ويكيبيديا

    "tenho um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدي
        
    • لديّ
        
    • حصلت على
        
    • لدى
        
    • لدىّ
        
    • يراودني
        
    • عندى
        
    • عِنْدي
        
    • ولدي
        
    • فلديّ
        
    • لديَ
        
    • أعاني من
        
    • لديَّ
        
    • فلدي
        
    • أنا عندي
        
    A apresentação de hoje é sobre cérebros e eu Tenho um admirador de cérebros por ai algures. TED و محاضرة اليوم ستكون عن الأدمغة و، نعم, في مكان ما هناك لدي معجب بالدماغ.
    Por um lado, Tenho um marido que é irritantemente magro TED من ناحية لدي زوج نحيف بشكل مُزعج ووسيم جداً
    Por exemplo, imaginemos que Tenho um campo grande, enorme, infinito. TED مثلا لنفرض إن لدي حقلا كبيرا جدا لا متناهيا
    Mas nasci no Irão; sou agora um cidadão americano, o que significa que Tenho um passaporte americano, o que significa que posso viajar. TED ولكنّي ولدت في إيران ، أنا الآن مواطن أمريكي ، وهذا يعني أنّ لديّ جواز سفر أمريكي، أي أنّني أستطيع السفر.
    E sim, eu Tenho um desafio, como podem ver. TED ونعم، لقد حصلت على التحدي، كما قد ترون.
    Mas Tenho um defeito: sou inquieta e aborreço-me facilmente. TED لكن لدي عيب: أنا دائمة الحركة وأضجر بسهولة.
    Eu Tenho um vizinho que me mantém em contacto com isto. Porque ele vive, normalmente de costas, a olhar para essas ervas. TED لدي هذا الجار ، الذي يطلعني دائما على هذا الأمر. لأنه يعيش، غالبا على ظهره، ينظر عاليا إلى تلك النعم.
    Eu Tenho um outra la em cima. Quer pegar por favor? Open Subtitles لدي حقيبة اخرى في الخلف هلا احضرتها لي رجاء ؟
    Tenho um conhecido numa joalharia. Há-de vir fazer uma avaliação. Open Subtitles لدي صديق يعمل في مجال المجوهرات، سيأتي ليقيّم ذلك
    Tenho um pacote para entregar e quero-o bem embrulhado. Open Subtitles لدي طرد أقوم بتسليمه ولا أريده أن يتساقط
    Nem sei o que dizer. Tenho um nó na garganta. Open Subtitles أنا مخنوق من الداخل تكون لدي ورم في حنجرتي
    Mas Tenho um pressentimento de que vamos dar-nos muito bem. Open Subtitles لكن لدي شعور بأننا سنكون متفقتين حقا بشكل كبير.
    Tenho um pequeno círculo de amizades. Mas nenhuma amiga do peito. Open Subtitles لدي دائرة صغيرة من الأصدقاء, لكن لعلمك لا أصدقاء حميمين.
    Agora Tenho um emprego legítimo. Um tipo como tu fazia-me jeito. Open Subtitles لدي عمل شرعي الآن وبإمكاني أن أستفيد من رجلٍ مثلُكَ
    Tenho um amigo que se envolveu com a mulher errada. Open Subtitles لدي صديق أصبح متورطاً مع إمرأة غير مناسبة كلياً.
    - Tenho um eixo seco. - Então, pára e engraxa-o. Wullie! Open Subtitles ـ لديّ محور جاف ـ تنحى جانباً و قم بتشحيمه
    Não Tenho um lugar meu desde os meus 15 anos. Open Subtitles لم يكن لديّ مكان منذ أن كان عمري 15عاماً.
    Tenho um cliente que trocaria marcos por "zloty" a 2,45 por 1. Open Subtitles لديّ زبونة والتي ستبيع ماركات ألمانيه مارك مقابل الزلوتي الواحد 2,45
    Ouve, eu Tenho um trabalho que quero que tu aceites. Open Subtitles اسمع, انا حصلت على هذا العمل وأريدك ان تأخذه
    Torna-se um pouco mais difícil quando só Tenho um pé no chão e quando não uso as minhas mãos. TED يصبح من الصعب أكثر قليلاً عندما تكون لدى فقط قدم واحدة على الأرض وعندما لا أستخدم يدي.
    Tenho um plano. - Para nos livrar disto. - Não sejas idiota. Open Subtitles ـ لدىّ خطة ، سأخرجنا من هنا ـ لا تكن أحمقاً
    É uma maravilha. Mas só há um problema. Tenho um pressentimento. Open Subtitles كل هذا رائع لكن هناك مشكلة واحدة يراودني احساس سيئ
    Eu sou Bud Fudlacker. Tenho um pequeno negócio de email. Open Subtitles أنا باد فادلاكر و عندى شركة صغيرة لطلبات البريد
    Tenho um mandado de captura do Mitnick, não sei porque crime. Open Subtitles عِنْدي أمر قبض لميتنيك، أنا لا أَعْرفُ ما هي جريمته.
    Que querem, sou mais velha e Tenho um seguro maior. Open Subtitles واجهوا الامر يا فتيات انا اكبر ولدي تأمين أكثر
    Não podem manter-me aqui. Tenho um trabalho, tenho responsabilidades. Open Subtitles لا يمكنكَ إبقائي هنا، فلديّ عمل لديّ مسئوليّات
    Tenho um trabalho que deve fazer-se e tenho o efetivo para pagá-lo. Open Subtitles لديَ عملٌ أريدُ التكفُل بِه و لديَ النقود لأدفعَ مُقابل ذلك
    Eu Tenho um metabolismo alto. Eu não posso colocar em peso. Open Subtitles أنا أعاني من ارتفاع بمستوى الأيض لا يمكنني الأكل كثيراً
    Tenho um russo no hospital que não diz nada, mas há uma câmara do outro lado da rua. Open Subtitles لديَّ مرتزقةٌ روسية، في المشفى لا يود الحديث ولكن لدينا كاميرا لجهاز الصراف الآلي، عبر الشارع
    - Se quiser ajuda, Tenho um irmão. - Tens um irmão? Open Subtitles اذا احتجنا إلى مساعدة ، فلدي أخ لديك أخ ؟
    Tenho um filho do Harry Grey. O sangue fez-me pensar. Open Subtitles أنا عندي طفل من هاري جراي. الدم جعلني أفكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد