ويكيبيديا

    "deney" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تجربة
        
    • التجربة
        
    • التجارب
        
    • تجارب
        
    • بتجربة
        
    • التجربه
        
    • تجربه
        
    • اختبار
        
    • إختبار
        
    • اختبارات
        
    • للتجربة
        
    • بتجارب
        
    • بالتجارب
        
    • بالتجربة
        
    • للتجارب
        
    Geçtiğimiz yıllarda gördük ki, mısırı etanole çevirmek kötü bir deney oldu. TED لقد شهدنا مؤخراً أن تحويل الذرة إلى إيثانول وهي مجرد تجربة سيئة.
    - Küçük bir deney yapmam lazım. - Lütfen. Albayı yalnız bırak. Open Subtitles ــ أظن أنني سأجرب تجربة صغيرة ــ أرجوك اتركي الكولونيل المسكين وحده
    Yaptıkları deney işte şuydu. Gördüğünüz gibi bobinler biraz büyük sayılırlar. TED هذه كانت التجربة ، حيث ترون هنا لفة الأسلاك كانت أكبر
    Ve deney süresince, bu yıldızlar çok büyük mesafe katetti. TED و خلال مدة هذه التجربة تحركت هذه النجوم بمقدار هائل
    her geçen gün daha çok sayıda hastaya takılıyorlar. Hala klinik deney aşamasındalar ama, bunları rutin olarak kullandığınızı hayal edin, TED و يستفيد منها عدد أكثر فأكثر من المرضى. هي لا زالت قيد التجارب السريرية ، لكن تخيلوا حين نتمكن من توصيلها،
    Kabileler, insan ırkının nasıl yönetileceğine yönelik binlerce doğal deney oluşturur. TED القبائل تحتوي على الآلاف من التجارب الطبيعية لكيفية إدارة مجتمع بشري.
    Bu bir grup doktorun deney faresi olmaktan 100 kat daha iyi. Open Subtitles هذا أفضل بـ100 مرة من أن أكون فأر تجارب لمجموعة من الأطباء
    Bu yalnızca bir deney, bir şaka! Başvurursan yarın çıkarsın. Open Subtitles هذه تجربة مجرد مزحة إن طلبت الخروج تخرج في الغد
    Sekiz yıl önce, Metron Eczacılık'da tıbbi bir deney başlatmış. Open Subtitles قبل 8 سنوات أشرف على تجربة دواء لشركة أدوية مترون
    Düşünüyordum da, neden küçük bir deney yapmıyoruz? Ne yapıyorsun sen? Open Subtitles هاي ، كنت أفكر ، لم لا نحاول عمل تجربة صغيرة؟
    Bu düzgün bir deney değil sadece ucuz bir canlı aksiyon* filmi benzeridir. Open Subtitles لذلك هذه ليست تجربة رسمية مجرد بديل بسيط وغير مكتمل لفيلم روائي طويل.
    Orada hangi yemek konsantrasyonunun güveli tat vereceğini anlamak için bir deney yapıyordum! Open Subtitles تلك كانت تجربة لتقرير بأي مرحلة من التركيز يبدأ طعم الغذاء يبدو حشرياً
    Sen gerçekten hamile değilsin. Bunu bir deney olarak görmelisin. Open Subtitles أنت لست حامل حامل تفكر في هذا على سبيل التجربة
    Bu deney büyük enerji patlamaları için potansiyel gösteriyor gibi. Open Subtitles هذه التجربة تبدوا أنها تشير لمصدر عظيم جدا من الطاقة
    Bu deney, oteldeki patlamanın yaklaşık 1/1000'i ölçeğinde bir etki yaratacak. Open Subtitles التجربة ينبغي أن تولد انفجار يقارب 1000\1من الانفجار الذي حصل بالفندق
    Bütün bu yaşananların bir çeşit sosyal deney olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles قلت ، أن هذا مجرد جزء من كل التجربة السيسيولوجية ؟
    Bir sürü pilot proje yerine, bir sürü deney yapmaktır. TED إنها متعلقة بإجراء مجموعة من التجارب وليس مجموعة من المخططات.
    Yanlış anlamanın nedenini şimdi anladım. Biz, onların üzerinde deney yapıyorduk. Open Subtitles أرى أنك أصبحت مشوش الآن نحن الذين كنا نجرى عليهم التجارب
    Harvey canlı ve ölü hayvanlar üzerinde birçok deney gerçekleştirdi. Open Subtitles أجري هارڤي سلسلة من التجارب علي الحيوانات الحية و الميتة
    Devlet vatandaşlar üstünde deney yaptı ve canavarları serbest bıraktı. Open Subtitles أن الحكومة تجري تجارب على مواطنيها و يطلقون العنان للحوش
    Küçük bir deney yapmaya karar verdik, bunun için reçelleri seçtik. TED قررنا ان نقوم بتجربة واخترنا المربى لهذه التجربة.
    Kızkardeşlerimiz bu deney için hayatlarını tehlikeye attı. Fayda görmüyor musun? Open Subtitles أخواتنا يخاطرون بحياتهم لإنجاح التجربه ألا ترين أنه أفضل لو نجح
    Yani biz sadece babanın iyi olması için yapılacak bu deney miydik? Open Subtitles .. اذا نحن كنا مثل تجربه لتحاولي ان تجعلي والدك افضل ؟
    15 yıllık çalışmanın ardından da birbiriyle çok iyi eşleşen iki tane bulduk, yani en azından deney tüpü içinde. TED وبعد 15 سنة من العمل، وجدنا اثنين منها ارتبطا بشكل جيّد، على الأقل حدث ذلك في أنبوب اختبار.
    Aslında bunu gösterebilecek bir deney var. Open Subtitles فى الحقيقة,هناك إختبار بسيط وصغير ليُظهِر ذلك
    İşe yaramayan deney ve denemelerden ibarettir, aksi takdirde öğrenemeyiz. TED هو مبنى على أساس أنك تجري اختبارات وتجارب غير ناجحة، وإلا فإنك لن تتعلم.
    Alan gibi bir kavramla uğraştığınız zaman, ayrıca çocuğun öğrenmesi için çağrıldığı birlikte deney yapacağı bir araç grubu sağlıyoruz. TED عندما نتعامل مع مفهوم مثل المساحة -- حسنا، نحن أيضا نوفر مجموعة من الأدوات التي تشجع الطفل للتجربة لغرض التعلم.
    Duyduğumuz kadarıyla insanlar gezegen üstünde deney yapılmasına çok kızıyorlar. TED ويشعر الناس بالغضب عند القيام بتجارب على الكوكب، كما سمعنا.
    Formatın bir parçası olan deney, bu ortamın sağladığı bir durum. TED وهذا شيء تسمح به هذه الوسيلة القيام بالتجارب كان جزء من الأسلوب نفسه
    Eğer merak ediyorsanız, birileri gerçekten sincapların koklama duyusunun kesildiği bir deney yapmış ve sincaplar yine de fındıkları bulabilmişler. TED وإذ كنتم تتسائلون، قام أحدهم بالتجربة بالفعل حيث قاموا بتعطيل حاسة الشم لدى السناجب وأمكنهم مع ذلك العثور على الجوز
    Şehrin hemen dışında, çatı panelleri sürülebilen bir deney istasyonu kurdu. Open Subtitles علي اقاصي المدينه قام بإنشاء محطه للتجارب ذات سطح قابل للحركه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد