Burada bakmakta olduğunuz şey toplumsal bir grubun bağlantı analiz haritasıdır. | TED | ما تشاهده هنا هو عبارة عن خريطة تحليل لارتباط مجموعة اجتماعية. |
E.B.White diyor ki, mizahı analiz etmek kurbağayı parçalamak gibidir. | TED | الآن، إي بي وايت يقول، تحليل الدعابة يشبه تشريح الضفدع. |
niceliksel bir analiz isteyen bir şey için ne yaparsiniz? | TED | ما الذي يمكن عمله حيال الأمر الذي يتطلب التحليل الكمي؟ |
Bunun zorlu bir problem olduğunu gördük ama işin püf noktası, kişinin çok sayıdaki fotoğraflarını önceden analiz etmek. | TED | تبيّن أنّ هذه المشكلة صعبة للغاية، لكن الحيلة الأساسية هي أننا سنقوم بتحليل مجموعة كبيرة من صور الشخص سلفاً. |
Slot makinesinin sonuçları belli bir süre ile kayıt edildi ve ardından analiz edildi. | TED | تم تسجيل مخرجات آلات القمار على مدى فترة من الزمن وبعدها تم تحليلها. |
Bu yüzden bu fırtınaların hareketlerini güneşte ilk oluştuklarında analiz etmek ve aynı zamanda tahmin etmek için bilgisayar simülasyonları kullanıyorum. | TED | ولذا ما أقوم به هو استخدام المحاكات الحاسوبية لكي أتمكن من تحليل والتنبؤ بسلوك تلك العواصف بمجرد نشأتهم على سطح الشمس. |
Çok sabırlıdır. Oyuncuların eksiklerini analiz etmekte de çok iyidir. | Open Subtitles | و هو صبور جداً و بارع في تحليل أخطاء اللاعبين |
Ve satıcıdan alıcıya geçince her şeyi yeni bir açıdan analiz edecektir. | Open Subtitles | عندما يتحول من بائع لمشتري، سيبدأ في تحليل كل أنواع الزوايا الأخرى |
Amına koyum, 22 cesette bir yıldır baş dedektifim ama hala 14 olay yeri ile ilgili analiz alamadım. | Open Subtitles | أيها الوغد ، أنا المحقق الأول لـ 22 قتيل منذ سنة ولم أحصل على تحليل الأدلة من 14 موقعا |
Ajan olmak için gerekli kişi analiz becerilerini kazanmanız için, sizi eğitecek. | Open Subtitles | و بكل تأكيد ستحتاجان لتعلم مهارات تحليل الشخصيات كونكما عملاء في الميدان |
Dikkatlice analiz ettiğimizde radyasyonun gökyüzündeki gidişi kütle çekimi dalgaları sonucunda olabilir dış evrendeki parçacıklar sayesinde seyahat etmiş oluruz. | Open Subtitles | وهكذا من خلال تحليل نموذج الإشعاعات في السماء يمكننا أن نؤكد إن كانت موجات الجاذبية تتنقل عبر قسمنا من الكون |
Her zamanki gibi daha çok analiz için bilgi hazinem hizmetinde. | Open Subtitles | وكما هو الحال دوما جميع معرفتي تحت تصرفكم لمزيد من التحليل |
analiz, belirli bir fosfat gübresinin kimyasal ve mineral... bileşiklerin bir konsantrasyonunu buldu. | Open Subtitles | التحليل عثر على كمية من الأسمدة الفوسفاتية الخاصة ومركبات كيميائية ومعدنية تشير إلى |
Bu konuda her türlü analiz yapıldı ve protein, yağ veya vitamin açısından üretilen et gayet iyi. | TED | حسناً فهناك أنواع عديدة من التحليل ومن حيث البروتين ، أو الدهون، أو الفيتامينات، فهي جيدة جداً. |
Hayır, bilgisayar kanımı analiz ederken, yapacak daha iyi bir şeyim yok. | Open Subtitles | لا , لا يوجد شيء أفضل لفعله بينما يقوم الحاسوب بتحليل دمائى |
Ben seni analiz etmeyi ve bu korkunun temelini bulmaya çalışacağım. | Open Subtitles | أظن أني سأقوم بتحليل شخصيتك لأصل إلى السبب وراء خوفك ذاك |
İki toz partikülü: sağdakine Boris diyorlar ve analiz edebilmek için tantalla muamele ettiler. | TED | جزيئتان من الغبار: أطلقوا على الجزيئة اليمنى اسم بوريس، وعالجوها باستخدام التنتالوم لكي يتمكنوا من تحليلها. |
Durumu tam olarak analiz edip uygun bir strateji belirlemek için zaman gerekiyor. | Open Subtitles | نحن نحتاج لمزيد من الوقت لتحليل الموقف و نصيحة سليمة و خطة إستراتيجية |
Bunu daha da küçültebilir miyim diye yumurtaları analiz ediyorum. | Open Subtitles | وأنا أحلل أكياس البيض لرؤية ما إذا أمكنني إختصار المساحة |
Şafak vakti bir güvenlik birimi... numuneyi ve verileri analiz için toplayacak. | Open Subtitles | طاقم الإحتواء سيكون هنا عند الفجر ليجمعوا عينات وأيّ بيانات أخرى للتحليل. |
Geçtiğimiz yıl, Pew ve Colombia J-School, Google Haberler'in ana sayfasında görünen 14,000 haberi analiz etti. | TED | فى العام الماضى، حللت مدرستى الصحافة بيو وكولومبيا الـ14000 خبر التى ظهرت على الصفحة الأولى لجوجل للأخبار. |
Uçuşlarımızın en küçük teknik ayrıntısı bile kaydedilir ve sonra analiz edilir. | Open Subtitles | كل سمة تقنية صغيرة في رحلتنا تسجل و تحلل من قبل الرجل |
Bu bizim analiz ettiğimiz uluslararası şirket ağı. | TED | هذه هي شبكة الشركات الانتقالية التي قمنا بتحليلها. |
Evet, onu analiz etmeye başlayabilirim. Bilimle. | Open Subtitles | نعم , بامكاني البدء في تحليله بالعلم ليس .. |
İnsan çalıyordu, robot ne çalındığını analiz ediyordu, kendi bölümünü doğaçlama yapıyordu. | TED | البشر قد يلعب الروبوت قد يحلل ما تم لعبه قد يرتجل قسمه الخاص |
İki bilgisayarın da sabit disklerini analiz edersek ipucu elde edebiliriz. | Open Subtitles | إذا حللنا القرص الصلب لكلا الحاسبيين سوف نحصل على بعض الادلة. |
Neden her zaman her şeyi analiz etmemiz gerek? Seni sevdiğime güvenemez misin? | Open Subtitles | لماذا يتوجب علينا ان نحلل كل شيء هل تستطيع ان تثق بانني احبك؟ |
analiz sonuçlarını işitme korteksine gönderirler. | TED | ثم ترسل نتائج التحاليل إلى القشرة السمعية. |