ويكيبيديا

    "vemo-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أراك
        
    • سأراك
        
    • اراك
        
    • أراكم
        
    • سأراكِ
        
    • سنراك
        
    • نراك
        
    • نراكم
        
    • سأراكم
        
    • أراكَ
        
    • نلتقي
        
    • أراكما
        
    • سنراكم
        
    • أراكِ
        
    • سأقابلك
        
    Vemo-nos por aí, Jack. Cumprimentos para a Allison e as gémeas. Open Subtitles أراك لاحقا يا جاك أوصل تحياتي إلى أليسون و التوئمين
    Vemo-nos no meu escritório na segunda-feira às 9 horas. Open Subtitles أراك في مكتبي صباح الإثنين في الساعة التاسعة
    Tens uma hora de ensaio às 10. Vemo-nos lá. Open Subtitles لديك بروفة في العاشرة يا حبيبتي سأراك عندئذِ
    - Gostei de fazer isto. Vemo-nos de nove em nove dias. Open Subtitles ـ لقد إستمتعتُ بذلك ـ جيّد سأراك كلّ تسعة أيّام
    - Agora, põe-te daqui para fora. - Vemo-nos na luta. Open Subtitles الان اخرج بحق الجحيم من هنا اراك في الشجار
    Está bem, amigos, é tudo. Vemo-nos na próxima paragem da campanha. Open Subtitles حسنا يارفاق ، لقد انتهينا أراكم في محطة الحملة القادمة
    Bem, tenho de começar as mudanças. Vemo-nos mais logo. Open Subtitles يجب أن أذهب لأنقل أغراضي سأراكِ لاحقاً بالجوار
    Sabes, vamos operar o miúdo com o lápis, por isso Vemo-nos depois. Open Subtitles , سنجري جراحة على على فتى بقلم رصاص لذا أراك لاحقاً
    Acho que deixei uma coisa no carro. Vemo-nos lá dentro. Open Subtitles أعتقد أنني تركت شيئاً في السيّارة أراك في الداخل
    Eu sei que a resposta é "não". Vemo-nos mais logo. Open Subtitles أعلم أن الإجابة لا لذا أراك لاحقا يا صاح
    Vemo-nos mais logo na reunião com o meu pai. Open Subtitles أراك لاحقاً في مناقشة التفاصيل النهائية مع أبي
    Obrigado por tudo, Felix. Vemo-nos amanhã à noite no Clube 21. Open Subtitles شكراً على كل شي, فيليكس أراك غداً في النادي
    Assim vamos buscar o tipo juntos. - Vemo-nos em tribunal. Open Subtitles سنذهب لنأخذ الدوق معاْ عليك اللعنة , أراك فى الإستدعاء
    - Vemo-nos a dez milhas daqui. - Espera aí! Open Subtitles سأراك بعد 10 أميال اسفل الطريق إنتظر لحظة ؟
    Mas, como estava a dizer, vou a caminho da cabana, por isso, Vemo-nos amanhã... Open Subtitles لكن سبب اتصالي أنني في طريقي للمنزل الريفي لذا سأراك غداَ أو الأحد أفضل
    Vemo-nos no hospital. Vamo apanhar uma pedra, irmão! Open Subtitles سأراك فى المستشفى سنكون فى خير حال و سنستمتع
    É TUDO POR AGORA, SR. HOBBS. Vemo-nos MAIS TARDE, SRA. Open Subtitles هذا كل شيء سيد هوبز اراك لاحقاً سيدة كوين
    Bem, Vemo-nos dentro de dez minutos para a descolagem. Open Subtitles حسناً, أراكم بعد عشر دقائق وأنتم تُقلعون.
    Muito bem mãe, acho que então, Vemo-nos no casamento. Open Subtitles حسناً يا أمي, أعتقد أنني سأراكِ في الزفاف
    Vemo-nos ao jantar. Mesa doze. Open Subtitles حسنا, سنراك على العشاء اذن طاولة 12 الليلة
    Obrigado, Senhora dos Gatos, Vemo-nos na sala de espera. Open Subtitles حسناً يا سيدة القططة، نراك في غرفة الاجتماعات
    Vemo-nos daqui a duas semanas. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية نراكم جميعا في غضون أسبوعين.
    Seratsky ainda não tocou. Vemo-nos mais tarde, ao jantar. Open Subtitles إن سيراتسكى لم يعزف بعد سأراكم على العشاء
    Está bem. - Vemo-nos esta noite, sim? Open Subtitles حسناً إذن ، سوف أراكَ الليلة أليس كذلك ؟
    Vemo-nos do outro lado. Open Subtitles إلى اللقاء أيها الأرض نلتقي بك على الجانب الآخر
    Tenho uma reunião com uns banqueiros. Vemo-nos amanhã. Open Subtitles عليّ مقابلةُ بعضِ المصرفيّين، أراكما في الصباح.
    O nosso barco vai partir. Vemo-nos lá em baixo. Open Subtitles إن مركبنا على وشك الرسو سنراكم جميعاً هناك
    Vemo-nos depois de amanhã, às nove, na câmara municipal. Open Subtitles أراكِ بعد غد في التاسعة صباحاً بدار البلدية
    Não te preocupes. Vemo-nos lá. Prometo. Open Subtitles لا تقلقي، سأقابلك هناك، أعدك بهذا ولا تنسي أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد