ويكيبيديا

    "reparou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل لاحظت
        
    • تلاحظ
        
    • لاحظ
        
    • لاحظتِ
        
    • لاحظتي
        
    • تلاحظي
        
    • أصلح
        
    • ألاحظت
        
    • تلحظ
        
    • لاحظتَ
        
    • يلاحظها
        
    • لاحظه
        
    • لاحظَ
        
    • لقد لاحظت
        
    • لاحظني
        
    Reparou que o homem que lhe pregou a rasteira e aquele que surpreendemos no laboratório tinham as mesmas gabardinas e fumavam os mesmos cigarros? Open Subtitles هل لاحظت ؟ الرجل الذى تعثرت به كان يرتدى نفس معطف الرجل الذى وجدناه فى معمل البروفيســور و يدخن نفس نوع السجائر
    Antes de o avião ter caído, Reparou nalguma coisa invulgar? Open Subtitles قبل أن تتحطم الطائرة مباشرة هل لاحظت شيئا غريبا؟
    Reparou se as orelhas deles têm furos para brincos? Open Subtitles ألم تلاحظ اذنيه ان كانت مثقوبة لوضع الحلقان ؟
    Não Reparou no avião quando você começou a falar que comecei a ler o saco para vômito? Open Subtitles أعني, ألم تلاحظ في الطائرة عندما بدأت تتحدث بدأت أقرأ ما مكتوب على كيس التقيؤ
    Mas um tipo, um médico, Reparou que os condenados morriam felizes. Open Subtitles الآن هذا الرجل، طبيب، لاحظ بأن المُدان استهدف الموت السعيد
    Por acaso, Reparou que foi depilada recentemente? Open Subtitles هلصادفأن لاحظتِ,كمثال, أنه تم حلاقتها مؤخراً؟
    Desculpe. Não Reparou que o passeio aqui está pintado de amarelo? Open Subtitles اعذريني ، هل لاحظتي أن هذا الرصيف مصبوغ بالأصفر ؟
    Na noite em que ele foi a casa da sua irmã Reparou se ele tinha arranhões, marcas de luta? Open Subtitles في ذلك اليوم الذي زار فية بيت أختك0 ألم تلاحظي أي جروح علية أي علامات لصراع ؟
    Tenho a passagem para Nova Iorque. O Q Reparou o teu relógio de pulso. Open Subtitles جلبت لك تذكرتُكَ إلى نيويورك كيو أصلح ساعتك
    E quando inspecciona os seus pés todos os dias Reparou em algo? Open Subtitles نعم , أنت تعاين قدمك كل يوم هل لاحظت أيّ شئ؟
    Reparou em alguém que não era suposto estar no casamento? Open Subtitles هل لاحظت أحداً لا يجدر به أن يكون موجوداً؟
    Reparou em alguma ligação entre os ataques anteriores do incendiário? Open Subtitles هل لاحظت أي صلة بين الحريق المتعمد والهجمات السابقه؟
    Ou você não Reparou ou desatou a fugir, com medo. Open Subtitles إمّا أنّك لم تلاحظ ذلك أم أنّك لاحظت فخفت وهربت.
    Näo Reparou na forma estranha como o contemplo? Open Subtitles و أضيف إلى ذلك ،ألم تلاحظ الطريقة الغريبة التى أنظر بها إليك ؟
    Depois, comecei a notar uma mudança. A vossa mãe nunca Reparou, mas eu reparei. Open Subtitles ثم لاحظت ان هناك تغيير ، امك لم تلاحظ ذلك ولكني ادركت ذلك
    Ele Reparou que, para casamentos e funerais, eles podiam arranjar dinheiro suficiente para os organizar. TED ولقد لاحظ أنهم في الأعراس والجنازات يستطيعون أن يوجدوا المال الكافي لعمل ما يريدون.
    Você Reparou como homens com irmãs mais velhas são melhores maridos? Open Subtitles هل لاحظتِ أن الرجال الذين لهـم أخـوات أكـبر منهـم سـِناً، يكـونون أكـثر استقـامّة؟
    Certamente Reparou nas muitas pequenas imperfeições que me cobrem de vergonha. Open Subtitles لا بد أنك لاحظتي كثرة الزلات التي تشعرني بالخزي
    Não Reparou na minha última decoração de interiores. Open Subtitles لم تلاحظي قطعتي الأخيرة من الديكور الداخلي.
    Finalmente Reparou a hiperdrive, e agora não temos energia suficiente, para ir a algum sítio. Open Subtitles أخيرا أصلح الدفع الفائق الآن ليس لدينا مايكفي من الطاقة للذهاب لأي مكان
    Reparou em alguém que tenha estado a observá-lo, no hospital ou na vizinhança? Open Subtitles ألاحظت أي شخص ربما كان يراقبك سواء في المستشفى أو هنا في الجوار؟
    Não Reparou como o nosso cabelo está brilhante e sem caspa? Open Subtitles ألم تلحظ أن شعرنا لامعاً و خال من القشرة؟
    E já Reparou como o seu peito começou a ficar mais firme? Open Subtitles وهل لاحظتَ أن ثدييك قد أضحيا أكثر ثباتًا؟
    Eu usava esse relógio no pulso o tempo todo e o idiota nunca Reparou. Open Subtitles لقد إرتديتُ هذه الساعةُ حول معصمي طوال الوقت ولم يلاحظها ذلك الغبيُ أبداً
    A Grande Praga de Londres foi causada por água potável de um poço que ninguém Reparou. Open Subtitles الطاعون الكبير في لندن كان سببه ماء الشرب من صنبور والذي لا أحد.. لا أحد قد لاحظه.
    Reparou na empregada que lhe serviu o café há minutos apenas? Open Subtitles لاحظَ المستخدمَ الذي خَدمَ القهوةَ هَلْ هناك دقائق فقط؟
    A Teyla Reparou no uniforme. Ele era um piloto Antigo. Open Subtitles لقد لاحظت تايلا ملابسه لقد كان أحد طيارى الإنشنتس
    Já estou ali em baixo há dois dias e nenhum dos trabalhadores Reparou em mim. Open Subtitles كنت هناك منذ يومين ولا أحد من العمال لاحظني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد