benimle Antarktika ve Arktika'ya gelmek isteyen varsa götürürüm, haydi gidelim. | TED | واي احد يريد ان ياتي معي الى القطب .. ساسعد باصطحابه |
sadece benimle değil, her tür insanla yapardı bunu -- | TED | ولم يقم بها معي فحسب .. بل مع الآخرين أيضاً |
Artık Çin'e benimle birlikte bir banco almam gerektiğini biliyordum. | TED | علمت انه يجب ان اخذ الة البانجو معي الى الصين |
Korkarım sizi yalancı çıkaracağım. İkiniz de benimle kahve içmelisiniz. | Open Subtitles | أخشى أن على أن أمنعكِ لابد أن تشرباً القهوة معى |
Şimdi, eşim Michal'den, sahneye benimle birlikte gelmesini ve bir resim oluşturmasını rica edeceğim, çünkü bütün olay resimlerde. | TED | لذلك أطلب من زوجتي ميشيل أن تأتي معي علي المسرح لعمل صورة واحدة معكم، لأن كل شيء متعلق بالصور. |
Düğünden ve benimle aile olmaktan dolayı gerçekten strese girmişti. | TED | كان فقط متوتراً جداً من الزفاف وبأن يكون عائلة معي. |
Şu da var ki, benimle bu konuşmayı yaptığında ben yedi yaşındaydım. | TED | الآن، أذكركم، أجرى هذه المحادثة معي عندما كنت في السابعة من العمر. |
Bunu söyleyip sizden benimle beraber bir şey denemenizi istiyorum | TED | وبذلك، أود أن أطلب منك جميعاً أن تقوموا بشيء معي. |
benimle dansı ve öncesinde de fuarda dans etmesi gerekiyor. | Open Subtitles | ستأدي الرقصة معي يجب أن ترقص بشكل سليم من البداية |
Ama biz Ragnar'ın öcünü almaya gidiyoruz. benimle kim geliyor? | Open Subtitles | ولكننا سوف نذهب للثأر لموت راجنر من سيبحر معي ؟ |
Ama lütfen benimle kal ve sonsuza kadar dost kalalım. | Open Subtitles | لكن ابقي معي و سنعيش معاً كصديقين جيدين لا أكثر |
benimle çalışacağına ve tekrar bir araya geldiğimize çok sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً بأنك تعمل معي وأننا سوياً مرة أخرى |
Bu benim ilk gecem, benimle akşam yemeği yer misin? | Open Subtitles | هذه ليلتي الأولى بالبلدة وكنت آمل أن تتناول العشاء معي |
Bak, benimle eve gelirsen, sana seve seve omlet yaparım. | Open Subtitles | أن اتيت معي البيت سأكون سعيدا بتحضير وجبة بيض لك |
benimle küçük bir oyun oynamaya ne dersin, Emily Jane! | Open Subtitles | أ تحبِ ان تدخلي حجرة الطعام معي يا ايميلي جين؟ |
benimle öbür odaya gelirsen, sana fikrimi gösteririm... sen de seninkini gösterirsin. | Open Subtitles | إذا أتيت معي للغرفة .. الأخرى سوف أريك فكرتي إذا أريتني فكرتك |
benimle konuşmak istediğiniz özel bir şey var mı, Komiser? | Open Subtitles | هل هناك شيء محدد تريد التحدث معي بشأنه ملازم ؟ |
Bayan Graham kocanıza bir iyilik yapıp benimle gelir misiniz acaba? | Open Subtitles | سيدة جراهام, اتساءل ان كنت تقومين لزوجك بمعروف كبير وتأتى معى |
Söylediğine göre benimle bir sorunu yokmuş ama bir köşe yazarını karşısına alamazmış. | Open Subtitles | ولم يجد ضدي شيء ، وقال لي أنه لا يستطيع أن يُعادي الصحفيين |
Takımım, benimle birlikte şu an da burada olan üç öğrenciden oluşuyor. | TED | يتكون الفريق مني أنا وثلاثة طلاب آخرين متواجدين هنا اليوم بين المستمعين. |
Sihirli 8 topu, bilgeliğin sahibi ihtiyacım olan bu zamanda benimle konuş. | Open Subtitles | الكرة السحرية 8 , يا حامية الحكمة تحدثي إليّ في وقت حاجتي |
Kulübemde benimle bir gece kalmanı isterim, sadece bir kere. | Open Subtitles | أَحْبَّ أنْ تنامي ليلَة مَعي في كوخِي فقط لمرّة واحدة |
Ama onu babası değil, ben büyüttüm. benimle birlikte kalmalı. | Open Subtitles | لكنّ الأبّ لم يربيه، بل أنا، يجب أن يبقى معيّ |
benimle neden temas kurduğunuzu biliyorum. Dinleyin, her şeyi söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنا أعرف لماذا إتصلت بى إستمع و سوف أشرح لك |
Yaşamının son iki yılında, hastayken, bir not defterine benimle ilgili düşüncelerini doldurdu. | TED | في آخر سنتين من حياته، عندما كان مريضاً لقد ملأ مذكرته بخواطره عني |
benimle konuşmak istediniz, efendim belki de benim söyleyecek bir şeyim olmadığını düşündünüz. | Open Subtitles | لقد طلبت التحدث لى ياسيدى ربما لأنك تعتقد أنه ليس لدى شيئاً لقوله |
Pekala, o benim kız arkadaşımdı ve artık benimle beraber olmak istemiyor. | Open Subtitles | لقد كانت صديقتي أعتقد أنها لا تريد أن تكون برفقتي بعد الآن |
benimle burada Rus bölgesinde buluşmak istemeniz iyi bir başlangıç değil. Korkuyordum. | Open Subtitles | طلبتى منى أن نتقابل هنا فى القطاع الروسى, وتلك ليست بدايه مُشجعه |
- Kes şunu, Frasier. Sayende Elaine artık benimle konuşmuyor. | Open Subtitles | توقف عن هذا فريزر فايلين لن تتحدث الي بعد الان |
benimle devler arasındaki tek görüşme sebze dağıtımlarını bitirme hakkında olacak. | Open Subtitles | المفاوضات الوحيدة التي ستكون بيني وبين العمالقة ستكون على طلبيات الخضروات. |
benimle buluşmak istiyor, yayına çıkmak konusunda konuşacağız. | Open Subtitles | هو يريد أن يلتقي بيّ بمفردي و يتكلم معي على الهواء |