Estou atrasada. Volto por volta das oito. Deixei-te o pequeno-almoço pronto. | Open Subtitles | ، سأعود بحلول الثامنة . لقد أعددتُ لك طعام الفطور |
- Regresso às 7 e não Volto a sair. | Open Subtitles | سأعود إلى البيت فى السابعة مساءً، وسابقى فيه |
Volto já. Vê se não aparece nenhum polícia a sério. | Open Subtitles | سأعود حالاً ، والآن حذريني بحال وصول شرطة حقيقية |
Termino aqui e já vou, não sei quando Volto. | Open Subtitles | انني في طريقي لتخطي ذلك عندما اعود للمنجم |
Isto é um manicómio. Volto quando estiver mais calmo. | Open Subtitles | هذا مستشفى أمراض عقلية سأعود عندما يهدأ الوضع |
Pronto, eu Volto. Pensei que fazia isto por ti. | Open Subtitles | حسنا سأعود كنت أعتقد بأنني أفعل ذلك لأجلك |
Sim, Volto amanhã para ver se todas gostaram do meu trabalho. | Open Subtitles | أجل، سأعود غداً للتأكد من أن عملي يسير بشكل جيد |
Volto ao local, a ver se encontro alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً,سأعود لمسرح الجريمة وأحاول إيجاد شيء مشابه لهذا |
Se não fossem vocês, não teríamos conhecido os Aschen. Volto esta noite. | Open Subtitles | فلولاك ، لم نكن لنلتقى بالأشين سأعود الليلة ، إتفقنا ؟ |
Vou lá acima fumar. Volto daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | سأذهب إلى السطح للتدخين سأعود بعد خمس دقائق |
Tenho que me preparar para uma cirurgia, mas Volto assim que acabar. | Open Subtitles | , عليّ أن أذهب إلى جراحة لكنني سأعود عندما أنتهي اتفقنا؟ |
Volto em dez minutos e vamos para casa, está bem? | Open Subtitles | سأعود خلال 10 دقائق وسنذهب إلى المنزل حسناً ؟ |
Descerei até lá para trazer o haitiano, depois Volto direto para cá. | Open Subtitles | , سأذهب إلى هناك لاحضار الهايتي فحسب ثم سأعود على الفور |
Estou à procura de sobreviventes. Volto com a repórter daqui a pouco. | Open Subtitles | أنا أتفقد أذا كان هناك أى ناجين سأعود ومعى التقرير قريباُ |
Volto quando encontrar a tua mãe. Eu Volto, está bem? | Open Subtitles | سأعود عندما أجد والدتك سأعود حالاً , حسناً ؟ |
Volto logo e pago tudo. 5, no máximo 10 minutos. | Open Subtitles | سأعود لإحضارها، أمهلني 5 أو 10 دقائق كحدّ أقصى |
Instale-se, tire os sapatos molhados e eu Volto quando estiver pronto. | Open Subtitles | فلتترتاحي قليلا، وتخلعي حذائك المتسخ. سوف اعود لك عندما انتهي |
Ainda aguardamos o satélite. Já te Volto a contactar. | Open Subtitles | نحن لازلنا بانتظار الستلايت سوف أعود إليك لحقاً |
Ouve, quanto mais cedo desligar, mais depressa Volto ao trabalho. | Open Subtitles | اسمع، إن أنهيت المكالمة بسرعة يمكنني العودة إلى العمل |
Se isso não resultar, Volto e deixo-o abrir-me o cérebro, está bem? | Open Subtitles | إذا لم ينجح هذا، سأرجع إلى هنا وأتركك تشق دماغي، حسنا؟ |
Não se preocupe. Eu Volto para cama na hora de dormir. | Open Subtitles | لا تقلقي ساعود لسريري في الوقت المحدد من اجل قصصي |
Um movimento em falso, Volto para a prisão. Não me incomode. | Open Subtitles | خطوة واحدة خاطئه , وسأعود للسجن لا تورطينى فى الأمر |
Daqui a uma hora, Volto e quero a esquina vazia. | Open Subtitles | عندما أرجع بعد ساعة، لا أريد أحد في هنا. |
Desculpa, não Volto a perguntar-te. Deixa ficar o tabuleiro. | Open Subtitles | انا آسف, لن اسئلك عنها ثانيةً اتركى الصينية |
Olha, tenho aqui um problema. Já Volto a ligar. | Open Subtitles | لدي مشكلة هنا سأعاود الإتصال بك في التوقف القادم |
- Volto já. | Open Subtitles | سأكون الظهير الأيمن بالتأكيد نتحدث بشأن ذلك. |
Falo com o meu patrão, como se nada fosse, e Volto para a festa. | Open Subtitles | ثم سأتحدث مع رئيسي كما لو أنه لم يحدث شيء وأعود للحفلة |
Deixei-o viver uma vez. Não Volto a cometer esse erro. | Open Subtitles | لقد تركته يعيش مرة لن أكرر نفس الغلطة مجدداً |
Não Volto para eles assim, não depois do que me fizeram. | Open Subtitles | لن ارجع البيت زاحف,يا لويد ليس بعد ما فعلوه بى |
Querida, acho que deixei uma coisa no carro. Volto já. | Open Subtitles | عزيزتي ، أظُن أنّي نسيتُ شيئاً سأعودُ فى الحـال. |