Haydi canım, akıllıca karar verip de o araziyi nasıl satın almadığını anlat. | Open Subtitles | هيا يا عزيزي أخبرها عن المرة التي قررت فيها ببراعة ألا تشتري الأرض |
Biliyorum canım, Freda der ki; bu, doğduğunda var olan bir şeymiş. | Open Subtitles | هذا ليس خياري أنا أعلم عزيزي فريدا قالت أنه شيء يولد معك |
Döndüğümde o şapkayı yatakta görmek istemiyorum. Tamam mı canım? | Open Subtitles | حينما أعود، لا أريد رؤية القبعة على السرير،حسنٌ حبيبتي ؟ |
Doğruyu söylemem gerekirse, canım, seni o şekilde hayal edemiyorum. | Open Subtitles | لأكون صريحة معكِ يا عزيزتى لا أظن أنكِ ستصمدين |
Yapabileceğin en kötü şey silahına sarılmak. canım iki saniye hatta bekle lütfen. | Open Subtitles | أسوأ ما يمكنكِ فعله هو أن تستعجلي انتظر دقيقةً على الخط يا حبيبي |
Seni kilisede bu kadar uzun süre tutan neydi, canım? | Open Subtitles | ما سبب بقاءك في الكنيسة لفترة طويلة يا عزيزتي ؟ |
Sonra, madem bu kadar isteklisin onun da boğazını kesersin, canım. | Open Subtitles | ها هي العنق التي تريدها قد أتت حتى تقطعها , عزيزي |
Bu çok hoş, ama, canım her tarafım mosmor ve beni sıkıyorsun. | Open Subtitles | هذا لطيف .. ولكن يا عزيزي.. إنني مصابه بالكدمات بكامل جسدي .. |
Ama Tota bir papağan... tota değil canım... totta... totta... | Open Subtitles | لكن توتا يكون ببغاء ليس توتا يا عزيزي.. تووتا .. |
Sağ ol canım ama yarın için, biraz daha heyecan verici planım var. | Open Subtitles | شكراً لك ، عزيزي .. ولكنني أخطّط غداً .. لتناول شيئاً حارّاً أكثر |
canım, beni yanlış anlama ama sana neredeyse hiç güvenmiyorum. | Open Subtitles | عزيزي ، لا تفهمني بالطريقة الخاطئة لكني لا أثق بك |
Yani o dediğine göre taş yiyor? Bu mantıklı geliyor. canım. | Open Subtitles | اذن تقول انها تأكل الصخور أوه، يا عزيزي هذا تماما تأثير |
Hayır canım, sana Şükran Günü için güzel bir elbise almıştık ya. | Open Subtitles | لا يا حبيبتي , أشترينا لك ذلك الفستان الجميل الجديد لعيد الشكر |
Telefon edip geldiğimi söylesem iyi olur. Kulübeyi görmeye sen gider misin canım. | Open Subtitles | من الأفضل أن أهاتف وأخبره أني هنا اجعليه يريكِ المقصورة، حبيبتي |
Üzgünüm canım, ama uyumalıyım, en azından biraz olsun. | Open Subtitles | .أنا آسف يا حبيبتي .ولكن علي أنا أنام.. ولو قليلاً |
Doğruyu söylemem gerekirse, canım, seni o şekilde hayal edemiyorum. | Open Subtitles | لأكون صريحة معكِ يا عزيزتى لا أظن أنكِ ستصمدين |
Tamam, canım, tamam. İşte. Neden eve gitmiyorsun. | Open Subtitles | حسناً ، حبيبي ، ذلك جيد ، لماذا لا تذهب للبيت إذهب خلال البيت إنهُ أأمَن |
Hadi canım, git yüzünü yıka. Ben aşağı inip rostoyu yapayım. | Open Subtitles | .أذهبي يا عزيزتي و أغسلي وجهكي .سأذهب الى الأسفل للأبدأ بالهرس |
Hayır canım, bu çok özel bir kitap, erkek cinsinin davranma şeklini anlayacaksın. | Open Subtitles | لا ياعزيزتي, هذا كتاب خاص جداً. سيفتح عقلك على الطريقة الفضولية لأنواع الفتيان. |
Ama gülümsediğin zaman... canım, sen gülümsediğinde, işte bu an için yaşıyorum. | Open Subtitles | لكن عندما تبتسم يا عزيزى, عندما تبتسم هذا ما أعيش من أجله |
Söylüyorum canım, artık değiştim. | Open Subtitles | ولكنى اخبرتك يا حبيبتى, ان كل شئ مختلف الآن, |
canım, çok güzel bir sürprizdi. Çok şaşırdım. | Open Subtitles | ياعزيزي لقد كانت مفاجأة رائعة لقد صدمت حقا |
Umarım çok acı çekmemişsindir, canım. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لَمْ تُعاني من كثيراً، عزيز. |
canım çok tatlısın ama ben aptal yaşlı adamın tekiyim. | Open Subtitles | حلوتي انتي طيبه للغايه , لكن انا رجل عجوز سخيف |
Üzgünüm. Uyandırmak istememiştim. Uyumaya devam et canım. | Open Subtitles | انا اسفة, لم اقصد ايقاظك عُد الى النوم يا حبيبى |
canım annem bahçede toprağı kazmakla meşguldü ve yanına oturup çiçeklerin yanındaki çamurla oynadım. | TED | أمي العزيزة كانت في الحديقة منشغلة بتفتيت التربة، وجلست بجانبها، ألعب بالطين على سرير من الأزهار. |
canım acıyor! Ben de bir halt yok! Ben küçük balığım! | Open Subtitles | هذا يؤلم انا لا املك الكثير, انا فرخ صغير |
Oyunu oynamak istiyorsan, kuralları iyi bilmelisin, canım. | Open Subtitles | إذا أردت ممارسة اللعبة,فعليك معرفه القواعد يا حبي |