Haplar... ağrı... bu sânki bilmemem gereken bir şeyi biliyormuşum gibi bir duygu. | Open Subtitles | ليمون ، ألم ، ليمون أشعر اني أعلم شيء لا يجب ان اعرفه |
İnşallah omzundaki ağrı... sivri dişli bir canavar gibi seni çiğner ve kemirir. | Open Subtitles | أدعو الرب بأن يكون ألم كتفيك شديداً كأن وحشاً حاد الأسنان يقضمهما ويمضغهما |
Aldığı ağrı kesiciler yüzünden rahip şu anda kendisinde değil. | Open Subtitles | مع كل المسكنات التي يتعاطاها لن يكون القس على طبيعته |
Size verdiğim ağrı kesicileri alın ve antibiyotiğe devam edin. | Open Subtitles | لا، فقط إلتزمي بتناول. المسكنات و المضادات التي صرفتها لك. |
Eğer hastanın karın ağrısı başlarsa ağrı geçmeden arkasına tüpü yerleştirin ve karın ağrısı olan diğer herkesi test edin. | Open Subtitles | إن شعرت بألم في بطنها فأدخلوا أنبوباً في مؤخرتها قبل أن يختفي وافحصوا كل الآخرين الذين يشكون من آلام بطنية |
Yapmam gereken, ateşini kontrol etmek, ağrı kesici vermek, çişe çıkarmak, temizlemek... | Open Subtitles | سآخذ درجة الحرارة وأعطيه المسكّنات وأساعده على التبول وأنظفه |
Yolcunun bacak ve kollarında ağrılar var, sürücünün göğsünde ağrı var. | Open Subtitles | الراكب لديه ألم في الساق والذراع السائق عنده ألم في الصدر |
Sol kolunuzda uyuşukluk var mı ya da ağzınızda bir ağrı? | Open Subtitles | أتشعر بأي خدر في ذراعك اليسرى أو أي ألم في فكك؟ |
ağrı davranışını size göstermeyeceğim ama şu an bir ağrımın olmadığını söyleyebilirim. | TED | أنا لن أمثل سلوك الألم، لكن يمكنني أن أقول لكم أنني لا أشعر بأي ألم حالياً |
Tabi kol yok olunca bonus olarak ağrı da yok oluyor çünkü bedenimizden ayrı boşlukta yüzen bir ağrımız olamaz. | TED | وعندما تختفي الذراع، المكافأة أن الألم يختفي لأنك لا تستطيع أن يكون لديك ألم من غير جسد عائم هناك، في الفضاء. |
Bu nedenle ilyak kanadı kültürüne oranla çok çok az ağrı olur. | TED | وبالتالي فإن احتمال حدوث ألم بعد العملية سيكون منخفضاً للغاية مقارنة مع عملية قطف العرف الحرقفي. |
İlk nokta şudur: Opioidler her zaman ağrı tedavisinde çok önemli oldular ve olmaya da devam edecekler. | TED | الأولى هي أن المسكنات الأفيونية ما تزال وستبقى مسكنات ألم مهمة. |
Doktor o ağrı kesicilerle beni öyle aptallaştırdı ki sanki hiç olmamış gibi. | Open Subtitles | الاطباء يعتمدون كثيراً على تلك المسكنات انه كما لو ان شيئا لم يحدث |
Sakatlığının acısını yönetmek, ağrı kesici erzağımızı bir haftada tüketir. | Open Subtitles | لنتحكم في الم اصابتك لكن سوف تستنزف مخزوننا من المسكنات |
Markalı olan ağrı kesiciler markasız olanlara göre çok daha etkilidirler. | TED | المسكنات التي تم توصف اكثر فاعلية في تخفيف الالم عن المسكنات التي لاتوصف |
38 yaşındaki eski denizci, sırtındaki ağrı yüzünden acile başvurmuş. | Open Subtitles | بحريّ سابق يبلغ 38 عاماً قدم للطوارىء بألم في الظهر |
Şimdilik onun için yapabileceğiniz en iyi şey, ona ağrı kesicileri vermeye devam etmek, | Open Subtitles | أفضل شيء بوسعكِ القيام بهِ لهُ الآن , أن تستمرّي في منحهِ المسكّنات |
- Biraz ağrı kesici verdik ama epeyce sarsılmış. | Open Subtitles | لقد أعطيناه مسكنات آلام ولكن الأمر كان صادمًا |
Şimdi söyle bana, var olmayan bir kadın ne çeşit bir ağrı çekebilir? | Open Subtitles | الان , اي نوع من الالم يمكن لامراه غير موجوده ان تشعر به؟ |
Elimi üzerine doğru koydum, kan yoktu ve ağrı biraz hafiflemişti. | Open Subtitles | وضعت يدي لأسفل لا يوجد دماء عليها و قل الألم قليلا |
Tabii, işlemin sonunda kolumda ağrı ve elimde nasır oluşuyor. Kalçası, şundan daha beter olan, İsviçre peyniri gibi delik deşik olan Bob'dan bahsetmiyorum bile! | TED | وفي نهاية ذلك تؤلمني ذراعي، ولدي دعوات في يدي هذا غير بوب الذي تبدو مؤخرته شيئا كهذا مثل الجبن السويسري |
Daniel, ağrı kesici almayı kabul etme, bakalım kendini nasıl hissedeceksin. | Open Subtitles | تعلم دانييل من المحتمل انك تترك المهدئات وترى بماذا تشعر |
Neden... sadece meraklandım, bundan konuşuyoruz, çünkü başıma ağrı girdi. | Open Subtitles | و لماذا, انا اشعر بالفضول, نحن نتحدث عن هذا؟ لأنه يصيبني بالصداع. |
Başıma ağrı girene kadar bunu düşündüm. Aklıma hiçbir şey gelmemişti. | TED | وفكرت فيه حتى أصابني الصداع. ولم أستطع تأليف شيء. |
Anlaşıldı ki, erkenden kalkıp akşamdan kalma başağrısı yüzünden ağrı kesici almış. | Open Subtitles | كما أتضح, أنها استيقت مبكراً وأخذت مسكناً بسبب صداع متعلق بشرب الكحوليات |
Eğer ağrı yönetimi hakkında konuşmak gerekiyor , palyatif bakım . | Open Subtitles | ,انت فى حاجه لكى تتحدث عن ادارة الالم العنايه المخففه للالم |
Bu da kolundaki ve boynundaki ağrı ve tutulmaları açıklıyor. | Open Subtitles | ولهذا كانت تشعر بالألم عندما تتثاؤب و تصلّب في الرقبة |
Sırtımıza ve bacaklarımıza ağrı saplanmıştı. | Open Subtitles | لدرجة أن ذلك شكل ألما قاتلا على ظهورنا و سيقاننا |