ويكيبيديا

    "sopa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحساء
        
    • الشوربة
        
    • شوربة
        
    • حساء
        
    • للحساء
        
    • مطعم
        
    • الصابون
        
    • الشوربه
        
    • حسائك
        
    • بحساء
        
    • حساءاً
        
    • حساءه
        
    • حسائي
        
    • مرق
        
    • حساءك
        
    Ao final de cada dia, eu fazia uma enorme panela de sopa que todos partilhávamos. Trabalhávamos pela noite adentro. TED في نهاية كل يوم ,أقوم بعمل وعاء كبير من الحساء نتشاركه جميعنا. عملن جيداً في كل ليلة
    O pessoal do departamento de cosmético... me alimentou com sopa e pão. Open Subtitles بعض الأشخاص في قسم التحسين اطعموني طبق من الحساء وبعض الخبز
    Ela vem, derrama a sopa em você, olha pra você tipo... Open Subtitles وهى آتية سكبت الحساء عليك بالكامل انظر ماذا يبدو شكلك
    A sopa está no fogão, come se tiveres fome. Open Subtitles الشوربة على الموقد.. سخينها متى ما شعرتِ بالجوع.
    Não como frango, por isso, é apenas sopa de massa. Open Subtitles أنا لا آكل دجاج لذا هو فقط شوربة معكرونة
    A sopa não é nenhum jantar! Devias oferecer-me um jantar! Open Subtitles الحساء ليس بوجبة، يفترض بك أن تشتري لي وجبة.
    sopa não é uma refeição. Ficou de pagar-me uma refeição. Open Subtitles الحساء ليس وجبة، يفترض بك أن تشتري لي وجبة.
    Tenho de me concentrar. Vou mudar para "sistema" sopa. Open Subtitles عليّ التركيز, أنا بصدد التحول إلى وضع الحساء
    Corrige-me, se estiver enganado, mas alguém pode comer a sopa que quiser. Open Subtitles ربما أكون مخطئاً لكن يبدو لي أنك تستطيع تناول الحساء فقط
    Eu segui-os e vi-o a servir a sopa, e a sorrir. Open Subtitles لقد تبعتهما الى هناك و رايته يصب الحساء و يبتسم
    Estive a pensar. A gente devia ter trazido sopa ou algo assim. Open Subtitles لقد كنت أفكر أنه كان يجب أن نحضر معنا بعض الحساء
    - Bom, talvez dêem para uma sopa. - Sim, senhor. Open Subtitles حسنا، ربما يستفاد منهما في الحساء حسنا يا سيدي
    A começar, com a louça, sobremesa... De sopa para avelãs. Open Subtitles المقبلات , الطبق الرئيسي , الحلوى من الحساء للفستق
    Se conseguir evitar derramar sopa no colo à frente do governador. Open Subtitles حسناً، إن أمكنني تفادى إهراق الحساء في حضني أمام الحاكم
    Primeira, reparei que oferecem uma sopa e meia sandes. Open Subtitles الأول, لاحظت أنكم تقدمون الحساء مع نصف شطيرة؟
    Vamos, temos um horário apertado, sopa de rabo de boi às 14.30. Open Subtitles شون هيا نحن على جدول ضيق الحساء في 2: 30 مساء
    Vais preparar a sopa novamente e desta vez vou prestar atenção. Open Subtitles ستطبخ هذه الشوربة مره اخرى وهذه المره, ساكون مهتما بالمراقبه
    Eles gostaram da sopa. Achas que podias voltar a fazê-la? Open Subtitles احبو الشوربة هل تعتقد ان بامكانك فعلها مره اخرى؟
    Afogamentos? Sim, um tal de Miller afogou-se na sua sopa de galinha. Open Subtitles نعم, حاله واحده السيد غريتن ميلير غرق في صحن شوربة دجاج..
    Locais onde os poluentes transformam a água numa sopa de plástico. TED مناطق حيث تحول الملوثات فيها المياه إلى حساء بلاستيكي قاتم
    Mas suponho que seja preciso coragem para demonstrar tanta dedicação à sopa. Open Subtitles و لكني أعتقد أنه يتطلب شجاعة منك لتوضيح مدى ولائك للحساء
    Vá à sopa dos pobres, e encontra muitos como eu. Open Subtitles إنزلي إلى أيّ مطعم فقراء أنت ستجدين الكثير من الرجال مثلي
    Certo. Você fica fora da tinta, e talvez eu fique fora da sopa. Open Subtitles نعم، ابتعدي عن الحبر وربما هذا سيُبعدني عن الصابون
    A sério, a comida aqui é realmente cara. Só a sopa custa 10 dólares! Open Subtitles بجد ، ان الطعام هنا غالي جداً الشوربه لوحده بـ 10 دولارات
    Estamos a meio da nossa refeição. Se comerem mesmo rápido, vão poder acabar a vossa sopa. Open Subtitles إذا أردت أن تأكل بسرعة يجب عليك أن تنهي حسائك
    sopa de tartaruga? Eu não quero sopa. Open Subtitles حساء السلاحف، لا أرغب بحساء أحدكم يرغب بحساء؟
    Ela não fala muito mas faz-me uma sopa muito boa nas noites de domingo. Open Subtitles هي قليلة الكلام ولكنها تصنع لي حساءاً طيباً كل ليلة أحد
    Se lhe sorrir e servir a maldita sopa como uma boa filha, tudo estará bem. Open Subtitles إذا إبتسمت له وقدمت له حساءه اللعين . كالإبنة الجيدة , سيعتقد أن الأمر بخير
    Tenho um cabelo na sopa. Mas eu desvio-o. Open Subtitles هناك شعيرة في حسائي ولكني سآكل من حولها.
    Sumo de arando, vodka de batata e um cubo para a sopa. Open Subtitles عصير توت بري ، فودكا البطاطا ، و مكعب مرق الرومي
    Hoje não tenho fome suficiente para fazer justiça à sua sopa. Open Subtitles أنا لست جائعة بما يكفي هذا المساء لأعطي حساءك حقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد