ويكيبيديا

    "aşık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحب
        
    • حب
        
    • مغرمة
        
    • عاشق
        
    • تحب
        
    • مغرم
        
    • يحب
        
    • بالحب
        
    • عاشقة
        
    • وقعت
        
    • مغرماً
        
    • العاشق
        
    • أحببت
        
    • تحبها
        
    • الحبّ
        
    dedi. Bi Çinli'ye, bir Çinli kıza aşık olduğunu söyledi. TED قالت إنها واقعه في الحب ، مع فتاه صينيه جميله.
    Sanırım sana aşık oluyorum ve bu da çok hoşuma gitmiyor. Open Subtitles أعتقد أنني وقعت في الحب معكِ وأنا لا أحب ذلك تماماً
    Burada kaç kişi aşık? Hiç aşık olan var mı içinizde? TED كم من الناس هنا يعيشون في حب ؟ أي أحد ؟
    Geçen gün deli gibi aşık olduğum adamın yanında uyandım ve o ölmüştü. Open Subtitles في ذلك اليوم, استيقظت بجانب شخص كنت مغرمة جداً به, وقد كان ميتاً
    Bana aşık olduğunu iddia ettiğin zamanlarda iki farklı kadınla evlendin. Open Subtitles أنت تُزوّجتَ إلى إمرأتين أخريتينِ بينما إدّعيتَ بأنه يَكُونَ عاشق لي.
    İnanıyorum ki gerçekten aşık olmak... Siz de düşünmelisiz sonsuza dek sürer. Open Subtitles أنا أؤمن بأنه لكي تحب حقاً عليك الإعتقاد بأن الحب سيدوم للأبد
    Ama kendisi bu sancaklardaki en güçlü dostumuz ve size aşık. Open Subtitles لكنه أكثر أصدقائنا نفوذاً فى هذه المقاطعة و بالفعل مغرم بك
    Hayır, sana arkadaş olarak değer veriyorum ama, zorla aşık olunmaz. Open Subtitles لا، أنا أقدرك كصديق لكن الحب لا يمكن أن يأتي بالاجبار
    Bilmem ki, sana aşık ama belki seninle bir bardak kahve içmek isteyebilir. Open Subtitles بدلالة انه واقع في الحب معك بشدة لن يمانع بتناول كوب من القهوة
    Küçük bir kızken bir büyü yaptım hiç aşık olmayacaktım. Open Subtitles عندما كنت صغيرة قطعـت عهـداً بألا أقع يوماً في الحب
    Yani tipki benim gibi, 22 yaşında bazılarınız yanlış bir yola sapmış ve yanlış bir insana aşık olmuş olabilirsiniz, hatta belki de patronunuza. TED قد يكون بعضكم مثلي عند 22 من العمر سلك المسار الخاطئ و سقط في حب الشخص الخاطئ حتى و إن كان رئيسك في العمل
    Öte yandan, yine bu aynı sokaklar beni New York'a aşık etti. TED لكن كانت تلك هي الشوارع ذاتها التي جعلتي أقع في حب نيويورك.
    Geçen gün deli gibi aşık olduğum adamın yanında uyandım ve o ölmüştü. Open Subtitles في ذلك اليوم, استيقظت بجانب شخص كنت مغرمة جداً به, وقد كان ميتاً
    farkında değilsin ne kadar çılgın aşık olduğumu kalbimi hediye olarak sundum sana Open Subtitles أنت لا تدركين كم أنا عاشق مجنون لقد أحضرت لك هدية من قلبي
    Sen bunu anlayamazsın. Sen hiç bir insana aşık olmadın. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تفهم ذلك أنت لم تحب أنساناً
    Harriet'e aşık olduğuna inanmıştım, nasıl bu kadar aptal davranabildim! Open Subtitles لقد كنت مقتنعة انه مغرم بهارييت كيف كنت بهذا الغباء
    Başka biriyle evlenmek üzere olan birine aşık olmak nasıldır bilir misin? Open Subtitles انت تعلمى كيف يبدو الشحص عندما يحب انسان? وهو يحب واحد اخر
    Sana baktım ve... Ve bu bana ilk aşık oluşun muydu? Open Subtitles و كانت هى المره الأولى التى شعرت فيها بالحب ناحيتى ؟
    Beni seninle gördüğü zaman hala sana aşık olduğumu anladığını söyledi. Open Subtitles لقد قال عندما رآني معك عرف بأنّني ما زلت عاشقة لك
    Çünkü birisi ona bakıp hala sana aşık olduğunu söyleyebilir Open Subtitles لأن كل من يراه يدرك بأنه لا زال مغرماً بكِ
    Ama gerçek bir aşık, aşığının peşinden ayrılmaz. Open Subtitles لكن العاشق الحقيقي يبقى ملتصقاً بجوار من يحب
    aşık olduğum bütün o soylu hayallerin teker teker ölüyor. Open Subtitles كلّ أحلامك الشريفة التي أحببت رأيتها تذوي واحدةً تلو الأُخرى.
    Yani, kendini yine evli ve aşık ve hayatı hala güzel sanıyorsun. Open Subtitles تظن أنه إن كنت لازلت تحبها و متزوج منها تصبح الحياة جميلة
    İlk defa aşık oldum, ilk defa kalbim kırıldı, ilk defa onurlu davrandım. Open Subtitles الوقوع في الحبّ للمرة الأولى وينكسر قلبي للمرة الأولى واكون صادقا للمرة الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد