ويكيبيديا

    "vê-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رؤيتك
        
    • أراه
        
    • تراه
        
    • لرؤيتك
        
    • لرؤيته
        
    • برؤيتك
        
    • رأيته
        
    • اراه
        
    • رؤية
        
    • رؤيتها
        
    • أرى
        
    • برؤيته
        
    • نراه
        
    • مشاهدته
        
    • ترينه
        
    Não quero vê-lo nunca mais, Pelo menos não até o almoço. Open Subtitles أنا لا أريد رؤيتك ثانيةأبدا على الأقل ليس قبل الفطور
    Estou muito feliz por ter vindo e espero vê-lo novamente. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أنك أتيت و أتمنى رؤيتك ثانية
    Embora eu já não me lembre sobre o que discutimos, lembro-me claramente de como me senti ao vê-lo ir-se embora. TED بينما لم أعد أستطيع تذكّر سبب ذاك الجدال، أتذكّر بشكلٍ واضحٍ جدًّا كيف كان شعوري وأنا أراه يغادر.
    Espero não voltar a vê-lo nem que viva até aos 400 milhões. Open Subtitles وأتمنى أن لا أراه ثانية حتى لو عشت 400 مليون سنة
    Não vai poder vê-lo, vão prender você quando disser seu nome! Open Subtitles لن يتركوك تراه سوف يقبضون عليك أول ما تنطق أسمك
    Que bom vê-lo depois de tanto tempo! Faz uns cinco anos. Open Subtitles مسرور لرؤيتك ثانية بعد كل هذه السنوات تقريباً خمس سنوات
    Sim. Ele mandou-me para a cadeia. Não havia razão para querer vê-lo. Open Subtitles نعم,لقد تسبب في وضعي بالسجن ليس لدي سبب لرؤيته مرة اخرى
    É uma grande honra tê-la de novo connosco. Prazer em vê-lo, Boris. Open Subtitles شرف عظيم ان نحظى بكم معنا ثانية سعدنا برؤيتك يا بوريس
    É bom tornar a vê-lo, Dodge. Já passaram 4 anos. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مرة اخرى, دودج تقريبا اربع سنوات
    Meu Deus! Eu consigo vê-lo, mas mais ninguém consegue? Open Subtitles ياإلهي بإمكاني رؤيتك, ولكن لا أحد آخر يراك؟
    Na próxima vez, não quero vê-lo fora do templo. Open Subtitles في المرة القادمة لا اريد رؤيتك خارج المعبد
    Ele passou a sair pouquíssimo de casa... mas era raro vê-lo. Open Subtitles لم يعد يغادر المنزل كثيراً . ونادراً ما كنت أراه
    Costumava vê-lo a ir para o trabalho de manhã. Acenava, cumprimentava. Open Subtitles لقد كنت أراه يذهب للعمل صباحا وكان يلوّح ويقول مرحبا
    Os meus pais não me deixam ir vê-lo à cadeia. Open Subtitles لا تزورينه ؟ والداي لا يدعوني أراه في السجن
    E é exactamente isso que me entregarão em 24 horas se querem voltar a vê-lo com vida. Open Subtitles ذلك بالضبط ما ستحضره لي خلال 24 ساعة.. إذا أردت أن تراه حيًّا مرة أخرى.
    Vim vê-lo porque para o Sul, é um herói. Open Subtitles جئتُ إلى هُنا لرؤيتك لأنك .تعتبر بطل للجنوب
    Sabemos que a Maggie foi vê-lo nessa manhã, certo? Open Subtitles نَعْرفُ بأنّ ماجي ذَهبتْ لرؤيته ذلك الصباحِ، حقّ؟
    A sua filha continua a exigir vê-lo, Senhor Presidente. Open Subtitles لاتزال ابنتك تطالب برؤيتك سيدي الرئيس ترفض الرحيل
    Consegui vê-lo por esta janela, quando ele matou o meu parceiro. Open Subtitles لقد رأيته خلال تلك النافذة عندما أطلق النار علي صديقي
    Isto dá cabo de mim. Não porque quisesse usá-lo. Só queria vê-lo. TED وهذا يحزنني بشدة .. ليس لانني اريد ان استخدمه انما لاني اريد ان اراه
    Enquanto prosseguia com a minha apresentação, podia vê-lo pelo canto do olho. TED وأنا أمضي قدماً في عرضي، كنت أستطيع رؤية جون بطرف عيني،
    Podem vê-lo aqui a voar pela primeira vez em Agbogbloshie. TED وهنا تستطيعون رؤيتها تحلّق في سماء أغبغبلوشي للمرة الأولى.
    Consigo vê-lo nos teus olhos, e tu continuas a olhar-me com eles. Open Subtitles يمكننى ان أرى هذا فى عينيك وأنتِ لا زلت تنظرين لى
    Fui até lá e esperei por horas, e não me deixaram vê-lo. Open Subtitles لقد قدت طول الطريق هنالك وانتظرت لساعات ولم يسمحو لي برؤيته
    Um dos momentos mais terríveis para mim foi vê-lo a descambar. Open Subtitles أحد اللحضات المفزعة لي كان بأن نراه في الحقيقة يتعثّر
    O teu programa está no vídeo. Podes ir vê-lo por algum tempo. Open Subtitles سجلتُ مسلسلكِ على الجهاز يا صغيرتي في حالة أردتِ مشاهدته لفترة
    Consegue vê-lo no seu simples caixão de pinho... destruído pelo seu insucesso... o infeliz e mesquinho fim duma carreira prometedora? Open Subtitles هل ترينه في ذلك الصندوق المربع المصنوع من الصنوبر وقد سحق بفشلك وهو يشاهد النهاية المخزية للمهنة الشريفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد