ويكيبيديا

    "ciddi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جاد
        
    • خطيرة
        
    • خطير
        
    • جدية
        
    • جاداً
        
    • جدّي
        
    • بجدية
        
    • جادّة
        
    • جدياً
        
    • جادّ
        
    • حقيقي
        
    • جادين
        
    • جادا
        
    • الجدية
        
    • خطورة
        
    Hayır, kendinin neredeyse Ciddi olduğunu düşünecektin. Bu da seni korkutuyor. Open Subtitles لا يا حبيبى ، أنت تظن أنك جاد و هذا يخيفك
    Hayır, Akash. Baban çok Ciddi, sen de Ciddi olsan daha iyi olur. Open Subtitles لا , أكاش , أبوك جاد ومن الأفضل لك أن تكون جاد أيضا
    Ben de öyle düşünüyordum ama bu kez Ciddi olduğunu hissediyorum. Open Subtitles هذا ما أظنه دائماً لكن هذه المره أعتقد أن الأمر جاد
    Ciddi bir şey yok, sadece... aptalca. Oh, Charlie, sakın yanlış düşüncelere kapılma. Open Subtitles ليست اشياء خطيرة فقط حمقاء و الأن تشارلى لا تبدأى فى تخيل أشياء
    Her türlü kötü habere hazırım ama umarım Ciddi bir hastalık değildir. Open Subtitles ،أنا مستعدة لأيّ أخبار سيئة ولكنني أتمنى أن لا يكون مرض خطير
    Kardeşimin beyaz bir kadınla Ciddi bir ilişki yaşamasına karşıyım. Open Subtitles لدي مشكلة مع أخي الحصول على جدية مع امرأة بيضاء.
    Ben Ciddi olmak istemiyorum. Hele senin Ciddi olmanı hiç istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أكون جاداً وخصوصاً لا أريدكِ أن تكونى كذلك
    Bu Ciddi bir durum, efendim. Fransız Polisi yolda. Durun! Open Subtitles هذا أمر جاد يا سيدي الشرطة الفرنسية في طريقها، توقف
    Ben, ben nasıl bildiğimi söyleyemem ama bu çok Ciddi. Open Subtitles لا أستطيع لا أستطيع إخبارك كيف أعلم لكن الأمر جاد
    İkimizin ölmesine ne dersin? Bu senin için yeterince Ciddi mi? Open Subtitles ماذا عن موتنا معاً، هل ذلك جاد بما يكفي بالنسبة لك؟
    - Bir şeyin Ciddi olduğunu anlarım. - Ciddi mi gerçekten? Open Subtitles اعرف عندما يكون هناك شيئ جاد هل هذا حقا صحيح ؟
    ...ve çok Ciddi bir şey konuşurken şişme havuza düştü. Open Subtitles بينما نحن في نقاش جاد جدًا سقط في المسبح الصغير
    Evet, yani, bilirsin işte, sadece birkaç ay oldu, ama, epey Ciddi. Open Subtitles نعم حسنا تعرفين لقد مرت بضع شهور فقط لكن الأمر جاد للغاية
    - Ciddi bir sorun... - Bir durum var... Aman Tanrım. Open Subtitles نواجه مشكلة خطيرة يا سيدي سيد كلامب، لدينا موقف خطير ..
    O ve karısı trafik kazası geçirmişler. Ciddi bir şey değil. Open Subtitles كان هو و زوجته في حادث سيارة لم تحدث إصابات خطيرة
    Ve ben de hazırmışım gibi hissetmiştim belki Ciddi bişeyler olurdu. Open Subtitles و قد شعرت أنني ربما كنت مستعدة لعلاقة جدية مع المحاكم
    Şey, onu vurma konusunda gerçekten Ciddi deeğildin di mi? Open Subtitles حسناً، لم تكن جاداً بخصوص إطلاق النار عليه، أليس كذلك؟
    Bu tür Ciddi vakalarda her zaman ikinci bir görüş almak gerekir. Open Subtitles يجب الحصول دائماً على رأي آخر عندما يتعلق الأمر بموضوع جدّي مماثل
    Ciddi anlamda bilgisayarınızdan nasıl virüs kapacağınız konusuna geri dönmek istiyorum. TED سأعود إلى فكرة إمكانية الإصابة بفيروس من كومبيوترك، ولكن سأتحدث بجدية.
    Sanırım şimdi seninle neler olup bittiği hakkında... Ciddi şeyler konuşmamamızın sırası geldi. Open Subtitles الآن أنت وأنا سنتكلم بمحادثة جادّة في وقت ما حول الذي يحدث حقاً
    Size bu konuyu Ciddi bir şekilde düşünmenizi önermek istiyorum. Open Subtitles حسناً .. أقترح عليك أن تأخذ المسأله .بعين الإعتبار جدياً
    Ne, alfabetik sıralamada Ciddi miydin? Open Subtitles هل كنت جادّ حول التَرتيب حسب الحروف الأبجدية ؟
    Tecrübe edilmelidir, tabi sadece iki tarafında Ciddi sekilde karar verdiği durumlarda. Open Subtitles قبل الزواج ، لكن هذا فقط عند وجود التزام حقيقي من الطرفين
    Bana sağlam ve Ciddi uzmanlarca hazırlanmış daha detaylı bir proje bütçesi lazım. Open Subtitles ،أحتاج إلى ميزانية مخططة بتفاصيل كثيرة مع تقديرات من قِبَل محترفين جادين ومعتمدين
    Ciddi olamazsınız efendim! Yani yardımcı olmaya kalksam bile bu hoşlarına gitmez! Open Subtitles لا يمكن أن تكون جادا حتى لو أردت مساعدتهم فلن يقبلوا ذلك
    Çok Ciddi bi sorunum var. Tavsiyeniz lazım, tamam mı? Open Subtitles انا فى مشكلة كبيرة . انا اريد بعض النصائح الجدية
    Böylece bir sorunumuz olduğunu anlamaya başladık ve sorun daha da Ciddi. TED لذا بدأنا ندرك أن لدينا مشكلة، و المشكلة أكثر خطورة بسبب هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد