Hep birlikte rakip Choi Dal Po'yu sahneye davet edelim. | Open Subtitles | دعونا نرحب منافسه لدينا، تشوي دال بو، إلى خشبة المسرح. |
Bu yarışmayı izleyenlerin artık hiçbiri Dal Po'nun testi çaldığını iddia edemeyecek. | Open Subtitles | لن يتجرأ أحد على اتهام دال بو بالسارق. أليس هذا رائعاً? |
Dal Po, bugün In Ha ile en son en zaman konuştun? | Open Subtitles | دال بو متى كانت اخر مرة تكلمت بها مع ان ها |
Bunu söylediği anda Dal ortadan kayboldu ve öbür tarafta ortaya çıktı. | Open Subtitles | بالوقت الذي يقوم بلفظ هذا الغصن يغير مكانه و يظهر بالجهة المقابلة |
Onu yukarı çekmek için yapılacak herhangi bir girişim ayağının bir Dal gibi kırılmasına neden olabilir. | Open Subtitles | لذا أية محاولة لجذبه قد تسحقه مثل غصن الشجرة. |
Başka bir deyişle, şuradaki ilk bir kaç cümle, bunun bir üzüm bitkisi olduğunu düşünürsek: kök yap, Dal yap, çiçek aç gibi şeyler. | TED | بعبارة أخرى ، الجملتين الأولى هنا لو افترضنا ان هذا الجينوم خاص بنبتة العنب اصنع هنا جذر ، وهنا فرع ، وكوّن هنا زهرة |
Bugün bir sürü yarışımız var. Fare polo, Dal küre... | Open Subtitles | عندنا عدد من الفعاليات اليوم، مثل بولو الفئران ورمي الأغصان |
Dal Peng saatler önce onu aramaya çıktı ama sanırım henüz bulamadı. | Open Subtitles | دال بيونغ ذهب للبحث عنها من ساعات ولا أظن أنه وجدها |
Bilemiyorum, Dal. Aynasızlarla başımı belaya sokamam. | Open Subtitles | لا أعلم ذلك دال, انا لا أستطيع الدخول بمشاكل مع الشرطة |
Biri bizi kaçıracaksa, bu ancak sen olabilirsin dedik, Dal. | Open Subtitles | اعتقدنا انك تستطيع اخراجنا ان استطاع اي احد دال |
O silahı sana geri veririm, böylece senin başın da belaya girmez, Dal. | Open Subtitles | سأرجع لك هذا المسدس لن تدخل في اي مشكلة, دال |
Dal Po'nun televizyonda ne işi var? | Open Subtitles | ما هو دال بو به على شاشة التلفزيون بدلا من الجلوس في مكتبه؟ |
Hayallerine ulaşabilen insanlar.. Dal Riata. | Open Subtitles | يجب على الناس ان يسلموا احلامهم دال رياتا |
Birlikte ormana gittik. Bir Dal seçiyordum, Caution onunla ilgili rap yapıyordu ve aniden bu Dal çok havalı oluyordu. | TED | خرجنا إلى الغابة، والتقطت غصنا، كاوشن سيغني الراب على ذلك، وفجأة كان الغصن رائع حقا. |
"Hayır, yanılmışım. İki tarafta da Dal varmış." dedi. | Open Subtitles | لا , انا كنت مخطئا لقد كان هناك غصن بالجهتين |
Buzdolabından alınan bir Dal tüm ailenin yemesi için getiriliyor. | Open Subtitles | فرع من الثلاجة يتم سحبه للمنتجع وذلك لتغذية العائلة بالكامل |
- Ben de! Çeşitli boyutlarda bulabildiğiniz kadar Dal toplayın, bir de ağaç özü. | Open Subtitles | حسنا، جمع ما يصل كل الأغصان تستطيع، جميع الأحجام المختلفة، والنسغ شجرة. |
Hemen Dal'a gelebilirsen, seninle birşey hakkında konuşabileceğimizi umuyorum.. | Open Subtitles | تمنيت ان تأتين وتقابليني في الحانة أحتاج لمحادثتك بخصوص شيء ما |
Ve ikinci davranış işe, yaprağa hafifçe vurduğumda, tüm Dal düşer gibi oluyor. | TED | والسلوك الثاني يظهر، إذا نقرت على الورقة، يبدو أن الفرع بأكمله سيسقط. |
- Dal ejderha, Dal! | Open Subtitles | -اغطس أيها التنين, اغطس |
Düzgün davranacaksan bir Dal alabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على سيجارة كاملة فيما لو أحسنت التصرف |
Tekerleğin altına Dal mı ne takılmış! | Open Subtitles | لا بد أن يكون فرعاً أو شيء ما عالق تحت العجلة |
Dümen tam sağ, yan motorlar tam yol. Dal, Dal, Dal! | Open Subtitles | دفة كاملة نحو اليمين ، للأمام بالسرعة القصوى ، غوص ، غوص ، غوص |
Yalnızca kendinin ve bir erkeğin ağırlığını taşıyabilecek bir Dal seçmiş. | Open Subtitles | اختارت غصناً يستطيع تحمّل وزنها فحسب إضافةً إلى وزن ذكر |
İnce bir Dal gibi çatırdatıcam o küçük maymunu. | Open Subtitles | أنا سَأَعْضُّ ذلك القردِ الصَغيرِ مثل a غصين! |
Sen şu yerel kültüre Dal | Open Subtitles | كيف لهذابالثقافة المحلية؟ الغوص فيها. |
- Daha fazla Dal lazım. | Open Subtitles | إنّه يُريدُ الدّخول نحنُ بحاجةٍ الى المزيدِ من الفروع |