenho muita gente com quem conviver, para além do bebé, que não diz grande coisa, e, depois, tenho um Luz Branca muito neurótico. Open Subtitles أعني ، ليس لدي عدد كبير من الناس لأتسكّع معه عدا عن طفلي الذي لا يقول الكثير و أيضاً لدي مرشد أبيض عصبي
    Quer dizer que há por aí um Firebender que não está do lado do Senhor do Fogo? Open Subtitles انت تقصد انه هناك مسخر نار هنا، وهو ليس منتميا الى جيش ملك عشيرة النار
    Quer dizer que não vamos visitar os parentes este ano? Tomara, tomara. Open Subtitles أنتي تعنين أننا لن نزور أقاربنا هذا العام آمل ذلك ..
    Quer dizer que esse malandro foi-se embora e a deixou? Open Subtitles هـلّ تقصدين بأنّ الأمـور ليست جيّدة بينكمـا وتخلّى عنكِ؟
    Só porque não temos dinheiro, não Quer dizer que somos maus pais. Open Subtitles كوننا لا نملك المال فهذا لا يعنى أن نكون أبوين سيئين
    O que o inspetor chefe Quer dizer é que sempre haverá dúvidas. Open Subtitles ما الذي كان يعنيه المُفتش يا سيدي, أن مازال هنالك شك
    Não estou a perceber bem o que Quer dizer, Will... Open Subtitles حسناً يا ويل, أنا لست متأكد بالضبط مما تعنيه
    Quer dizer, para ti foram seis anos, mas para mim... Open Subtitles أَعْني, بالنسبة لكي كانت ست سنين, لكن بالنسبة لي
    Quer dizer, eu contei-vos que não confiava no Ascanio, não foi? Open Subtitles أعنى ,كما قلت لك ,أننى لم أكن أثق فى أسكانيو
    Porque Quer dizer que sairemos daqui pelos nossos próprios meios. Open Subtitles لأن هذا يعني أنه علينا الخروج من هنا بأنفسنا
    Quer dizer, até poderia querer cá vir quando fosse mais velho. Open Subtitles اقصد أنه كان ربما كان سيود المجيء هنا عندما يكبر
    Talvez consiga decifrar o que a inscrição Quer dizer. Open Subtitles ربما يمكنك أن تخبرنى ماذا تعنى هذه النقوش.
    Quer dizer comer queijo, roer cordas eléctricas, coisas desse tipo? Open Subtitles أتعني أن آكل الجبن وأقرض الأسلاك الكهربائية وأشياء كهذه؟
    Temos muitas tocas vazias, se é isso o que Quer dizer. Open Subtitles لدينا وافر من الجحور الخاوية، إنْ كان ذلك ما تقصده
    Quer dizer que não posso fazer os testes ao Shark? Open Subtitles هل تعني أني لا أستطيع إجراء الفحوصات على شارك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد