ويكيبيديا

    "se te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا كنت
        
    • إن كنت
        
    • اذا كنت
        
    • لو أنك
        
    • إن كنتِ
        
    • ان كنت
        
    • إذا ما
        
    • إذا كنتِ
        
    • لو أن
        
    • لو أنني
        
    • ان كان
        
    • إن كنتَ
        
    • إن كنتُ
        
    • إذا أنا
        
    • إذا كنتَ
        
    Eu já te disse tantas vezes para Telefonar Se te atrasares Open Subtitles قلت لك مرارا ، أن تتصل بالهاتف إذا كنت ستتأخر
    Mas Se te estás a perguntar quem estará por detrás disto, eu ia agora consultar o Livro. Open Subtitles لكن إذا كنت تتسائلين من وراء كل هذا كنت على وشك أن أنظر في الكتاب
    Liga Se te atrasares. Não quero que o jantar arrefeça. Open Subtitles إتصلي إن كنت ستتأخرين لا أريد أن يبرد العشاء
    Se te sentires sozinho, ou com problemas, vens aqui tomar uma bebida. Open Subtitles اذا كنت وحيداً او واقع بمشكلة فلتأتى الى هنا لتناول الشراب
    Mas Se te calasses, eu poderia acabar o trabalho e descobriríamos isso os dois. Open Subtitles لكن لو أنك يمكن أن تخرس فسوف أتمكن من إنهاء هذه العملية و عندها يمكن لكلانا أن نكتشف ذلك
    Se te estás a referir à bebida, bem sabes que não bebo. Open Subtitles إن كنتِ تشيرين إلى شراب أنتِ تعلمين أنني لست أشرب الخمر
    Podem ficar-se com meu caminhão Se te faz sentir melhor. Open Subtitles كما يستطيعون الحصول على الشاحنة إذا كنت ستشعر أحسن
    Não fica longe Se te preocupas com o mundo onde vives. Open Subtitles كلا، ليس إذا كنت تهتم بشأن العالم الذي تعيش فيه
    Achei que não me respeitarias Se te andasse a bajular. Open Subtitles حسناً, لم اظن أنك كنت لتحترمني إذا كنت اتملقك
    Vamos jogar póquer à noite, Se te apetecer perder dinheiro. Open Subtitles سنلعب البوكر، إذا كنت تريدين أن تخسري بعض المال
    Se te importas realmente, há aplicações para contratar pessoas para fazer coisas como passar recados e esperar em filas. Open Subtitles إذا كنت تهتم حقًا، فثمّة تطبيقات تسمح لك باستئجار البعض ليقوم بمهام لك أو الانتظار في صفوف
    Por que não o faria agora Se te quisesse matar? Open Subtitles لماذا لم أفعل ذلك الآن إذا كنت أريد قتلك ؟
    Se te queres ir embora, vou contigo agora mesmo. Open Subtitles إن كنت تريدين الرحيل سوف أذهب معكِ حالاً
    Não sei Se te mate de pancada, ou te deixe a sufocar como um peixe fora de água. Open Subtitles لا أستطيع التقرير ما إن كنت سأضربك حتى الموت أو أتركك غارقاَ في الهواء كسمكة نافقة
    Por isso, Se te magoei ou Se te menti, tudo que te posso dizer é que peço desculpa, Open Subtitles اذا كنت قد جرحتك , أو قد كذبت عليك كل ما عليّ قوله هو أنا آسف
    Ela não estaria assim Se te tivesses mantido acordado. Open Subtitles إنها لم تكن لتكون في هذه الحالة لو أنك بقيت مستيقظاً
    Não sei Se te lembras de mim, andámos juntas no liceu. Open Subtitles مرحباً، لا أعرف إن كنتِ تتذكّريني ولكننا درسنا الثانوية معاً
    Se te recusas a seres tratada, não posso ajudar-te. Open Subtitles ان كنت ترفضين الاعتناء بنفسك,لا يمكنني ان اساعدك
    Se te faz sentir melhor, também abandonei a mãe dele. Open Subtitles إذا ما يجعلك تشعر بأي أفضل، تركت أمه أيضا.
    Se te estás a perguntar pelo meu nome, mudei-o. Open Subtitles إذا كنتِ مستغربة بخصوص الإسم .. فقد غيّرته
    Aceitavas um detector de mentiras? - Se te fizer muito feliz! Open Subtitles ــ هل تجرين أختبار لكشف الكذب ــ نعم ، لو أن هذا يريحك
    Seria demasiado atrevida Se te convidasse para um mergulho no meu jacuzzi? Open Subtitles هل سوف يكون ذلك أمراً متعجلاً جداً لو أنني دعوتك هناك في منزلي من أجل عكسة في حوض إستحمامي الساخن؟
    Mas Se te serve de consolo, sou uma mulher na casa dos 30 que vai entrar num avião para ir viver com a mãe. Open Subtitles لكن ان كان هناك اي عزاء انا امرأة في الثلاثينات من عمري على وشك ان تصعد في طائرة كي تذهب مباشرة لإمها
    Se te sentes culpado, devias fazer algo para ajudar. Open Subtitles إن كنتَ تشعر بالذنب، فعليكَ القيام بشيء لمساعدته
    Tenho que admitir que duvidei Se te voltaria a ver. Open Subtitles حسنًا ، يجب أن أعترف لقد تسائلتُ إن كنتُ سآراكِ مرة أخرى
    Se te contar uma coisa juras que não contas a ninguém? Open Subtitles إذا أنا أقول لك شيئا، أقسم أنك لن أقول أي
    Se te queres vingar daqueles palermas, tenho uma proposta para ti. Open Subtitles إذا كنتَ تريد الانتقام من هؤلاء الحمقى فلدي عرضٌ لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد